blob: 01d85d178db86cde31892a2419da220a0029fc6b (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
|
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-03-29 07:02+0000\n"
"Last-Translator: Holger Heins <h.p.heins@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspagekitec/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:4
msgid ""
"<p/>Note: you need a working PageKite account, or at least, your own running "
"front end for this form to work. Visit <a href='https://pagekite.net/"
"home/'>your account</a> to set up a name for your router and get a secret "
"key for the connection.<p/><em>Note: this web configurator only supports "
"some very very basic uses of pagekite.</em>"
msgstr ""
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:28
msgid "Basic HTTP"
msgstr ""
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
msgid "Basic SSH"
msgstr ""
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
msgid "Basic WebSockets"
msgstr ""
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:18
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
msgid "Enable a WebSockets tunnel on a given local port"
msgstr ""
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:28
msgid ""
"Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin "
"interface)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
msgid "Enable a tunnel to the local SSH server"
msgstr "Aktiviere einen Tunnel zum lokalen SSH-Server"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:21
msgid "Kite Name"
msgstr "Kite Name"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:22
msgid "Kite Secret"
msgstr "Kite Geheimnis"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:16
#: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pagekitec.json:3
msgid "PageKite"
msgstr "PageKite"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:25
msgid "Static setup"
msgstr ""
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:26
msgid ""
"Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are "
"running your own frontend without a pagekite.me account"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<p/>Note: you need a working PageKite account, or at least, your own "
#~ "running front end for this form to work. Visit <a href=\"https://pagekite."
#~ "net/home/\">your account</a> to set up a name for your router and get a "
#~ "secret key for the connection. <p/><em>Note: this web configurator only "
#~ "supports some very very basic uses of pagekite.</em>"
#~ msgstr ""
#~ "<p/>Hinweis: Damit dieses Formular funktioniert wird ein funktionierendes "
#~ "PageKite-Konto oder zumindest ein eigenes laufendes Frontend benötigt. "
#~ "Besuche <a href=\"https://pagekite.net/home/\">Dein Konto</a>, um einen "
#~ "Namen für deinen Router einzurichten und einen geheimen Schlüssel für die "
#~ "Verbindung zu erhalten. <p/><em>Hinweis: Dieser Web-Konfigurator "
#~ "unterstützt nur einige sehr einfache Anwendungen von Pagekite.</em>"
#~ msgid ""
#~ "Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin site)"
#~ msgstr ""
#~ "Aktiviere einen Tunnel zum lokalen HTTP-Server (in den meisten Fällen "
#~ "diese Administrationsseite)"
|