summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-simple-adblock/po/fr/simple-adblock.po
blob: 79af6281f564080e72575b2c4eb1eade765fa5d4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 15:50+0000\n"
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssimple-adblock/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174
msgid "%s is currently disabled"
msgstr "%s est actuellement désactivé"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90
msgid "%s is not installed or not found"
msgstr "%s n'est pas installé ou introuvable"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:100
msgid "Active"
msgstr "Actif"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:105
msgid "Add IPv6 entries"
msgstr "Ajouter des entrées IPv6"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:103
msgid "Add IPv6 entries to block-list."
msgstr "Ajouter des entrées IPv6 à la liste de blocage."

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:33
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Configuration avancée"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:163
msgid "Allowed Domain URLs"
msgstr "URLs de domaines autorisés"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:159
msgid "Allowed Domains"
msgstr "Domaines autorisés"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:153
msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
msgstr "Gestion des listes autorisées et bloquées"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:134
msgid ""
"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
msgstr ""
"Tentative de création d'un cache compressé de la liste de blocage dans la "
"mémoire persistante."

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:35
msgid "Automatic Config Update"
msgstr "Mise à jour automatique de la configuration"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:32
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Configuration de Base"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:167
msgid "Blocked AdBlockPlus-style URLs"
msgstr "URL bloquées de type AdBlockPlus"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:175
msgid "Blocked Domain URLs"
msgstr "URLs de domaines bloqués"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:171
msgid "Blocked Domains"
msgstr "Domaines bloqués"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:179
msgid "Blocked Hosts URLs"
msgstr "URLs des hôtes bloqués"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:110
msgid "Blocking %s domains (with %s)."
msgstr "Blocage de %s domaines (avec %s)."

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:130
msgid "Cache file found."
msgstr "Cache fichier trouvé."

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:112
msgid "Compressed cache file created."
msgstr "Création d'un fichier cache compressé."

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:133
msgid "Compressed cache file found."
msgstr "Fichier Compressé cache trouvé."

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:42
msgid "Controls system log and console output verbosity."
msgstr ""
"Contrôle la verbosité du journal système et de la sortie de la console."

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:122
msgid "Curl download retry"
msgstr "Réessayer le téléchargement via Curl"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:116
msgid "Curl maximum file size (in bytes)"
msgstr "Taille maximale du fichier Curl (en octets)"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:85
msgid "DNS Service"
msgstr "Service DNS"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:64
msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details."
msgstr ""
"option de résolution DNS, consultez le %sREADME%s pour plus de détails."

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:139
msgid "Directory for compressed cache file"
msgstr "Répertoire du fichier cache compressé"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:140
msgid ""
"Directory for compressed cache file of block-list in the persistent memory."
msgstr ""
"Répertoire du fichier cache compressé de la liste de blocs dans la mémoire "
"persistante."

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:269
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:37
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:39
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:148
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:150
msgid "Disable Debugging"
msgstr "Désactiver le Débogage"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:265
msgid "Disabling %s service"
msgstr "Désactivant le service %s"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:154
msgid "Dnsmasq Config File URL"
msgstr "URL du fichier de configuration de Dnsmasq"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:104
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:108
msgid "Do not add IPv6 entries"
msgstr "Ne pas ajouter d'entrées IPv6"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:135
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:137
msgid "Do not store compressed cache"
msgstr "Ne pas conserver le cache compressé"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:129
msgid "Do not use simultaneous processing"
msgstr "Ne pas utiliser de processus simultanés"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:111
msgid "Download time-out (in seconds)"
msgstr "Time-out de téléchargement (en secondes)"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96
msgid "Downloading lists"
msgstr "Téléchargement de listes"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:258
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38
msgid "Enable"
msgstr "Active"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:146
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:149
msgid "Enable Debugging"
msgstr "Activer le Débogage"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:147
msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
msgstr "Active la sortie de débogage vers /tmp/simple-adblock.log."

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:254
msgid "Enabling %s service"
msgstr "Activation du service %s"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:97
msgid "Error"
msgstr "Erreur"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:99
msgid "Fail"
msgstr "Echec"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:115
msgid "Force DNS ports:"
msgstr "Forcer les ports DNS :"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:236
msgid "Force Re-Download"
msgstr "Forcer le re-téléchargement"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:95
msgid "Force Reloading"
msgstr "Forcer le re-chargement"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:48
msgid "Force Router DNS"
msgstr "Forcer le Routeur DNS"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:51
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:52
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
msgstr "Routage forcé du serveur DNS vers tous les appareils locaux"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:232
msgid "Force re-downloading %s block lists"
msgstr "Forcer le retéléchargement des listes de blocs %s"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:49
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
msgstr ""
"Routage forcé du serveur DNS sur les appareils locaux, également connu sous "
"le nom de détournement de DNS."

#: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-simple-adblock.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock"
msgstr "Accorder l'accès à l'OPC et aux fichiers pour luci-app-simple-adblock"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:102
msgid "IPv6 Support"
msgstr "Support IPv6"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:117
msgid ""
"If curl is installed and detected, it would not download files bigger than "
"this."
msgstr ""
"Si curl est installé et détecté, il ne téléchargera pas de fichiers plus "
"gros que cela."

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:123
msgid ""
"If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
"on timeout/fail."
msgstr ""
"Si CURL est détecté et installé, il tentera à nouveau le téléchargement en "
"cas d'échec ou de time-out ce nombre de fois."

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:160
msgid "Individual domains to be allowed."
msgstr "Domaines individuels à autoriser."

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:172
msgid "Individual domains to be blocked."
msgstr "Domaines individuels à bloquer."

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:56
msgid "LED to indicate status"
msgstr "Indiquer le status avec les LED"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:128
msgid ""
"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
"start time."
msgstr ""
"Lancer simultanément le téléchargement et le traitement de toutes les "
"listes, ce qui réduit le temps de démarrage du service."

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:50
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr ""
"Permettre aux appareils locaux d'utiliser leurs propres serveurs DNS s'ils "
"sont configurés"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:148
msgid "Not installed or not found"
msgstr "Non installé ou non trouvé"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:41
msgid "Output Verbosity Setting"
msgstr "Configuration de la verbosité de la sortie"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:36
msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
msgstr ""
"Effectuer la mise à jour de la configuration avant de télécharger les listes "
"de blocage / autorisation."

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:57
msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
msgstr ""
"Choisissez la LED qui n'est pas déjà utilisée dans %sConfiguration de la LED "
"du système%s."

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:67
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:68
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:69
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:70
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:74
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:77
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:81
msgid "Please note that %s is not supported on this system."
msgstr "Veuillez noter que ce système ne prend pas en charge le %s."

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93
msgid "Processing lists"
msgstr "Listes de traitement"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94
msgid "Restarting"
msgstr "Redémarrage"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:303
msgid "Service Control"
msgstr "Contrôle de service"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:203
msgid "Service Errors"
msgstr "Erreurs de service"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:104
msgid "Service Status"
msgstr "Statut du service"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:160
msgid "Service Warnings"
msgstr "Avertissements de service"

#: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-simple-adblock.json:3
msgid "Simple AdBlock"
msgstr "Adblock Simple"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:30
msgid "Simple AdBlock - Configuration"
msgstr "Simple AdBlock - Configuration"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:103
msgid "Simple AdBlock - Status"
msgstr "Simple AdBlock - Statut"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:127
msgid "Simultaneous processing"
msgstr "Traitement simultané"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:44
msgid "Some output"
msgstr "Quelques informations en sortie"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:225
msgid "Start"
msgstr "Démarrer"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:92
msgid "Starting"
msgstr "Démarrage"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:221
msgid "Starting %s service"
msgstr "Démarrage du service %s"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:247
msgid "Stop"
msgstr "Arrêter"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:112
msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
msgstr ""
"Arrêter le téléchargement s'il est bloqué pendant ce nombre de secondes."

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:91
msgid "Stopped"
msgstr "Arrêté"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:243
msgid "Stopping %s service"
msgstr "Arrêt du service %s"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:136
msgid "Store compressed cache"
msgstr "Conserver le cache compressé"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:133
msgid "Store compressed cache file on router"
msgstr "Conserver le fichier du cache compressé sur le routeur"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:43
msgid "Suppress output"
msgstr "Supprimer la sortie"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:155
msgid ""
"URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details."
msgstr ""
"URL du fichier de configuration dnsmasq externe, consultez %sREADME%s pour "
"plus de détails."

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:168
msgid "URLs to lists of AdBlockPlus-style formatted domains to be blocked."
msgstr ""
"URLs vers des listes de domaines formatés selon le style AdBlockPlus à "
"bloquer."

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:164
msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
msgstr "URLs vers des listes de domaines à autoriser."

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:176
msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
msgstr "URLs vers des listes de domaines à bloquer."

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:180
msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
msgstr "URL vers des listes d’hôtes à bloquer."

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:130
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:131
msgid "Use simultaneous processing"
msgstr "Utiliser des processus simultanés"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:45
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:46
msgid "Verbose output"
msgstr "Sortie verbeuse"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:106
msgid "Version %s"
msgstr ""

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:98
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173
msgid "config (%s) validation failure!"
msgstr "défaut de validation de config (%) !"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:127
msgid "disabled"
msgstr "désactivé"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:87
msgid "dnsmasq additional hosts"
msgstr "dnsmasq hôtes supplémentaires"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:88
msgid "dnsmasq config"
msgstr "dnsmasq config"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:90
msgid "dnsmasq ipset"
msgstr "dnsmasq ipset"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:175
msgid ""
"dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
"installed dnsmasq does not support ipset"
msgstr ""
"dnsmasq nft set support est activé, mais dnsmasq n'est pas installé ou "
"installé dnsmasq ne supporte pas nft set"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:176
msgid ""
"dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
"installed ipset does not support '%s' type"
msgstr ""
"le support dnsmasq ipset est activé, mais ipset n'est pas installé ou "
"installé ipset ne supporte pas le type '%s'"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:93
msgid "dnsmasq nft set"
msgstr "dnsmasq nft set"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:177
msgid ""
"dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
"installed dnsmasq does not support nft set"
msgstr ""
"dnsmasq nft set support est activé, mais dnsmasq n'est pas installé ou "
"installé dnsmasq ne supporte pas nft set"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:178
msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
msgstr ""
"La prise en charge des ensembles dnsmasq nft est activée, mais nft n'est pas "
"installé"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:95
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:100
msgid "dnsmasq servers file"
msgstr "fichier des serveurs dnsmasq"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:183
msgid "failed to access shared memory"
msgstr "impossible d'accéder à la mémoire partagée"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:181
msgid "failed to create '%s' file"
msgstr "échec de création du fichier '% s'"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:193
msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
msgstr ""
"échec de la création de la liste de blocage ou du redémarrage du résolveur "
"DNS"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:189
msgid "failed to create compressed cache"
msgstr "échec de création du cache compressé"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180
msgid "failed to create directory for %s file"
msgstr "échec de la création d'un répertoire pour le fichier %s"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:201
msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
msgstr "échec de la création du répertoire de fichiers output/cache/gzip"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:197
msgid "failed to download"
msgstr "échec de téléchargement"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:196
msgid "failed to download Config Update file"
msgstr "échec du téléchargement du fichier de mise à jour de la configuration"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:187
msgid "failed to format data file"
msgstr "Echec du format de fichier de données"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:192
msgid "failed to move '%s' to '%s'"
msgstr "échec du déplacement de '% s' vers '% s'"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:188
msgid "failed to move temporary data file to '%s'"
msgstr "Echec deplacement données temporaires fichier '%s'"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:185
msgid "failed to optimize data file"
msgstr "pas réussi à optimiser le fichier de données"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:199
msgid "failed to parse"
msgstr "pas réussi à analyser"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:198
msgid "failed to parse Config Update file"
msgstr "Échec de l’analyse du fichier de mise à jour de configuration"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:186
msgid "failed to process allow-list"
msgstr "échec du traitement de la liste autorisée"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:195
msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
msgstr "échec de rechargement / redémarrage du résolveur DNS"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:190
msgid "failed to remove temporary files"
msgstr "echec suppression fichiers temporaires"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:182
msgid "failed to restart/reload DNS resolver"
msgstr "échec du redémarrage ou de rechargement de résolution DNS"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:184
msgid "failed to sort data file"
msgstr "echec de trier le fichier de données"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:194
msgid "failed to stop %s"
msgstr "n'a pas pu arrêter% s"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:191
msgid "failed to unpack compressed cache"
msgstr "echec décompression cache"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:200
msgid "no HTTPS/SSL support on device"
msgstr "pas de prise en charge HTTPS/SSL sur l’appareil"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:59
msgid "none"
msgstr "aucun"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:158
msgid "some recommended packages are missing"
msgstr "Certains paquets recommandés sont manquants"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:179
msgid "the %s failed to discover WAN gateway"
msgstr "le %s n'a pas réussi à découvrir la passerelle WAN"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:98
msgid "unbound adblock list"
msgstr "Liste Adblock unbound"

#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:157
msgid ""
"use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
msgstr ""
"utilisation d'un fichier de configuration dnsmasq externe détectée, veuillez "
"définir l'option '%s' à '%s'"

#~ msgid "Version: %s"
#~ msgstr "Version : %s"

#~ msgid "Downloading"
#~ msgstr "Téléchargement"

#~ msgid "%s Error: %s"
#~ msgstr "%s Erreur : %s"

#~ msgid "%s Error: %s %s"
#~ msgstr "%s Erreur : %s %s"

#~ msgid "Cache file containing %s domains found."
#~ msgstr "Cache file contient %s domaines trouvé."

#~ msgid "Collected Errors"
#~ msgstr "Erreurs Collectées"

#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Configuration"

#~ msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
#~ msgstr "Hôtes additionnels DNSMASQ"

#~ msgid "DNSMASQ Config"
#~ msgstr "Configuration DNSMASQ"

#~ msgid "DNSMASQ Servers File"
#~ msgstr "Fichier des serveurs DNSMASQ"

#~ msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
#~ msgstr "Délai (en secondes) pour le démarrage suite au boot"

#~ msgid "Info"
#~ msgstr "Infos"

#~ msgid "Loading"
#~ msgstr "Chargement"

#~ msgid "Message"
#~ msgstr "Message"

#~ msgid "Run service after set delay on boot."
#~ msgstr "Exécuter le service après avoir défini un délai au démarrage."

#~ msgid "Service Status [%s %s]"
#~ msgstr "État du service [%s %s]"

#~ msgid "Simple AdBlock Settings"
#~ msgstr "Configuration de Adblock Simple"

#~ msgid "Success"
#~ msgstr "Succès"

#~ msgid "Task"
#~ msgstr "Tâche"

#~ msgid "Unbound AdBlock List"
#~ msgstr "Liste Adblock non liée"

#~ msgid "DNSMASQ IP Set"
#~ msgstr "Ensemble d’adresses IP DNSMASQ"

#~ msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
#~ msgstr "%s bloque %s domaines (avec %s)."

#~ msgid ""
#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a "
#~ "href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for "
#~ "details."
#~ msgstr ""
#~ "Choisissez l'option de résolution DNS pour laquelle vous souhaitez créer "
#~ "la liste adblock, voir la <a href=\"%s#dns-resolution-option\" "
#~ "target=\"_blank\">README</a> pour plus de détails."

#~ msgid "Blacklisted Domain URLs"
#~ msgstr "URLs des Domaines blacklistés"

#~ msgid "Blacklisted Domains"
#~ msgstr "Domaines blacklistés"

#~ msgid "Blacklisted Hosts URLs"
#~ msgstr "URLs des Hôtes blacklistés"

#~ msgid "Individual domains to be blacklisted."
#~ msgstr "Domaines unitaires à blacklister."

#~ msgid "Individual domains to be whitelisted."
#~ msgstr "Domaines unitaires à mettre en liste blanche."

#, fuzzy
#~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
#~ msgstr "URLs à ajouter aux listes de domaines à mettre sur liste noire."

#, fuzzy
#~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
#~ msgstr "Les URL des listes de domaines à mettre sur liste blanche."

#, fuzzy
#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
#~ msgstr "URLs à ajouter aux listes d'hôtes à mettre sur liste noire."

#~ msgid "Whitelist and Blocklist Management"
#~ msgstr "Gestion des listes blanches et des listes de blocage"

#~ msgid "Whitelisted Domain URLs"
#~ msgstr "URLs des Domaines sur liste blanche"

#~ msgid "Whitelisted Domains"
#~ msgstr "Domaines sur liste blanche"

#~ msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver"
#~ msgstr "n’a pas réussi à créer blocklist ou redémarrer le résolveur DNS"

#~ msgid "failed to process whitelist"
#~ msgstr "echec à traiter la liste blanche"

#~ msgid "Service Status [%s]"
#~ msgstr "État du service [%]"

#~ msgid "Cache file containing"
#~ msgstr "Le fichier de cache contenant"

#~ msgid ""
#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
#~ msgstr ""
#~ "Choisissez l'option de résolution DNS pour créer la liste adblock, voir le"

#~ msgid "Pick the LED not already used in"
#~ msgstr "Choisir la DEL qui n'est pas déjà utilisée dans"

#~ msgid "Please note that"
#~ msgstr "Veuillez noter que"

#~ msgid "README"
#~ msgstr "README"

#~ msgid "System LED Configuration"
#~ msgstr "Configuration des DEL système"

#~ msgid "for details."
#~ msgstr "pour détails."

#~ msgid "is not installed or not found"
#~ msgstr "n'est pas installé ou introuvable"

#~ msgid "is not supported on this system."
#~ msgstr "n'est pas pris en charge sur ce système."

#~ msgid "to"
#~ msgstr "à"

#~ msgid "Enable/Start"
#~ msgstr "Activer/Démarrer"

#~ msgid "Reload"
#~ msgstr "Recharger"

#~ msgid "Service is disabled/stopped"
#~ msgstr "Le service est désactivé/arrêté"

#~ msgid "Service is enabled/started"
#~ msgstr "Le service est activé/démarré"

#~ msgid "Service started with error"
#~ msgstr "Le service a démarré avec des erreurs"

#~ msgid "Stop/Disable"
#~ msgstr "Arrêter/Désactiver"