summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-qos/po/pt_BR/qos.po
blob: 814df3183d556ec3ac579b7f2dd8ce863244c738 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
#  qos.po
#  generated from ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:23+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsqos/pt_BR/>\n"
"Language: pt-br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"

#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23
msgid "Calculate overhead"
msgstr "Calcular overhead"

#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:33
msgid "Classification Rules"
msgstr "Classificação"

#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:19
msgid "Classification group"
msgstr "Classificação"

# 20140621: edersg: tradução
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:79
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"

#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:61
msgid "Destination host"
msgstr "Endereço de destino"

#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:27
msgid "Download speed (kbit/s)"
msgstr "Velocidade de recebimento (kbit/s)"

#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:16
msgid "Enable"
msgstr "Ativar"

#: applications/luci-app-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-qos.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-qos"
msgstr ""

#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:25
msgid "Half-duplex"
msgstr "Half-duplex"

#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:12
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfaces"

#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:77
msgid "Number of bytes"
msgstr "Número de bytes"

#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:73
msgid "Ports"
msgstr "Portas"

#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:66
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"

#: applications/luci-app-qos/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-qos.json:3
msgid "QoS"
msgstr "<abbr title=\"Quality of Service, Qualidade de serviço\">QoS</abbr>"

#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:7
msgid "Quality of Service"
msgstr "Qualidade de Serviço"

#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:56
msgid "Source host"
msgstr "Endereço de origem"

#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:39
msgid "Target"
msgstr "Destino"

#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:30
msgid "Upload speed (kbit/s)"
msgstr "Velocidade de envio (kbit/s)"

#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:8
msgid ""
"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
"network traffic selected by addresses, ports or services."
msgstr ""
"Com <abbr title=\"Quality of Service, Qualidade de serviço\">QoS</abbr>, "
"você pode priorizar o tráfego da rede selecionada por endereços, portas ou "
"serviços."

#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:58
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:63
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:67
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:75
msgid "all"
msgstr "todos"

#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:20
msgid "default"
msgstr "Padrão"

#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:41
msgid "express"
msgstr "expressa"

#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:43
msgid "low"
msgstr "baixa"

#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:42
msgid "normal"
msgstr "normal"

#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:40
msgid "priority"
msgstr "prioritário"

#~ msgid "Service"
#~ msgstr "Serviço"

#~ msgid "Downlink"
#~ msgstr "Link para download"

#~ msgid "Internet Connection"
#~ msgstr "Conexão com a Internet"

#~ msgid "Uplink"
#~ msgstr "Link para upload"

#~ msgid "allf"
#~ msgstr "allf"

#~ msgid "qos_connbytes"
#~ msgstr "qos_connbytes"

#~ msgid "Prioritization"
#~ msgstr "Priorização"

#~ msgid "source network / source host"
#~ msgstr "rede de origem / host de origem"

#~ msgid "target network / target host"
#~ msgstr "rede de destino / host de destino"

#~ msgid "portrange"
#~ msgstr "faixa de portas"

#~ msgid "Bytes sent"
#~ msgstr "Bytes enviados"