blob: ed93c762c465a954da31904a10077df9e9f8e66c (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
|
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-19 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
msgid "Invalid"
msgstr "Μη έγκυρο"
msgid "No SIP devices"
msgstr "Δεν υπάρχουν συσκευές SIP"
msgid "No devices detected"
msgstr "Δεν ανιχνεύτηκαν συσκευές"
msgid "check other networks"
msgstr "έλεγχος άλλων δικτύων"
#. Devices discovered for
msgid "Devices discovered for"
msgstr "Devices discovered for"
msgid "IP Address"
msgstr "Διεύθυνση IP"
msgid "MAC Address"
msgstr "Διεύθυνση MAC"
msgid "Link to Device"
msgstr "Ζεύξη με Συσκευή"
msgid "Raw"
msgstr "Ανεπεξέργαστα"
msgid "Enable"
msgstr "Ενεργοποίηση"
msgid "Interface"
msgstr "Διεπαφή"
msgid "Subnet"
msgstr "Υποδίκτυο"
msgid "Timeout"
msgstr ""
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr ""
msgid "Repeat Count"
msgstr "Επανάληψη Μέτρησης"
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr ""
msgid "Sleep Between Requests"
msgstr ""
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr ""
msgid "Phones"
msgstr "Τηλέφωνα"
msgid "Configure"
msgstr "Παραμετροποίηση"
msgid "SIP Devices on Network"
msgstr "Συσκευές SIP στο Δίκτυο"
msgid "SIP Device Scan"
msgstr "Σάρωση για συσκευές SIP"
msgid "Devices on Network"
msgstr "Συσκευές στο Δίκτυο"
msgid "Phone Scan"
msgstr "Σάρωση Τηλεφώνων"
msgid "Config Phone Scan"
msgstr "Ρύθμιση Σάρωσης Τηλεφώνων"
msgid "Device Scan Config"
msgstr "Ρύθμιση Σάρωσης Συσκευών"
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr "Παραμετροποίηση Σάρωσης Συσκευών SIP"
msgid "SIP Device Information"
msgstr "Πληροφορίες Συσκευής SIP"
msgid "Phone Information"
msgstr "Πληροφορίες Τηλεφώνου"
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
msgstr ""
msgid "MAC Device Override"
msgstr ""
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Beginning of MAC address range"
msgstr "Αρχή εύρους διευθύνσεων MAC"
msgid "End of MAC address range"
msgstr "Τέλος εύρους διευθύνσεων MAC"
msgid "OUI Owner"
msgstr "Ιδιοκτήτης OUI"
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr "Σάρωση για συσκευές σε καθορισμένα δίκτυα."
msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr "Παραμετροποίηση Σάρωσης Τηλεφώνων"
msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
msgstr "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
|