blob: 397f844996a3a4d33b82971ed67a1f1b903190a2 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
|
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-18 18:45+0200\n"
"Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr "Inicio del rango de direcciones MAC"
msgid "Config Phone Scan"
msgstr "Configurar escaneo de teléfono"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
msgid "Configure Scans"
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "Device Scan Config"
msgstr "Configuración del escaneo de dispositivos"
msgid "Device Type"
msgstr ""
msgid "Devices discovered for"
msgstr "Dispositivos encontrados para"
msgid "Devices on Network"
msgstr "Dispositivos en red"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
msgid "End of MAC address range"
msgstr "Fin del rango de direcciones MAC"
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr "Dirección IP"
msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"
msgid "Invalid"
msgstr "No válido"
msgid "Link to Device"
msgstr "Enlazar con dispositivo"
msgid "MAC Address"
msgstr "Dirección MAC"
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr ""
msgid "MAC Device Override"
msgstr "Anular MAC del dispositivo"
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
"Dirección MAC e información usada para anular el sistema y bases de datos "
"IEEE"
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr "Milisegundos a detenerse entre peticiones (100 por defecto)"
msgid "Model"
msgstr ""
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Network Device Scan"
msgstr ""
msgid "Network Device Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for devices"
msgstr ""
msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr ""
msgid "No SIP devices"
msgstr "No hay dispositivos SIP"
msgid "No devices detected"
msgstr "No se detectan dispositivos"
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr "Número de veces que se enviarán peticiones (1 por defecto)"
msgid "OUI Owner"
msgstr "Propietario del OUI"
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
"Anular la información devuelta por el script de información MAC a "
"dispositivo (mac-to-devinfo) para el rango de direcciones MAC que se "
"especifica"
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "Phone Information"
msgstr "Información de teléfono"
msgid "Phone Scan"
msgstr "Escanear teléfono"
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr "Configuración del escaneo telefónico"
msgid "Phones"
msgstr "Teléfonos"
msgid "Ports"
msgstr ""
msgid "Raw"
msgstr "Sin tratar"
msgid "Repeat Count"
msgstr "Número de repeticiones"
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "SIP Device Information"
msgstr "Información de dispositivos SIP"
msgid "SIP Device Scan"
msgstr "Escanear dispositivos SIP"
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr "Configuración de escaneo de dispositivos SIP"
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr "Dispositivos SIP en red"
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr ""
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr "Explorar por dispositivos en las redes especificadas"
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr ""
msgid "Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr "Detenerse entre peticiones"
msgid "Subnet"
msgstr "Subred"
msgid "This section contains no values yet"
msgstr ""
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr "Tiempo a esperar por respuestas en segundos (10 por defecto)"
msgid "Timeout"
msgstr "Tiempo de espera"
msgid "Use Configuration"
msgstr ""
msgid "Vendor"
msgstr ""
msgid "check other networks"
msgstr "comprobar otras redes"
msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
msgstr "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
|