blob: 6770832cc768bf0f6a5f5804617159dcd7f02730 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
|
# wifi.po
# generated from ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:1
#. auto
msgid "wifi_auto"
msgstr "自動"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:2
#. Frequency Hopping
msgid "wifi_fh"
msgstr "周波数ホッピング"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:3
#. Diversity
msgid "wifi_diversity"
msgstr "ダイバーシティ"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:4
#. Transmitter Antenna
msgid "wifi_txantenna"
msgstr "送信アンテナ"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:5
#. Receiver Antenna
msgid "wifi_rxantenna"
msgstr "受信アンテナ"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:6
#. Distance Optimization
msgid "wifi_distance"
msgstr "距離の最適化"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:7
#. Distance to farthest network member in meters.
msgid "wifi_distance_desc"
msgstr "最も遠いメンバーとの距離(メーター)。"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:8
#. MAC-Address Filter
msgid "wifi_macpolicy"
msgstr "MACアドレスフィルタ"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:9
#. Allow listed only
msgid "wifi_whitelist"
msgstr "リストを許可する"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:10
#. Allow all except listed
msgid "wifi_blacklist"
msgstr "リストを禁止する"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:11
#. MAC-List
msgid "wifi_maclist"
msgstr "MACリスト"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:12
#. Frame Bursting
msgid "wifi_bursting"
msgstr "フレームバースト"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:13
#. Regulatory Domain
msgid "wifi_regdomain"
msgstr "Regulatory Domain"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:14
#. Country Code
msgid "wifi_country"
msgstr "国コード"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:15
#. Outdoor Channels
msgid "wifi_outdoor"
msgstr "Outdoor Channels"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:16
#. Connection Limit
msgid "wifi_maxassoc"
msgstr "接続制限"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:17
#. <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>
msgid "wifi_essid"
msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:18
#. <abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>
msgid "wifi_bssid"
msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:19
#. Fragmentation Threshold
msgid "wifi_frag"
msgstr "フラグメンテーション閾値"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:20
#. RTS/CTS Threshold
msgid "wifi_rts"
msgstr "RTS/CTS閾値"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:21
#. <abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr>
msgid "wifi_wds"
msgstr "<abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr>"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:22
#. Separate WDS
msgid "wifi_wdssep"
msgstr "WDSを分離する"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:23
#. Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>
msgid "wifi_hidden"
msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>を隠す"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:24
#. Isolate Clients
msgid "wifi_isloate"
msgstr "クライアントの分離"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:25
#. Prevent Client to Client Communication
msgid "wifi_isloate_desc"
msgstr "クライアント同士の通信を制限します"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:26
#. Background Scan
msgid "wifi_bgscan"
msgstr "バックグラウンドスキャン"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:27
#. Transmission Rate
msgid "wifi_rate"
msgstr "転送レート"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:28
#. Multicast Rate
msgid "wifi_mcast_rate"
msgstr "マルチキャストレート"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:29
#. Minimum Rate
msgid "wifi_minrate"
msgstr "最小レート"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:30
#. Maximum Rate
msgid "wifi_maxrate"
msgstr "最大レート"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:31
#. Compression
msgid "wifi_compression"
msgstr "圧縮"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:32
#. Turbo Mode
msgid "wifi_turbo"
msgstr "ターボモード"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:33
#. Fast Frames
msgid "wifi_ff"
msgstr "Fast Frames"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:34
#. WMM Mode
msgid "wifi_wmm"
msgstr "WMMモード"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:35
#. XR Support
msgid "wifi_xr"
msgstr "XRサポート"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:36
#. AR Support
msgid "wifi_ar"
msgstr "ARサポート"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:37
#. Disable HW-Beacon timer
msgid "wifi_nosbeacon"
msgstr "HWビーコンタイマーを無効にする"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:38
#. Do not send probe responses
msgid "wifi_noprobereq"
msgstr "プローブレスポンスを送信しない"
#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:39
#. WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP and ad-hoc mode) to be installed.
msgid "wifi_wpareq"
msgstr "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP and ad-hoc mode) to be installed."
|