summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-ksmbd/po/pt_BR/ksmbd.po
blob: 716d0112063637662a70172ed7b46641235e6e5a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:10+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationscifsd/pt_BR/>\n"
"Language: pt-br\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:82
msgid "Allow guests"
msgstr "Permitir convidados"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:79
msgid "Allowed users"
msgstr "Usuários permitidos"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:66
msgid "Browse-able"
msgstr "Navegável"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:98
msgid "Create mask"
msgstr "Máscara de criação"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:39
msgid "Description"
msgstr "Descrição"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:104
msgid "Directory mask"
msgstr "Máscara do diretório"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:31
msgid "Edit Template"
msgstr "Editar modelo"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:43
msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
msgstr "Edita o modelo que é usado para gerar a configuração ksmbd."

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:77
msgid "Force Root"
msgstr "Forçar Usuário Root"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:30
msgid "General Settings"
msgstr "Configurações Gerais"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:93
msgid "Hide dot files"
msgstr "Ocultar arquivos-ponto (dotfiles)"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:88
msgid "Inherit owner"
msgstr "Herdar o dono"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33
msgid "Interface"
msgstr "Interface"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr ""
"Ouvir apenas na interface fornecida ou, se não for especificado, na LAN"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:19
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ksmbd.json:3
msgid "Network Shares"
msgstr "Compartilhamentos de Rede"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:61
msgid "Path"
msgstr "Caminho"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:56
msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device."
msgstr ""
"Por favor, adicione diretórios para compartilhar. Cada diretório refere-se a "
"uma pasta em um dispositivo montado."

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:71
msgid "Read-only"
msgstr "Somente leitura"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:55
msgid "Shared Directories"
msgstr "Diretórios Compartilhados"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:44
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/ksmbd/smb.conf.template' from which "
"your ksmbd configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
"Este é o conteúdo do arquivo \"/etc/ksmbd/smb.conf.template\" a partir do "
"qual sua configuração ksmbd será gerada. Os valores delimitados por símbolos "
"de tubulação (\"|\") não devem ser alterados. Eles obtêm seus valores na "
"guia \"Configurações Gerais\"."

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:36
msgid "Workgroup"
msgstr "Grupo de trabalho"