blob: 42b87abedff805028f2d3bbf8e6ef4c85650c3c1 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
|
# ddns.pot
# generated from ./applications/luci-ddns/luasrc/i18n/ddns.en.lua
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-02 13:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-01 23:09+0200\n"
"Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Check for changed IP every"
msgstr "Comprova si s'ha canviat la IP cada"
#, fuzzy
msgid "Check-time unit"
msgstr "Unitat de temps de comprovació"
#, fuzzy
msgid "Custom update-URL"
msgstr "URL d'actualització personalitzada"
msgid "Dynamic DNS"
msgstr "DNS dinàmic"
#, fuzzy
msgid ""
"Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
"while having a dynamically changing IP address."
msgstr ""
"El DNS dinàmic permet que el teu router sigui localitzable amb un nom de "
"màquin fix mentre té una adreça IP dinàmica."
msgid "Enable"
msgstr "Habilita"
msgid "Force update every"
msgstr "Força actualització cada"
#, fuzzy
msgid "Force-time unit"
msgstr "Unitat de temps de forceig"
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgid "Interface"
msgstr "Interfície"
msgid "Network"
msgstr "Xarxa"
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
msgid "Service"
msgstr "Servei"
#, fuzzy
msgid "Source of IP address"
msgstr "Origen de l'adreça IP"
msgid "URL"
msgstr ""
msgid "Username"
msgstr "Nom d'usuari"
msgid "custom"
msgstr "personalitzat"
# Hours
msgid "h"
msgstr "h"
msgid "interface"
msgstr "interfície"
# Minutes (not minimum)
msgid "min"
msgstr "min"
msgid "network"
msgstr "xarxa"
#~ msgid "Event interface"
#~ msgstr "Interfície d'esdeveniment"
|