blob: c8d2dc3f9bd9492dc07c38ff0a4b11fbcbc66771 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
|
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-02-17 11:52+0000\n"
"Last-Translator: marzzzello <anmeldezeugs@top-email.net>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspagekitec/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:2
msgid ""
"<p/>Note: you need a working PageKite account, or at least, your own running "
"front end for this form to work. Visit <a href=\"https://pagekite.net/home/"
"\">your account</a> to set up a name for your router and get a secret key "
"for the connection. <p/><em>Note: this web configurator only supports some "
"very very basic uses of pagekite.</em>"
msgstr ""
"<p/>Hinweis: Damit dieses Formular funktioniert wird ein funktionierendes "
"PageKite-Konto oder zumindest ein eigenes laufendes Frontend benötigt. "
"Besuche <a href=\"https://pagekite.net/home/\">Dein Konto</a>, um einen "
"Namen für deinen Router einzurichten und einen geheimen Schlüssel für die "
"Verbindung zu erhalten. <p/><em>Hinweis: Dieser Web-Konfigurator unterstützt "
"nur einige sehr einfache Anwendungen von Pagekite.</em>"
#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:20
msgid "Basic HTTP"
msgstr ""
#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:23
msgid "Basic SSH"
msgstr ""
#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:21
msgid ""
"Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin site)"
msgstr ""
"Aktiviere einen Tunnel zum lokalen HTTP-Server (in den meisten Fällen diese "
"Administrationsseite)"
#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:24
msgid "Enable a tunnel to the local SSH server"
msgstr "Aktiviere einen Tunnel zum lokalen SSH-Server"
#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:13
msgid "Kite Name"
msgstr "Kite Name"
#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:14
msgid "Kite Secret"
msgstr "Kite Geheimnis"
#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:1
#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:10
#: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pagekitec.json:3
msgid "PageKite"
msgstr "PageKite"
#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:16
msgid "Static Setup"
msgstr ""
#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:17
msgid ""
"Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are "
"running your own frontend without a pagekite.me account"
msgstr ""
|