blob: 1bf5ab9d53089b009ae75a409953244d04bb9acd (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
|
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 11:33+0000\n"
"Last-Translator: masta0f1eave <lomskoff.dima@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsksmbd/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:87
msgid "Allow guests"
msgstr "Разрешить гостевой доступ"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:44
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "Разрешить устаревшие (небезопасные) протоколы / аутентификацию."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:45
msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support."
msgstr ""
"Разрешить устаревшие соединения smb (v1)/Lanman, необходимые для старых "
"устройств без поддержки smb (v2.1/3)."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:84
msgid "Allowed users"
msgstr "Разрешенные пользователи"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:71
msgid "Browse-able"
msgstr "Показывать содержимое"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:103
msgid "Create mask"
msgstr "Создать маску"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:41
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:109
msgid "Directory mask"
msgstr "Маска папок"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33
msgid "Edit Template"
msgstr "Настройка шаблона"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33
msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
msgstr ""
"Отредактируйте шаблон, который используется для создания конфигурации ksmbd."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:82
msgid "Force Root"
msgstr "Принудительно Root"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:32
msgid "General Settings"
msgstr "Общие настройки"
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ksmbd.json:3
msgid "Grant access to LuCI app ksmbd"
msgstr "Предоставить доступ LuCI к приложению ksmbd"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:98
msgid "Hide dot files"
msgstr "Скрыть файлы, начинающиеся с точки"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:93
msgid "Inherit owner"
msgstr "Наследовать владельца"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:35
msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:36
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr "Слушать только на данном интерфейсе или, если не указано, на lan"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:65
msgid "Name"
msgstr "Название"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:21
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ksmbd.json:3
msgid "Network Shares"
msgstr "Сетевые ресурсы"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:66
msgid "Path"
msgstr "Путь"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:61
msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device."
msgstr ""
"Добавьте папки для совместного доступа. Каждая папка соответствует разделу "
"на подключенном устройстве."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:76
msgid "Read-only"
msgstr "Только для чтения"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60
msgid "Shared Directories"
msgstr "Папки общего доступа"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:49
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/ksmbd/smb.conf.template' from which "
"your ksmbd configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
"Это содержимое файла \"/etc/ksmbd/smb.conf.template\", из которого будет "
"создана ваша конфигурация ksmbd. Значения, заключенные символами pipe ('|'), "
"не следует менять. Они получают свои значения из вкладки «Общие настройки»."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:38
msgid "Workgroup"
msgstr "Рабочая группа"
|