summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-watchcat/po/ru/watchcat.po
blob: 83b95e2015831462f26b55a60431fa0d66ff5400 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: watchcat\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Roman A. aka BasicXP <x12ozmouse@ya.ru>\n"
"Language-Team: Russian <x12ozmouse@ya.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"

msgid "Forced reboot delay"
msgstr "Задержка принудительной перезагрузки"

msgid "Host address to ping"
msgstr "Адрес хоста для опроса"

msgid ""
"How often to check internet connection. Default unit is seconds, you can you "
"use the suffix 'm' for minutes, 'h' for hours or 'd' for days"
msgstr ""
"Как часто проверять интернет-соединение. По умолчанию значение в секундах, "
"вы можете использовать суффикс 'm' для указания минут, 'h' - часов, 'd' - "
"дней"

msgid ""
"In periodic mode, it defines the reboot period. In internet mode, it defines "
"the longest period of time without internet access before a reboot is "
"engaged.Default unit is seconds, you can use the suffix 'm' for minutes, 'h' "
"for hours or 'd' for days"
msgstr ""
"В периодическом режиме, данная настройка определяет период перезагрузки. В "
"интернет-режиме, данная настройка определяет максимальный период времени без "
"доступа в интернет, после которого устройство перезагружается. По умолчанию "
"значение в секундах, вы можете использовать суффикс 'm' для указания минут, "
"'h' - часов, 'd' - дней"

msgid "Operating mode"
msgstr "Режим работы"

msgid "Period"
msgstr "Период"

msgid "Ping host"
msgstr "Хост опроса"

msgid "Ping period"
msgstr "Период опроса"

msgid "Watchcat"
msgstr "Watchcat"

#, fuzzy
msgid ""
"Watchcat allows configuring a periodic reboot when the Internet connection "
"has been lost for a certain period of time."
msgstr ""
"Watchcat позволяет настроить периодическую перезагрузку устройства и/или "
"перезагрузку при потере интернет-соединения на определённое время."

#, fuzzy
msgid ""
"When rebooting the system, the watchcat will trigger a soft reboot. Entering "
"a non zero value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot "
"fails. Enter a number of seconds to enable, use 0 to disable"
msgstr ""
"При необходимости перезагрузке системы, watchcat вызовет программную "
"перезагрузку. При установке ненулевого значения, будет выполнена отложенная "
"аппаратная перезагрузка при неудачной программной. Установите количество "
"секунд для отложенной аппаратной перезагрузки или значение 0 для программной."