blob: 3accdca6ad6de9a68cb34171ee6bd05dc1a01d70 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
|
# p910nd.pot
# generated from ./applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-10 03:43+0200\n"
"Last-Translator: Snoof <sagim9@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Bidirectional mode"
msgstr "מצב דו-כיווני."
msgid "Device"
msgstr "התקן"
msgid ""
"First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
"printer) or parallel port (kmod-lp)."
msgstr ""
"ראשית עליך להתקין את החבילות כדי לקבל תמיכה ב- USB (kmod-usb-printer) או "
"בחיבור מקבילי (kmod-lp)."
msgid "Interface"
msgstr ""
# "יציאה" או "יציאת התקן" ?
#, fuzzy
msgid "Port"
msgstr "יציאת התקן"
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
msgid "Specifies the interface to listen on."
msgstr ""
msgid "TCP listener port."
msgstr "יציאת האזנה ל- TCP"
msgid "enable"
msgstr "לאפשר"
msgid "p910nd - Printer server"
msgstr "p910nd - שרת מדפסות"
#~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
#~ msgstr "p910nd מאזין לפורט 910+N (למשל 9100) עבור המדפסת הראשונה."
|