blob: 5f9d25783a18d5b23ddb78387fe4da083faa08f1 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
|
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-13 15:33+0200\n"
"Last-Translator: zubr_139 <zubr139@ukr.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Configuration"
msgstr "Конфігурація"
msgid "Daily traffic"
msgstr "Список щоденного трафіку"
msgid "Graphs"
msgstr "Графіки"
msgid "Hourly traffic"
msgstr "Список погодинного трафіку"
msgid "Monitor selected interfaces"
msgstr "Моніторинг обраних інтерфейсів"
msgid "Monthly traffic"
msgstr "Список щомісячного трафіку"
msgid ""
"No database has been set up yet. Go to the VnStat configuration and enable "
"monitoring for one or more interfaces."
msgstr ""
"Не була створена база даних. Перейдіть до вкладки конфігурації VnStat та "
"увімкніть моніторинг для одного або декількох інтерфейсів."
msgid "Restart VnStat"
msgstr "Перезапуск VnStat"
#, fuzzy
msgid "Summary display"
msgstr "Загальна таблиця"
msgid "Top 10 display"
msgstr "Список Топ-10"
msgid "Update »"
msgstr "Оновлення »"
msgid "VnStat"
msgstr "VnStat"
msgid "VnStat Graphs"
msgstr "Графіки VnStat"
msgid "VnStat Traffic Monitor"
msgstr "Моніторінг трафіку VnStat"
msgid ""
"VnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
"traffic for the selected interface(s)."
msgstr ""
"VnStat - монітор мережного трафіку для Linux, який веде журнал мережевого "
"трафіку для обраного інтерфейсу або декількох інтерфейсів."
|