summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/de/https-dns-proxy.po
blob: 860a67e8c5625174fcc7013fde09eb98896e1df2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-04-20 07:11+0000\n"
"Last-Translator: ce4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:58
msgid "%s is not installed or not found"
msgstr "%s ist nicht installiert oder konnte nicht gefunden werden"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
msgid "AdGuard (Family Protection)"
msgstr "AdGuard (Familienschutz)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
msgid "AdGuard (Standard)"
msgstr "AdGuard (Standard)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
msgstr "CleanBrowsing (Familienfilter)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
msgstr "CleanBrowsing (Familienfilter)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
msgstr "CleanBrowsing (Sicherheitsfilter)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
msgid "Cloudflare"
msgstr "Cloudflare"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
msgid "DNS HTTPS Proxy"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/sb.dns.lua:3
msgid "DNS.SB"
msgstr "DNS.SB"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
msgid "Digitale Gesellschaft"
msgstr "Digitale Gesellschaft"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:57
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:163
msgid "EDNS client subnet"
msgstr "EDNS-Clientsubnetz"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:13
msgid "For more information on different options check"
msgstr "Weitere Informationen zu den verschiedenen Optionen finden Sie unter"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
msgid "Google"
msgstr "Google"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-https-dns-proxy"
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:112
msgid "Instances"
msgstr "Instanzen"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
msgid "LibreDNS"
msgstr "LibreDNS"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
msgid "LibreDNS (No Ads)"
msgstr "LibreDNS (werbefrei)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:146
msgid "Listen address"
msgstr "Listen-Adresse"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:159
msgid "Listen port"
msgstr "Listen-Port"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
msgid "Loading"
msgstr "Lade"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
msgid "ODVR (nic.cz)"
msgstr "ODVR (nic.cz)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:166
msgid "Proxy server"
msgstr "Proxyserver"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
msgid "Quad 9 (Recommended)"
msgstr "Quad 9 (empfohlen)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
msgstr "Quad 9 (gesichert mit ECS-Unterstützung)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
msgid "Quad 9 (Secured)"
msgstr "Quad 9 (gesichert)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
msgid "Quad 9 (Unsecured)"
msgstr "Quad 9 (ungesichert)"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44
msgid "Reload"
msgstr "Neu laden"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:119
msgid "Resolver"
msgstr "Resolver"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:84
msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
msgstr "Läuft: %s DoH at %s:%s"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:96
msgid "Service Status"
msgstr "Dienststatus"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:94
msgid "Service Status [%s %s]"
msgstr "Servicestatus [%s %s]"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
msgid "Start"
msgstr "Start"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:47
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:62
msgid "Stopped"
msgstr "Angehalten"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:49
msgid "Unknown Provider"
msgstr "Unbekannter Anbieter"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:113
msgid ""
"When you add/remove any instances below, they will be used to override the "
"'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
msgstr ""

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:34
msgid "and"
msgstr "und"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:64
msgid "disabled"
msgstr "deaktiviert"

#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/cn.rubyfish.dns.lua:3
msgid "rubyfish.cn"
msgstr "rubyfish.cn"

#~ msgid ""
#~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
#~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Durch Hinzufügen/Entfernen von Einträgen unterhalb wird die \"DNS "
#~ "forwardings\"-Sektion in <a href=\"%s\">DHCP und DNS</a> überschrieben."

#~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
#~ msgstr "DNS über HTTPS Proxy"

#~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
#~ msgstr "DNS über HTTPS Proxyeinstellungen"

#~ msgid "DHCP and DNS"
#~ msgstr "DHCP und DNS"

#~ msgid "DoH"
#~ msgstr "DoH"

#~ msgid "Running"
#~ msgstr "Laufend"

#~ msgid ""
#~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
#~ "the 'DNS forwardings' section of"
#~ msgstr ""
#~ "Wenn Sie untenstehende Instanzen hinzufügen/entfernen, werden sie für den "
#~ "Abschnitt 'DNS-Weiterleitungen' verwendet von"

#~ msgid "at"
#~ msgstr "bei"

#~ msgid "is not installed or not found"
#~ msgstr "ist nicht installiert oder nicht gefunden"

#~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
#~ msgstr "DNS über HTTPS Proxy"

#~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
#~ msgstr "DNS über HTTPS Proxy-Einstellungen"

#~ msgid "Provider"
#~ msgstr "Anbieter"

#~ msgid "Subnet address"
#~ msgstr "Subnetzadresse"

#~ msgid "Uknown Provider"
#~ msgstr "Bekannter Anbieter"

#~ msgid "HTTPS DNS Proxy"
#~ msgstr "HTTPS-DNS-Proxy"

#~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
#~ msgstr "HTTPS-DNS-Proxyeinstellungen"