summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-polipo/po/sv/polipo.po
blob: 174d5566aadc7090c16b70a3725dd2bff23f51bf (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "Advanced Settings"
msgstr "Avancerade inställningar"

msgid "Allowed clients"
msgstr "Tillåtna klienter"

msgid "Always use system DNS resolver"
msgstr "Använd alltid systemets DNS-resolver"

msgid ""
"Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
"username:password format."
msgstr ""

msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"

msgid "DNS and Query Settings"
msgstr "Inställningar för DNS och Förfrågningar"

msgid "DNS server address"
msgstr "DNS-serverns adress"

msgid "Delete cache files time"
msgstr ""

msgid "Disk cache location"
msgstr ""

msgid "Do not query IPv6"
msgstr ""

msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users."
msgstr ""

msgid "First PMM segment size (in bytes)"
msgstr "Första PMM-segmentets storlek (i bytes)"

msgid "General Settings"
msgstr "Generella inställningar"

msgid "How much RAM should Polipo use for its cache."
msgstr "Hur mycket RAM borde Polipo använda för dess cache."

msgid "In RAM cache size (in bytes)"
msgstr ""

msgid "Listen address"
msgstr "Lyssningsadress"

msgid "Listen port"
msgstr "Lyssningsport"

msgid ""
"Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage "
"devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it "
"empty to disable on-disk cache."
msgstr ""

msgid "Log file location"
msgstr "Plats för loggfil"

msgid "Log to syslog"
msgstr "Logga till syslog"

msgid "Logging and RAM"
msgstr "Loggning och RAM"

msgid "Never use system DNS resolver"
msgstr "Använd aldrig systemets DNS-resolver"

msgid "On-Disk Cache"
msgstr ""

msgid "PMM segments size (in bytes)"
msgstr "PMM-segmentets storlek (i bytes)"

msgid "Parent Proxy"
msgstr ""

msgid "Parent proxy address"
msgstr ""

msgid ""
"Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the "
"requests."
msgstr ""

msgid "Parent proxy authentication"
msgstr ""

msgid "Polipo"
msgstr "Polipo"

msgid "Polipo Status"
msgstr "Status för Polipo"

msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
msgstr ""

msgid "Poor Man's Multiplexing"
msgstr ""

msgid ""
"Poor Man's Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by "
"requesting an instance in multiple segments. It tries to lower the latency "
"caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with "
"PMM enabled."
msgstr ""

msgid "Port on which Polipo will listen"
msgstr "Vilken port som Polipo ska lyssna på"

msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"

msgid "Query DNS by hostname"
msgstr "Fråga efter DNS via värdnamn"

msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver"
msgstr ""

msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver"
msgstr ""

msgid "Query DNS for IPv6"
msgstr "Fråga efter DNS för IPv6"

msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv4"
msgstr ""

msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6"
msgstr ""

msgid "Query only IPv6"
msgstr ""

msgid ""
"Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS "
"server than the host system."
msgstr ""
"Ange DNS-serverns adress som ska användas om du vill att Polipo ska använda en annan DNS-server"
"än värdsystemet."

msgid "Shared cache"
msgstr "Delad cache"

msgid ""
"Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM "
"segment size."
msgstr ""
"Storleken av det första PMM-segmentet. Om det inte definieras så standardiseras det till den dubbla "
"storleken av PMM-segmentet"

msgid "Size to which cached files should be truncated"
msgstr ""

msgid "Status"
msgstr "Status"

msgid "Syslog facility"
msgstr ""

msgid ""
"The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use "
"0.0.0.0 or :: (IPv6)."
msgstr ""
"Gränssnittet som Polipo ska lyssna i. För att lyssna på alla gränssnitt, använd "
"0.0.0.0 eller :: (IPv6)."
msgid "Time after which cached files will be deleted"
msgstr "Tiden efter vilket cachade filer kommer att bli raderade"

msgid "Time after which cached files will be truncated"
msgstr "Tiden efter vilket cachade filer kommer att bli trunkerade"

msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value."
msgstr "För att aktivera PMM så måste PMM-segmentet vara inställt till ett positivt värde."

msgid "Truncate cache files size (in bytes)"
msgstr "Storlek på cache-filer att trunkera (i bytes)"

msgid "Truncate cache files time"
msgstr ""

msgid ""
"Use of external storage device is recommended, because the log file is "
"written frequently and can grow considerably."
msgstr ""
"Användning av en extern lagringsenhet rekommenderas eftersom att loggfilen är "
"frekvent skriven och kan växa avsevärt."

msgid ""
"When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients "
"that are allowed to connect. The format is IP address or network address "
"(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))"
msgstr ""
"När lyssningsadress är inställd till 0.0.0.0 eller :: (IPv6) så måste du lista klienter "
"som tillåts att ansluta. Formatet är IP-adressen eller nätverksadressen "
"(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))"

msgid "enable"
msgstr "aktivera"