summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-travelmate/po/tr/travelmate.po
blob: 81908f5c6205c8f894a701eb3eac391a5ae75c75 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-09-04 07:10+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
msgid "-- AP Selection --"
msgstr "-- Erişim Noktası Seçimi --"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:270
msgid "AP QR-Codes..."
msgstr "Bağlantı Noktası QR-Kodları..."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:962
msgid "Add Uplink %q"
msgstr "Yukarı Bağlantı Ekle %q"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:819
msgid "Add Uplink..."
msgstr "Yukarı Bağlantı Ekle..."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
msgid "Additional Settings"
msgstr "Ek Ayarlar"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:345
msgid ""
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
msgstr ""
"Travelmate işleme başlamadan önce saniye cinsinden ek tetikleme gecikmesi."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:402
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:926
msgid "Authentication"
msgstr "Kimlik Doğrulama"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:495
msgid "Auto Added Open Uplink"
msgstr "Otomatik Eklenen Açık Yukarı Bağlantı"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:574
msgid "Auto Login Script"
msgstr "Otomatik Oturum Açma Betiği"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:332
msgid "AutoAdd Open Uplinks"
msgstr "Açık Yukarı Bağlantılarıları Otomatik Ekle"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:557
msgid ""
"Automatically (re-)enable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. after "
"failed login attempts.<br /> The default of '0' disables this feature."
msgstr ""
"Yukarı bağlantıyı <em>n</em> dakika sonra otomatik olarak (yeniden) "
"etkinleştirin, ör. başarısız giriş denemelerinden sonra.<br /> Varsayılan "
"\"0\" bu özelliği devre dışı bırakır."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:332
msgid ""
"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
"config."
msgstr ""
"Kablosuz yapılandırmanıza otomatik olarak otel giriş portalları gibi açık "
"yukarı bağlantıları ekleyin."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:539
msgid ""
"Automatically disable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. for timed "
"connections.<br /> The default of '0' disables this feature."
msgstr ""
"Yukarı bağlantıyı <em>n</em> dakika sonra otomatik olarak devre dışı "
"bırakın, ör. zamanlanmış bağlantılar için.<br /> Varsayılan \"0\" bu "
"özelliği devre dışı bırakır."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:634
msgid ""
"Automatically handle VPN connections.<br /> Please note: This feature "
"requires the additional configuration of <em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</"
"em>."
msgstr ""
"VPN bağlantılarını otomatik olarak yönetin.<br /> Lütfen unutmayın: Bu "
"özellik, <em>Wireguard</em> veya <em>OpenVPN</em>'in ek yapılandırmasını "
"gerektirir."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:294
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:462
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:714
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:882
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:404
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:929
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:315
msgid "Captive Portal Detection"
msgstr "Captive portal algılama"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
msgid "Captive Portal URL"
msgstr "Captive Portal URL'si"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:712
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:315
msgid ""
"Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep "
"the uplink connection 'alive'."
msgstr ""
"İnternet kullanılabilirliğini kontrol edin, sabit portal yeniden "
"yönlendirmelerini yönetin ve yukarı bağlantı bağlantısını 'canlı' tutun."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:149
msgid ""
"Configuration of the travelmate package to enable travel router "
"functionality. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/"
"packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" rel="
"\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>. <br /> "
"<em>Please note:</em> On first start please call the 'Interface Wizard' "
"once, to make the necessary network- and firewall settings."
msgstr ""
"Travelmate işlevselliğini etkinleştirmek için seyahat ağ geçidi paketinin "
"yapılandırması. Daha fazla bilgi için <a href=\"https://github.com/openwrt/"
"packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" rel="
"\"noreferrer noopener\" > çevrimiçi belgelere bakın </a>. <br /><em> Lütfen "
"dikkat: </em> İlk başlangıçta gerekli ağ ve güvenlik duvarı ayarlarını "
"yapmak için lütfen 'Arayüz Sihirbazı'nı bir kez çalıştırın."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:484
msgid "Connection End"
msgstr "Bağlantı Sonu"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:556
msgid "Connection End Expiry"
msgstr "Bağlantı Sonu Son kullanma tarihi"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:350
msgid "Connection Limit"
msgstr "Bağlantı Sınırı"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:473
msgid "Connection Start"
msgstr "Bağlantı Başlatma"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:538
msgid "Connection Start Expiry"
msgstr "Bağlantı Başlangıcı Son kullanma tarihi"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:287
msgid "Device"
msgstr "Cihaz"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:855
msgid "Device Name"
msgstr "Cihaz adı"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:46
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:132
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:727
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:968
msgid "Dismiss"
msgstr "Kapat"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:252
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyin"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:405
msgid "E-Mail Hook"
msgstr "E-Posta Kancası"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
msgid "E-Mail Profile"
msgstr "E-Posta Profili"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr "E-Posta Alıcı Adresi"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:413
msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr "E-Posta Gönderen Adresi"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297
msgid "E-Mail Settings"
msgstr "E-Posta ayarları"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:418
msgid "E-Mail Topic"
msgstr "E-Posta Konusu"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:407
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:932
msgid "EAP-GTC"
msgstr "EAP-GTC"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:408
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:933
msgid "EAP-MD5"
msgstr "EAP-MD5"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:409
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:934
msgid "EAP-MSCHAPV2"
msgstr "EAP-MSCHAPV2"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:393
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:918
msgid "EAP-Method"
msgstr "EAP Yöntemi"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:410
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:935
msgid "EAP-TLS"
msgstr "EAP-TLS"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:260
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:258
msgid "Edit this network"
msgstr "Bu ağı düzenle"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:302
msgid "Enable the travelmate service."
msgstr "Travelmate hizmetini etkinleştir."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:305
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
msgstr ""
"Herhangi bir işleme hatası durumunda ayrıntılı hata ayıklama günlüğünü "
"etkinleştirin."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:263
msgid "Enable/Disable this network"
msgstr "Bu ağı etkinleştir/devre dışı bırak"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:302
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:275
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:298
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:715
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:888
msgid "Encryption"
msgstr "Şifreleme"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:251
msgid "Ext. Hooks"
msgstr "Harici Kancalar"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:575
msgid ""
"External script reference which will be called for automated captive portal "
"logins."
msgstr ""
"Otomatik sabit portal oturum açma işlemleri için çağrılacak harici komut "
"dosyası referansı."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:397
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:923
msgid "FAST"
msgstr "HIZLI"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:295
msgid "General Settings"
msgstr "Genel Ayarlar"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection."
msgstr ""
"Her yukarı bağlantı bağlantısı için rastgele bir tek noktaya yayın MAC "
"adresi oluştur."

#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-travelmate.json:3
msgid "Grant access to LuCI app travelmate"
msgstr "LuCI uygulaması travelmate'e erişim izni verin"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:360
msgid ""
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
msgstr ""
"Travelmate başarılı bir wlan uplink bağlantısı için ne kadar beklemelidir."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:417
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:940
msgid "Identify"
msgstr "Tanımla"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:874
msgid "Ignore BSSID"
msgstr "BSSID'yi Yoksay"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:225
msgid "Information"
msgstr "Bilgi"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:859
msgid "Interface Name"
msgstr "Arayüz Adı"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:360
msgid "Interface Timeout"
msgstr "Arayüz Zaman Aşımı"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:23
msgid "Interface Wizard"
msgstr "Arayüz Sihirbazı"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:284
msgid "Interface Wizard..."
msgstr "Arayüz Sihirbazı..."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:255
msgid "Last Run"
msgstr "Son çalışma zamanı"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:336
msgid "Limit AutoAdd"
msgstr "Otomatik Eklemeyi Sınırla"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:336
msgid ""
"Limit the maximum number of automatically added open uplinks. To disable "
"this limitation set it to '0'."
msgstr ""
"Otomatik olarak eklenen uplink bağlantıların maksimum sayısını sınırlayın. "
"Bu sınırlamayı devre dışı bırakmak için '0' olarak ayarlayın."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks."
msgstr ""
"Yalnızca en güçlü uplink'leri işlemek için yakındaki tarama sonuçlarını "
"sınırlayın."

#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35
msgid "Log View"
msgstr "Günlük Kayıtlarını Göster"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:512
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC Adresi"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:405
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:930
msgid "MSCHAP"
msgstr "MSCHAP"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:406
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:931
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:355
msgid ""
"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
"connections."
msgstr ""
"Koşullu uplink, bağlantı(bağ. kopması) için yüzde olarak minimum sinyal "
"kalitesi eşiği."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
msgid "Net Error Check"
msgstr "Net Hata Kontrolü"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:22
msgid "No travelmate related logs yet!"
msgstr "Henüz travelmate ile ilgili kayıt yok!"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:317
msgid "OWE"
msgstr "OWE"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:265
msgid "On/Off"
msgstr "Açık/Kapalı"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
msgid "Overall Timeout"
msgstr "Genel Zaman Aşımı"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
msgid "Overall retry timeout in seconds."
msgstr "Saniye cinsinden genel yeniden deneme zaman aşımı."

#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:19
msgid "Overview"
msgstr "Genel bakış"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:235
msgid ""
"Overview of all configured uplinks for travelmate. You can edit, remove or "
"prioritize existing uplinks by drag &#38; drop and scan for new ones.<br /> "
"The currently used uplink connection is emphasized in <span style=\"color:"
"rgb(51, 119, 204);font-weight:bold\">blue</span>, an encrypted VPN uplink "
"connection is emphasized in <span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:"
"bold\">green</span>."
msgstr ""
"Travelmate için yapılandırılan tüm yukarı bağlantılara genel bakış. "
"Sürükleyip bırakarak mevcut yukarı bağlantıları düzenleyebilir, kaldırabilir "
"veya önceliklerini değiştirebilirsiniz ve yenilerini tarayabilirsiniz.<br /> "
"Geçerli olarak kullanılan yukarı bağlantısı <span style=\"color:rgb(51, 119, "
"204);font-weight:bold\">mavi</span> renkle, şifreli bir VPN yukarı "
"bağlantısı <span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:bold\">yeşil</"
"span> renkle vurgulanır."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:403
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:928
msgid "PAP"
msgstr "PAP"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:396
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:922
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:385
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:911
msgid "Password"
msgstr "Parola"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:436
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:955
msgid "Password of Private Key"
msgstr "Özel Anahtarın Şifresi"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:421
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:943
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "CA-Sertifikasına Giden Yol"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:426
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:947
msgid "Path to Client-Certificate"
msgstr "İstemci Sertifikasına Giden Yol"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:431
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:951
msgid "Path to Private Key"
msgstr "Özel Anahtara Giden Yol"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:267
msgid "Please install the separate 'qrencode' package."
msgstr "Lütfen ayrı 'qrencode' paketini kurun."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297
msgid ""
"Please note: E-Mail notifications require the separate setup of the "
"<em>mstmp</em> package.<br /><p>&#xa0;</p>"
msgstr ""
"Lütfen dikkat: E-posta bildirimleri, <em>mstmp</em> paketinin ayrı "
"kurulumunu gerektirir.<br /><p>&#xa0;</p>"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:324
msgid "ProActive Uplink Switch"
msgstr "ProActive Uplink Switchi"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:324
msgid ""
"Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
"already existing connection."
msgstr ""
"Önceden var olan bir bağlantıya rağmen proaktif olarak tarayın ve daha "
"yüksek öncelikli bir yukarı bağlantıya geçin."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails."
msgstr ""
"'Msmtp' tarafından travelmate bildirim e-postaları için kullanılan profil."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:117
msgid "QR-Code Overview"
msgstr "QR Koduna Genel Bakış"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308
msgid "Radio Selection"
msgstr "Kablosuz Seçimi"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
msgid "Randomize MAC Addresses"
msgstr "MAC Adreslerini Rastgeleleştir"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails."
msgstr "Travelmate bildirim e-postaları için alıcı adresi."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:270
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:268
msgid "Remove this network"
msgstr "Bu ağı kaldır"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:118
msgid ""
"Render the QR-Code of the selected Access Point to comfortably transfer the "
"WLAN credentials to your mobile devices."
msgstr ""
"WLAN kimlik bilgilerini mobil cihazlarınıza rahatça aktarmak için seçilen "
"Erişim Noktasının QR Kodunu işle."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:732
msgid "Repeat Scan"
msgstr "Taramayı Tekrarla"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:277
msgid "Restart Interface"
msgstr "Arayüzü Yeniden Başlat"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308
msgid ""
"Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order."
msgstr ""
"Travelmate'i tek bir radyo ile sınırlayın veya genel tarama sırasını "
"değiştirin."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:350
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
msgstr "Uplink bağlanma yeniden deneme sınırı."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:247
msgid "Run Flags"
msgstr "Bayrakları Çalıştır"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:290
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:451
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:713
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:868
msgid "SSID"
msgstr "SSID"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:864
msgid "SSID (hidden)"
msgstr "SSID (gizli)"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:64
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:973
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
msgid "Scan Limit"
msgstr "Tarama Sınırı"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:697
msgid "Scan on"
msgstr "Tarama açık"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:613
msgid "Script Arguments"
msgstr "Komut Dosyası Bağımsız Değişkenleri"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:413
msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails."
msgstr "Travelmate bildirim e-postaları için gönderen adresi."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:405
msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect."
msgstr ""
"Her başarılı uplink bağlantısından sonra bildirim e-postaları gönderir."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:393
msgid "Service Priority"
msgstr "Hizmet Önceliği"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:293
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:355
msgid "Signal Quality Threshold"
msgstr "Sinyal Kalitesi Eşiği"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:614
msgid ""
"Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login "
"Script, i.e. username and password"
msgstr ""
"Otomatik Oturum Açma Komut Dosyasına iletilen ek argümanların boşlukla "
"ayrılmış listesi, yani kullanıcı adı ve parola"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:719
msgid "Starting wireless scan on '"
msgstr "Kablosuz tarama başlatılıyor '"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:231
msgid "Station ID"
msgstr "İstasyon kimliği"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:239
msgid "Station Interface"
msgstr "İstasyon Arayüzü"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:235
msgid "Station MAC"
msgstr "İstasyon MAC'i"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:227
msgid "Status / Version"
msgstr "Durum / Sürüm"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:711
msgid "Strength"
msgstr "Güç"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:394
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:920
msgid "TLS"
msgstr "TLS"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:395
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:921
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:108
msgid "The QR-Code could not be generated!"
msgstr "QR Kodu oluşturulamadı!"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:34
msgid "The firewall zone name"
msgstr "Güvenlik duvarı bölgesi adı"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:39
msgid "The interface metric"
msgstr "Arayüz metriği"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:666
msgid "The logical vpn network interface, e.g. 'wg0' or 'tun0'."
msgstr "Mantıksal vpn ağ arayüzü, ör. 'wg0' veya 'tun0'."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
msgid ""
"The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks."
msgstr ""
"Seçilen URL, bağlantı ve doğrulama amacıyla yönlendirme yapan portal "
"kontrolleri için kullanılacaktır."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:393
msgid "The selected priority will be used for travelmate processes."
msgstr "Seçilen öncelik travelmate işlemleri için kullanılacaktır."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:384
msgid ""
"The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal "
"checks."
msgstr ""
"Seçilen kullanıcı aracısı, bağlantı ve giriş portalı kontrolleri için "
"kullanılacaktır."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:29
msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
msgstr ""
"Yalnızca travelmate ile ilgili mesajlar için önceden filtrelenmiş syslog "
"çıktısı."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:59
msgid "The uplink interface has been updated."
msgstr "Uplink arayüzü güncellendi."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:29
msgid "The uplink interface name"
msgstr "Uplink arayüzü adı"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:496
msgid ""
"This option is selected by default if this uplink was added automatically "
"and counts as 'Open Uplink'."
msgstr ""
"Bu seçenek, bu yukarı bağlantı otomatik olarak eklendiyse ve 'Açık Yukarı "
"Bağlantı' olarak sayılıyorsa öntanımlı olarak seçilidir."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:24
msgid ""
"To use Travelmate, you have to set up an uplink interface once. This wizard "
"creates an IPv4- and an IPv6 alias network interface with all required "
"network- and firewall settings."
msgstr ""
"Travelmate'i kullanmak için, bir kez uplink arayüzü kurmanız gerekir. Bu "
"sihirbaz, gerekli tüm ağ ve güvenlik duvarı ayarlarıyla bir IPv4 ve IPv6 "
"diğer ad ağ arabirimi oluşturur."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:418
msgid "Topic for travelmate notification E-Mails."
msgstr "Travelmate bildirim e-postaları için konu."

#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:3
msgid "Travelmate"
msgstr "Travelmate"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:245
msgid "Travelmate Settings"
msgstr "Travelmate Ayarları"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
msgid "Treat missing internet availability as an error."
msgstr "Eksik internet kullanılabilirliğini bir hata olarak ele al."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:345
msgid "Trigger Delay"
msgstr "Tetikleme Gecikmesi"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:513
msgid "Use the specified MAC address for this uplink."
msgstr "Bu uplink için belirtilen MAC adresini kullanın."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:384
msgid "User Agent"
msgstr "Kullanıcı Aracısı"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:634
msgid "VPN Hook"
msgstr "VPN Kancası"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:666
msgid "VPN Interface"
msgstr "VPN Arayüzü"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:651
msgid "VPN Service"
msgstr "VPN Hizmeti"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:246
msgid "VPN Settings"
msgstr "VPN Ayarları"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:305
msgid "Verbose Debug Logging"
msgstr "Ayrıntılı Hata Ayıklama Günlüğü"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:313
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:903
msgid "WPA Ent. (CCMP)"
msgstr "WPA Ent. (CCMP)"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:314
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:904
msgid "WPA Ent. (TKIP)"
msgstr "WPA Ent. (TKIP)"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:243
msgid "WPA Flags"
msgstr "WPA Bayrakları"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:304
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:894
msgid "WPA Pers."
msgstr "WPA Pers."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:305
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:895
msgid "WPA Pers. (CCMP)"
msgstr "WPA Pers. (CCMP)"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:306
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:896
msgid "WPA Pers. (TKIP)"
msgstr "WPA Pers. (TKIP)"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:315
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:905
msgid "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
msgstr "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:316
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:906
msgid "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
msgstr "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:307
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:897
msgid "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
msgstr "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:308
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:898
msgid "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
msgstr "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:311
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:901
msgid "WPA2 Ent. (CCMP)"
msgstr "WPA2 Ent. (CCMP)"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:312
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:902
msgid "WPA2 Ent. (TKIP)"
msgstr "WPA2 Ent. (TKIP)"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:301
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:891
msgid "WPA2 Pers."
msgstr "WPA2 Pers."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:302
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:892
msgid "WPA2 Pers. (CCMP)"
msgstr "WPA2 Pers. (CCMP)"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:303
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:893
msgid "WPA2 Pers. (TKIP)"
msgstr "WPA2 Pers. (TKIP)"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:900
msgid "WPA2/WPA3 Ent."
msgstr "WPA2/WPA3 Ent."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:310
msgid "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
msgstr "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:300
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:890
msgid "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
msgstr "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:899
msgid "WPA3 Ent."
msgstr "WPA3 Ent."

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:309
msgid "WPA3 Ent. (CCMP)"
msgstr "WPA3 Ent. (CCMP)"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:907
msgid "WPA3 OWE (CCMP)"
msgstr "WPA3 OWE (CCMP)"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:299
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:889
msgid "WPA3 Pers. (SAE)"
msgstr "WPA3 Pers. (SAE)"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:721
msgid "Wireless Scan"
msgstr "Kablosuz Tarama"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:244
msgid "Wireless Settings"
msgstr "Kablosuz Ağ Ayarları"

#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:27
msgid "Wireless Stations"
msgstr "Kablosuz İstasyonları"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:412
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:937
msgid "auth=MSCHAPV2"
msgstr "auth=MSCHAPV2"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:411
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:936
msgid "auth=PAP"
msgstr "auth=PAP"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:318
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:908
msgid "none"
msgstr "hiçbiri"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311
msgid "use both radios, normal sort order (radio0 radio1)"
msgstr "her iki radyoyu da kullanın, normal sıralama düzeni (radyo0 radyo1)"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:312
msgid "use both radios, reverse sort order (radio1 radio0)"
msgstr "her iki radyoyu da kullanın, sıralama düzeninin tersi (radyo1 radyo0)"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:309
msgid "use the first radio only (radio0)"
msgstr "sadece ilk radyoyu kullan (radyo0)"

#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
msgid "use the second radio only (radio1)"
msgstr "sadece ikinci radyoyu kullan (radyo1)"

#~ msgid ""
#~ "Overview of all configured uplinks for travelmate.<br /> You can edit, "
#~ "remove or prioritize existing uplinks by drag &#38; drop and scan for new "
#~ "ones. The currently used uplink is emphasized in blue."
#~ msgstr ""
#~ "Seyahat arkadaşı için yapılandırılmış tüm yukarı bağlantılara genel "
#~ "bakış. <br /> Mevcut yukarı bağlantıları sürükleyerek &#38;; "
#~ "düzenleyebilir, kaldırabilir veya önceliklendirebilirsiniz. bırakın ve "
#~ "yenileri için tarayın. Şu anda kullanılan yukarı bağlantı mavi renkle "
#~ "vurgulanmıştır."

#~ msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
#~ msgstr ""
#~ "Yakındaki tarama sonuçlarını hazırlamak için bayt cinsinden arabellek "
#~ "boyutu."

#~ msgid "Scan Buffer Size"
#~ msgstr "Tarama Arabelleği Boyutu"

#~ msgid "Automatically handle VPN (re-) connections."
#~ msgstr "VPN (yeniden) bağlantılarını otomatik olarak işle."

#~ msgid "Del"
#~ msgstr "Sil"

#~ msgid "Delete this network"
#~ msgstr "Bu ağı sil"

#~ msgid "LAN Device"
#~ msgstr "LAN Cihazı"

#~ msgid ""
#~ "Please note: VPN connections require the separate setup of the "
#~ "<em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</em> package.<br /><p>&#xa0;</p>"
#~ msgstr ""
#~ "Lütfen unutmayın: VPN bağlantıları, <em>Wireguard</em> veya <em>OpenVPN</"
#~ "em> paketinin ayrı kurulumunu gerektirir.<br /><p>&#xa0;</p>"

#~ msgid ""
#~ "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning "
#~ "order (e.g. 'radio1 radio0')."
#~ msgstr ""
#~ "Travelmate'i tek bir kablosuzla sınırlayın veya genel tarama sırasını "
#~ "değiştirin (örn.'radio1 radio0')."

#~ msgid "The lan network device, e.g. 'br-lan'."
#~ msgstr "LAN ağ cihazı, ör. \"br-lan\"."

#~ msgid "AP on"
#~ msgstr "AP (erişim noktası) açık"

#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Eylem"

#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Gelişmiş"

#~ msgid "Automatic"
#~ msgstr "Otomatik"

#~ msgid "Loading"
#~ msgstr "Yükleniyor"