summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-ksmbd/po/nl/ksmbd.po
blob: 31e7c2baad01ff5b7d71fa5b8c9a675885fb069b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-05-06 16:52+0000\n"
"Last-Translator: xtz1983 <xtz1983@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsksmbd/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:87
msgid "Allow guests"
msgstr "Gasten toestaan"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:44
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "Verouderde (onveilige) protocollen/authenticatie toestaan."

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:45
msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support."
msgstr ""
"Verouderde smb(v1)/Lanman-verbindingen toestaan, nodig voor oudere apparaten "
"zonder smb(v2.1/3)-ondersteuning."

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:84
msgid "Allowed users"
msgstr "Toegestane gebruikers"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:71
msgid "Browse-able"
msgstr "Bladerbaar"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:103
msgid "Create mask"
msgstr "Masker maken"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:41
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:109
msgid "Directory mask"
msgstr "Directory masker"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33
msgid "Edit Template"
msgstr "Sjabloon bewerken"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33
msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
msgstr ""
"Bewerk de sjabloon die wordt gebruikt voor het genereren van de ksmbd-"
"configuratie."

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:82
msgid "Force Root"
msgstr "Root forceren"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:32
msgid "General Settings"
msgstr "Algemene instellingen"

#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ksmbd.json:3
msgid "Grant access to LuCI app ksmbd"
msgstr "Toegang verlenen tot LuCI-app ksmbd"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:98
msgid "Hide dot files"
msgstr "Puntbestanden verbergen"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:93
msgid "Inherit owner"
msgstr "Eigenaar erven"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:35
msgid "Interface"
msgstr "Interface"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:36
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr ""
"Luister alleen op de gegeven interface of, indien niet gespecificeerd, op lan"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:65
msgid "Name"
msgstr "Naam"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:21
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ksmbd.json:3
msgid "Network Shares"
msgstr "Netwerk shares"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:66
msgid "Path"
msgstr "Pad"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:61
msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device."
msgstr ""
"Voeg mappen toe om te delen. Elke map verwijst naar een map op een "
"aangekoppeld apparaat."

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:76
msgid "Read-only"
msgstr "Alleen-lezen"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60
msgid "Shared Directories"
msgstr "Gedeelde mappen"

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:49
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/ksmbd/ksmbd.conf.template' from which "
"your ksmbd configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
"Dit is de inhoud van het bestand '/etc/ksmbd/ksmbd.conf.template' waaruit uw "
"ksmbd-configuratie wordt gegenereerd. Waarden tussen sluistekens ('|') mogen "
"niet worden gewijzigd. Ze krijgen hun waarden van het tabblad 'Algemene "
"instellingen'."

#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:38
msgid "Workgroup"
msgstr "Werkgroep"