blob: 54c634a1058bb21c05733271a3e26eec4f2d7835 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
|
# p910nd.pot
# generated from ./applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-06 12:57+0200\n"
"Last-Translator: obsy <cezary@eko.one.pl>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Bidirectional mode"
msgstr "Tryb dwukierunkowy"
msgid "Device"
msgstr "Urządzenie"
msgid ""
"First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
"printer) or parallel port (kmod-lp)."
msgstr ""
"Po pierwsze, musisz zainstalować pakiety obsługujące USB (kmod-usb-printer) "
"lub LPT (kmod-lp)."
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "TCP listener port."
msgstr "Port nasłuchu TCP"
msgid "enable"
msgstr "Włączony"
# W sambie usługa też się nazywa "network shares", więc nie ma specjalnie potrzeby używania nazwy własnej demona "p910nd".
msgid "p910nd - Printer server"
msgstr "Serwer wydruku"
#~ msgid "port_help"
#~ msgstr "port_help"
#~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
#~ msgstr "p910nd nasłuchuje na porcie 910X, np. 9100 dla pierwszej drukarki."
|