blob: e1da0ea8ba82d001cba7dca26428609ffa6f594b (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
|
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-20 12:21+0200\n"
"Last-Translator: Michał <wispwind@gmail.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
#: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:23
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:68
msgid "Daily traffic"
msgstr "Obciążenie dzienne"
#: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-vnstat"
msgstr ""
#: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:14
msgid "Graphs"
msgstr "Wykresy"
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:67
msgid "Hourly traffic"
msgstr "Obciążenie godzinowe"
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:49
msgid "Monitor selected interfaces"
msgstr "Monitoruj wybrane interfejsy"
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:69
msgid "Monthly traffic"
msgstr "Obciążenie miesięczne"
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:97
msgid ""
"No database has been set up yet. Go to the VnStat configuration and enable "
"monitoring for one or more interfaces."
msgstr ""
"Nie ustawiono żadnej bazy danych. Idź do konfiguracji VnStat i włącz "
"monitorowanie dla jednego lub więcej interfejsów."
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:22
msgid "Restart VnStat"
msgstr "Restartuj VnStat"
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:65
msgid "Summary display"
msgstr "Podsumowanie"
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:66
msgid "Top 10 display"
msgstr "TOP 10"
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:72
msgid "Update »"
msgstr "Aktualizuj »"
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:19
msgid "VnStat"
msgstr "VnStat"
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:60
msgid "VnStat Graphs"
msgstr "Wykresy VnStat"
#: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:3
msgid "VnStat Traffic Monitor"
msgstr "Monitor obciążenia VnStat"
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:20
msgid ""
"VnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
"traffic for the selected interface(s)."
msgstr ""
"VnStat to aplikacja monitorująca ruch sieciowy w Linuxie, który utrzymuje "
"loga ruchu sieciowego dla określonych interfejsów."
#~ msgid "The VnStat service has been restarted."
#~ msgstr "Usługa VnStat została uruchomiona ponownie."
|