1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
|
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-21 21:42+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:68
msgid "Alternative download speed"
msgstr "Alternativní rychlost download"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:62
msgid "Alternative speed enabled"
msgstr "Povolit alternativní rychlost"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280
msgid "Alternative speed time begin"
msgstr "Začátek doby alternativní rychlosti"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:286
msgid "Alternative speed time day"
msgstr "Dny alternativní rychlosti"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283
msgid "Alternative speed time end"
msgstr "Konec doby alternativní rychlosti"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277
msgid "Alternative speed timing enabled"
msgstr "Časování alternativní rychlosti povoleno"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
msgid "Alternative upload speed"
msgstr "Alternativní rychlost uploadu"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:116
msgid "Automatically start added torrents"
msgstr "Automaticky začít stahovat nové torrenty"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:59
msgid "Bandwidth settings"
msgstr "Nastavení přenosové rychlosti"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:177
msgid "Binding address IPv4"
msgstr "Svázání s IPv4 adresou"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:179
msgid "Binding address IPv6"
msgstr "Svázání s IPv6 adresou"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:89
msgid "Block list enabled"
msgstr "Povolit černou listinu"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:92
msgid "Blocklist URL"
msgstr "URL černé listiny"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:86
msgid "Blocklists"
msgstr "Černé listiny"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:134
msgid "Cache size in MB"
msgstr "Velikost mezipaměti v MB"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:53
msgid "Config file directory"
msgstr "Adresář pro uložení konfiguračního souboru"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:56
#, fuzzy
msgid "Custom Web UI directory"
msgstr "Vlastní adresář WEB UI"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:136
msgid "DHT enabled"
msgstr "Povolit DHT"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:154
msgid "Debug"
msgstr "Ladění"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:100
msgid "Download directory"
msgstr "Adresář pro stahované"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:214
msgid "Download queue enabled"
msgstr "Povolit stahovací frontu"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:220
msgid "Download queue size"
msgstr "Velikost stahovací fronty"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:124
msgid "Enable watch directory"
msgstr "Povolit sledování složky"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:50
msgid "Enabled"
msgstr "Povoleno"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:139
msgid "Encryption"
msgstr "Šifrování"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:152
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:110
msgid "Fast"
msgstr "Rychlá"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:97
msgid "Files and Locations"
msgstr "Soubory a umístění"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:111
msgid "Full"
msgstr "Plná"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:186
msgid "Global peer limit"
msgstr "Globální peer limit"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:47
msgid "Global settings"
msgstr "Globální nastavení"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:292
msgid "Idle seeding limit"
msgstr "Limit nečinnosti pro seeding"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:289
msgid "Idle seeding limit enabled"
msgstr "Limit nečinnosti pro seeding povolen"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:105
msgid "Incomplete directory"
msgstr "Složka pro nedokončená stahování"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:102
msgid "Incomplete directory enabled"
msgstr "Povolit složku pro nedokončená stahování"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:153
msgid "Info"
msgstr "Informace"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:147
msgid "LPD enabled"
msgstr "Povolit LPD"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:144
msgid "Lazy bitfield enabled"
msgstr "Povolit lazy bitfield"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:150
msgid "Message level"
msgstr "Úroveň logování"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:131
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Ostatní"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:151
msgid "None"
msgstr "Žádný"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:286
msgid ""
"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
msgstr ""
"Číslo/bitové pole. Začněte 0, potom pro každý den, kdy má být plánovač "
"aktivován, přidejte hodnotu. Pro Neděli - 1, Pondělí - 2, Úterý - 4, Středa "
"- 8, Čtvrtek - 16, Pátek - 32, Sobota - 64"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:109
msgid "Off"
msgstr "Vypnuto"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:41
msgid "Open Web Interface"
msgstr "Otevřít webové rozhraní"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:156
msgid "PEX enabled"
msgstr "Povolit PEX"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:193
msgid "Peer Port settings"
msgstr "Nastavení peer portu"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:181
#, fuzzy
msgid "Peer congestion algorithm"
msgstr "Algoritmus proti zahlcení"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:188
msgid "Peer limit per torrent"
msgstr "Peer limit na torrent"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:196
msgid "Peer port"
msgstr "Peer port"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:201
msgid "Peer port random high"
msgstr "Peer port náhodný nejvyšší"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:204
msgid "Peer port random low"
msgstr "Peer port náhodný nejnižší"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:198
msgid "Peer port random on start"
msgstr "Náhodný peer port při startu"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:174
msgid "Peer settings"
msgstr "Nastavení peer"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:190
msgid "Peer socket <abbr title=\"Type of Service\">TOS</abbr>"
msgstr ""
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:207
msgid "Port forwarding enabled"
msgstr "Povolit port forwarding"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:108
#, fuzzy
msgid "Preallocation"
msgstr "prealokace"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:141
#, fuzzy
msgid "Prefer encrypted"
msgstr "Preferované"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:140
#, fuzzy
msgid "Prefer unencrypted"
msgstr "Preferované"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:159
msgid "Prefetch enabled"
msgstr "Povolit přednačítání"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:217
#, fuzzy
msgid "Queue stalled enabled"
msgstr "Povolit pozastavené sdílení"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:226
msgid "Queue stalled minutes"
msgstr "Počet minut pro pozastavení"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:211
msgid "Queueing"
msgstr "Řízení front"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:245
msgid "RPC URL"
msgstr "RPC URL"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:262
msgid "RPC authentication required"
msgstr "RPC ověřování vyžadováno"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:239
msgid "RPC bind address"
msgstr ""
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:236
msgid "RPC enabled"
msgstr "Povolit RPC"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:252
#, fuzzy
msgid "RPC host whitelist"
msgstr "RPC whitelist"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:248
#, fuzzy
msgid "RPC host whitelist enabled"
msgstr "Povolit RPC whitelist"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:269
msgid "RPC password"
msgstr "RPC heslo"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:242
msgid "RPC port"
msgstr "RPC port"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:233
msgid "RPC settings"
msgstr "Nastavení RPC"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:266
msgid "RPC username"
msgstr "Uživatelské jméno RPC"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:259
msgid "RPC whitelist"
msgstr "RPC whitelist"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:255
msgid "RPC whitelist enabled"
msgstr "Povolit RPC whitelist"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:298
msgid "Ratio limit"
msgstr "Ratio limit"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:295
msgid "Ratio limit enabled"
msgstr "Povolit ratio limit"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:184
msgid "Recycle peer id after"
msgstr ""
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:113
msgid "Rename partial files"
msgstr "Přejmenovat dílčí soubory"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:142
msgid "Require encrypted"
msgstr ""
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:55
#, fuzzy
msgid "Run daemon as group"
msgstr "Spustit démona pod uživatelskými oprávněními"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:54
msgid "Run daemon as user"
msgstr "Spustit démona pod uživatelskými oprávněními"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:274
msgid "Scheduling"
msgstr "Plánování"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:161
msgid "Scrape paused torrents enabled"
msgstr ""
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:164
msgid "Script torrent done enabled"
msgstr ""
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:167
msgid "Script torrent done filename"
msgstr ""
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:223
msgid "Seed queue enabled"
msgstr "Povolit seed frontu"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:229
msgid "Seed queue size"
msgstr "Velikost seed fronty"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:74
msgid "Speed limit down"
msgstr "Rychlostní limit downloadu"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:71
msgid "Speed limit down enabled"
msgstr "Povolit rychlostní limit downloadu"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:80
msgid "Speed limit up"
msgstr "Rychlostní limit uploadu"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:77
msgid "Speed limit up enabled"
msgstr "Povolit rychlostní limit uploadu"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:182
msgid ""
"This is documented on <a href=\"https://www.irif.fr/~jch/software/bittorrent/"
"tcp-congestion-control.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener"
"\">tcp-congestion-control</a>."
msgstr ""
#: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-transmission.json:3
msgid "Transmission"
msgstr "Transmission"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:45
msgid ""
"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
"the settings."
msgstr ""
"Transmission daemon je jednoduchý BitTorrent klient, zde můžete provést jeho "
"nastavení."
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:119
msgid "Trash original torrent files"
msgstr "Odstranit původní torrent soubory"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:83
msgid "Upload slots per torrent"
msgstr "Upload sloty na torrent"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:127
msgid "Watch directory"
msgstr ""
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277
msgid "When enabled, this will toggle the <b>alt-speed-enabled</b> setting"
msgstr ""
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:184
msgid "hours"
msgstr ""
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283
msgid "in minutes from midnight"
msgstr "v minutách od půlnoci"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:170
msgid "uTP enabled"
msgstr "Povolit uTP"
#~ msgid "Forced"
#~ msgstr "Vynucené"
#, fuzzy
#~ msgid "Peer socket tos"
#~ msgstr ""
#~ "Typ <abbr title=\"Type-Of-Service v TCP\">TOS</abbr> socketu protistrany"
|