summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-p910nd/po/ru/p910nd.po
blob: 5a05be8fac2fa4a02c49e4d8a9136ec5d54923e7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: p910nd\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-15 11:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-22 13:16+0300\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: ru\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"

msgid "Bidirectional mode"
msgstr "Двунаправленный режим"

msgid "Device"
msgstr "Устройство"

msgid ""
"First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
"printer) or parallel port (kmod-lp)."
msgstr ""
"Сначала вы должны установить пакеты модулей ядра, чтобы получить поддержку "
"принтеров с интерфейсом USB (kmod-usb-printer) или LPT (kmod-lp)."

msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"

msgid "Port"
msgstr "Порт"

msgid "Settings"
msgstr "Настройка"

msgid "Specifies the interface to listen on."
msgstr "Задать интерфейс для входящих соединений."

msgid "TCP listener port."
msgstr "Порт для входящих соединений TCP."

msgid "enable"
msgstr "Включить"

msgid "p910nd - Printer server"
msgstr "Сервер печати p910nd"