blob: c602ecbedfeea92496881e205e60067da2230a1c (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
|
# uvc_streamer.pot
# generated from ./applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-18 02:03+0100\n"
"Last-Translator: Nie Dziękuję <waste_m@o2.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#. Frames per second
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:1
msgid "framespersecond"
msgstr "Klatki na sekundę"
#. Resolution
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:2
msgid "resolution"
msgstr "Rozdzielczość"
#. Settings
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:3
msgid "settings"
msgstr "Ustawienia"
#. Webcam streaming
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:4
msgid "uvc_streamer"
msgstr "Konfiguracja nadawania"
#. Configure your Linux-UVC compatible webcam. Point your browser to e.g. <a href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:5
msgid "uvc_streamer_desc"
msgstr ""
"Proszę skonfigurować swoją kamerę inernetową kompatybilną z Linux-UVC "
".Proszę także nakierować przeglądarkę np. <a "
"href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>"
|