1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
|
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: transmission\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-15 17:35+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-06 23:49+0300\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: ru\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:39
msgid "Alternative download speed"
msgstr "Альтернативное ограничение скорости загрузки"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:36
msgid "Alternative speed enabled"
msgstr "Альтернативное ограничение скорости включено"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:190
msgid "Alternative speed time begin"
msgstr "Время запуска альтернативного ограничения скорости"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:188
msgid "Alternative speed time day"
msgstr "Время суток альтернативного ограничения скорости"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:192
msgid "Alternative speed time end"
msgstr "Время окончания альтернативного ограничения скорости"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:183
msgid "Alternative speed timing enabled"
msgstr "Время запуска альтернативного ограничения скорости"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:41
msgid "Alternative upload speed"
msgstr "Альтернативное ограничение скорости раздачи"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:79
msgid "Automatically start added torrents"
msgstr "Автоматический старт при добавлении торрент файлов"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:34
msgid "Bandwidth settings"
msgstr "Настройка скорости"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:131
msgid "Binding address IPv4"
msgstr "Используемый IPv4-адрес"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:133
msgid "Binding address IPv6"
msgstr "Используемый IPv6-адрес"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:57
msgid "Block list enabled"
msgstr "Черный список включен"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:60
msgid "Blocklist URL"
msgstr "URL ссылка для<br />загрузки Черного списка"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:55
msgid "Blocklists"
msgstr "Черный список"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:31
msgid "Cache size in MB"
msgstr "Размер кэша в МБ"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:25
msgid "Config file directory"
msgstr "Папка расположения<br />сonfig файла"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:32
msgid "Custom WEB UI directory"
msgstr ""
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:94
msgid "DHT enabled"
msgstr "DHT включен"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:111
msgid "Debug"
msgstr "Отладка"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:65
msgid "Download directory"
msgstr "Папка для загрузки"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:202
msgid "Download queue enabled"
msgstr "Очередь загрузок включена"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:205
msgid "Download queue size"
msgstr "Размер очереди загрузок"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:86
msgid "Enable watch directory"
msgstr "Включить папку<br />для торрент файлов"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:23
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:97
msgid "Encryption"
msgstr "Шифрование"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:109
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:73
msgid "Fast"
msgstr "Быстрое"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:63
msgid "Files and Locations"
msgstr "Файлы и папки"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:100
msgid "Forced"
msgstr "Обязательно"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:74
msgid "Full"
msgstr "Полное"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:136
msgid "Global peer limit"
msgstr "Общее ограничение кол-ва<br />пиров для демона"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:19
msgid "Global settings"
msgstr "Основные настройки"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:123
msgid "Idle seeding limit"
msgstr "Приостановить раздачу"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:120
msgid "Idle seeding limit enabled"
msgstr "Приостановка раздачи включена"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:69
msgid "Incomplete directory"
msgstr "Папка для не полностью загруженных файлов"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:66
msgid "Incomplete directory enabled"
msgstr "Папка для не полностью загруженных файлов включена"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:110
msgid "Info"
msgstr "Информация"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:104
msgid "LPD enabled"
msgstr "LPD включен"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:101
msgid "Lazy bitfield enabled"
msgstr "Lazy bitfield включено"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:107
msgid "Message level"
msgstr "Запись сообщений в журнал"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:92
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Дополнительно"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:108
msgid "None"
msgstr "Ничего"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:188
msgid ""
"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
msgstr ""
"Номер/bitfield. Начните с 0, затем для каждого дня недели, в который вы "
"хотите включить планировщик, добавьте значение. Для воскресенья - 1, "
"понедельника - 2, вторника - 4, среды - 8, четверга - 16, пятницы - 32, "
"субботы - 64."
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:72
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:98
msgid "Off"
msgstr "Выключено"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:14
msgid "Open Web Interface"
msgstr "Открыть веб-интерфейс"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:112
msgid "PEX enabled"
msgstr "PEX включен"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:140
msgid "Peer Port settings"
msgstr "Настройка порта для внешних соединений (пиров)"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:135
msgid "Peer congestion algorithm"
msgstr "Алгоритм перегрузки пиров"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:137
msgid "Peer limit per torrent"
msgstr "Ограничение кол-ва<br />пиров на торрент файл"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:142
msgid "Peer port"
msgstr "Порт для пиров"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:146
msgid "Peer port random high"
msgstr "Наибольший случайный<br />порт для пиров"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:148
msgid "Peer port random low"
msgstr "Наименьший случайный<br />порт для пиров"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:143
msgid "Peer port random on start"
msgstr "Случайный порт для пиров при запуске демона"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:129
msgid "Peer settings"
msgstr "Настройка внешних соединений (пиров)"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:138
msgid "Peer socket tos"
msgstr "Значение ToS сокета пира"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:150
msgid "Port forwarding enabled"
msgstr "Перенаправление портов включено"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:99
msgid "Preferred"
msgstr "Желательно"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:75
msgid "Prefetch enabled"
msgstr "Включен предварительный<br />резерв места на носителе"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:207
msgid "Queue stalled enabled"
msgstr "Приостановка очереди включена"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:210
msgid "Queue stalled minutes"
msgstr "Приостановка очереди в минутах"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:200
msgid "Queueing"
msgstr "Формирование очереди"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:163
msgid "RPC URL"
msgstr "URL ссылка для доступа к удаленному управлению (RPC)"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:171
msgid "RPC authentication required"
msgstr "Требуется аутентификация для доступа к удаленному управлению (RPC)"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:161
msgid "RPC bind address"
msgstr "Адрес для доступа к удаленному управлению (RPC)"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:156
msgid "RPC enabled"
msgstr "Удаленное управление<br />(RPC) включено"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:177
msgid "RPC password"
msgstr "Пароль для доступа к удаленному управлению (RPC)"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:159
msgid "RPC port"
msgstr "Порт для доступа к удаленному управлению (RPC)"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:154
msgid "RPC settings"
msgstr "Настройка доступа к удаленному управлению (RPC)"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:175
msgid "RPC username"
msgstr "Логин для доступа к удаленному управлению (RPC)"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:169
msgid "RPC whitelist"
msgstr "Белый список IP-адресов для доступа к удаленному управлению (RPC)"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:165
msgid "RPC whitelist enabled"
msgstr "Белый список IP-адресов для удаленного управления (RPC) включен"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:197
msgid "Ratio limit"
msgstr "Ограничение отношения отданного к скачанному"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:194
msgid "Ratio limit enabled"
msgstr "Ограничение отношения отданного к скачанному включено"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:76
msgid "Rename partial files"
msgstr "Переименовывать незавершённые файлы"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:26
msgid "Run daemon as user"
msgstr "Запуск демона<br />от имени пользователя"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:181
msgid "Scheduling"
msgstr "Планировщик"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:217
msgid "Scrape paused torrents enabled"
msgstr "Выполнять scrape запросы для приостановленных торрентов (нежелательно)"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:115
msgid "Script torrent done enabled"
msgstr "Запуск скрипта после загрузки торрента включён"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:118
msgid "Script torrent done filename"
msgstr "Путь к скрипту<br />запускаемому по<br />завершении загрузки"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:212
msgid "Seed queue enabled"
msgstr "Ограничение кол-ва<br />сидов включено"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:215
msgid "Seed queue size"
msgstr "Ограничение кол-ва сидов"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:46
msgid "Speed limit down"
msgstr "Ограничение скорости загрузки"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:43
msgid "Speed limit down enabled"
msgstr "Ограничение скорости загрузки включено"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:51
msgid "Speed limit up"
msgstr "Ограничение скорости раздачи"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:48
msgid "Speed limit up enabled"
msgstr "Ограничение скорости раздачи включено"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/controller/transmission.lua:11
msgid "Transmission"
msgstr "Transmission"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:17
msgid ""
"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
"the settings."
msgstr ""
"Демон Transmission - это простой bittorrent-клиент. Здесь вы сможете его "
"настроить.<br />Установить пакеты веб-интерфейса недостаточно, выберите и "
"установите необходимый для работы пакет демона transmission-daemon-openssl "
"или transmission-daemon-mbedtls."
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:82
msgid "Trash original torrent files"
msgstr "Удалить торрент файлы"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:53
msgid "Upload slots per torrent"
msgstr "Кол-во слотов раздачи на торрент файл"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:89
msgid "Watch directory"
msgstr "Папка поиска демоном<br />торрент файлов"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:190
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:192
msgid "in minutes from midnight"
msgstr "в минутах от полуночи"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:71
msgid "preallocation"
msgstr "Предварительное<br />распределение<br />места под файл"
#: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:125
msgid "uTP enabled"
msgstr "uTP включен"
|