blob: ecb5700e801f2ec459eff8f9d61ac97c1d631027 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
|
# Generated from applications/luci-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/ddns.lua
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-02 13:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-01 16:47+0200\n"
"Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Check for changed IP every"
msgstr "IP-cím változás ellenőrzése minden"
msgid "Check-time unit"
msgstr "Időegység"
msgid "Custom update-URL"
msgstr "Egyéni update-URL"
msgid "Dynamic DNS"
msgstr "Dinamikus DNS"
msgid ""
"Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
"while having a dynamically changing IP address."
msgstr ""
"A dinamikus DNS lehetővé teszi, hogy a routere elérhető legyen egy fix host "
"névvel akkor is ha dinamikusan változó IP címmel rendelkezik."
msgid "Enable"
msgstr "Engedélyezés"
msgid "Force update every"
msgstr "Frissítés erőltetése minden"
msgid "Force-time unit"
msgstr "Időegység"
msgid "Hostname"
msgstr "Hostnév"
msgid "Interface"
msgstr "Interfész"
msgid "Network"
msgstr "Hálózat"
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
msgid "Service"
msgstr "Szervíz"
msgid "Source of IP address"
msgstr "Az IP cím forrása"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Username"
msgstr "Felhasználónév"
msgid "custom"
msgstr "egyéni"
# Hours
msgid "h"
msgstr "óra"
msgid "interface"
msgstr "interfész"
# Minutes (not minimum)
msgid "min"
msgstr "perc"
msgid "network"
msgstr "hálózat"
msgid "Event interface"
msgstr "Esemány interfész"
msgid "On which interface up should start the ddns script process."
msgstr "Melyik interfész indulása váltsa ki a ddns script indítását."
|