summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-ddns/po/ru/ddns.po
blob: 3ea330a8faaf68250752532507d44ae0160616ed (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: ddns\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 21:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-08 19:47+0000\n"
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:967
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
msgstr ""
"Использование «../» в пути не разрешается по соображениям безопасности."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:297
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:326
msgid "Add new services..."
msgstr "Добавить новую службу..."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:446
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Дополнительные настройки"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:936
msgid "Allow non-public IP's"
msgstr "Разрешить не публичные IP-адреса"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
msgid "Basic Settings"
msgstr "Основные настройки"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:713
msgid "Bind Network"
msgstr "Привязать сеть"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226
msgid "Binding to a specific network not supported"
msgstr "Привязка к определенной сети не поддерживается"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:253
msgid ""
"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
"for communication with DDNS Provider!"
msgstr ""
"Утилиты nslookup и wget из состава busybox не поддерживают указание IP-"
"версии, используемой для связи с DDNS провайдером!"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
msgid ""
"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
"of default UDP when requesting DNS server!"
msgstr ""
"Утилиты nslookup и hostip из состава busybox не поддерживают указание "
"использовать TCP вместо UDP по умолчанию при запросе DNS сервера!"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
msgid ""
"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
"Servers correctly!"
msgstr ""
"Благодаря текущей скомпилированной версии busybox, утилита nslookup не "
"обрабатывает данные DNS сервера правильно!"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:797
msgid "Check Interval"
msgstr "Интервал проверки"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:91
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
msgid "Configuration Error"
msgstr "Ошибка конфигурации"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:927
msgid ""
"Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI "
"application."
msgstr "Настройка для всех служб DDNS, включая это приложение LuCI."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:345
msgid "Create service"
msgstr "Создать службу"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949
msgid "Current setting:"
msgstr "Текущие настройки:"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:75
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
msgstr ""
"В настоящее время обновления DDNS не запускаются при загрузке или при "
"событиях интерфейса."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:539
msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
msgstr ""
"Пользовательский скрипт обновления, который будет использоваться для вашего "
"провайдера DDNS."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:528
msgid "Custom update-URL"
msgstr "Пользовательский URL обновления"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:538
msgid "Custom update-script"
msgstr "Пользовательский скрипт обновления"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:169
msgid "DDNS Autostart disabled"
msgstr "Автостарт DDNS отключен"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:169
msgid "DDNS Autostart enabled"
msgstr "Автозапуск DDNS включён"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:482
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:504
msgid "DDNS Service provider"
msgstr "Провайдер службы DDNS"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:185
msgid "DDns"
msgstr "DDNS"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
msgid "DDns Service"
msgstr "Служба DDNS"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:263
msgid "DNS requests via TCP not supported"
msgstr "DNS запросы по протоколу TCP не поддерживаются"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:736
msgid "DNS-Server"
msgstr "DNS сервер"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:945
msgid "Date format"
msgstr "Формат даты"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:656
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br />"
msgstr "Задайте Веб-страницу для чтения системного IP-адреса из<br />"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:666
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
msgstr "Задайте интерфейс для чтения системного IP-адреса из"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:647
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
msgstr "Определяет сеть для считывания системного IP-адреса"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606
msgid ""
"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
"DDNS provider"
msgstr ""
"Определяет источник для чтения системного IP-адреса, который будет "
"отправляться провайдеру DDNS"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:471
msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
msgstr ""
"Задайте версию протокола IP-адреса 'IPv4/IPv6' отправляется провайдеру DDNS"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:961
msgid "Directory contains Log files for each running section."
msgstr "Каталог содержащий файлы журналов для каждой запущенной службы."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:955
msgid ""
"Directory contains PID and other status information for each running section."
msgstr ""
"Каталог содержащий PID файлы и другую информацию о состоянии каждой "
"запущенной службы."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:547
msgid "Domain"
msgstr "Домен"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:151
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Dynamic DNS"
msgstr "Динамический DNS"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:157
msgid "Dynamic DNS Version"
msgstr "Версия DDNS"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:354
msgid "Edit"
msgstr "Изменить"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:586
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
msgstr "Включить безопасное соединение с провайдером DDNS"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:409
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:453
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:780
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862
msgid "Error Retry Counter"
msgstr "Счётчик попыток повтора при ошибке"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873
msgid "Error Retry Interval"
msgstr "Интервал попытки повтора при ошибке"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:684
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:695
msgid "Event Network"
msgstr "Событие сети"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:657
msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com"
msgstr "Пример для IPv4: http://checkip.dyndns.com"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:658
msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
msgstr "Пример для IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:790
msgid "File"
msgstr "Файл"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:932
msgid "For detailed information about parameter settings look here."
msgstr ""
"Здесь вы сможете получить более подробную информацию о параметрах настройки."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
msgid "For supported codes look here"
msgstr "С поддерживаемыми кодами вы можете ознакомится здесь"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:725
msgid "Force IP Version"
msgstr "Назначенная версия IP протокола"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:252
msgid "Force IP Version not supported"
msgstr "Назначенная версия IP протокола не поддерживается"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:824
msgid "Force Interval"
msgstr "Назначить интервал"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:749
msgid "Force TCP on DNS"
msgstr "Использовать протокол TCP для DNS"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:761
msgid "Format"
msgstr "Формат"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:738
msgid "Format: IP or FQDN"
msgstr "В виде: IP-адрес или полное доменное имя"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:231
msgid ""
"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
"interface."
msgstr ""
"GNU wget будет использовать IP заданной сети, cURL будет использовать "
"физический интерфейс."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
msgid "Global Configuration"
msgstr "Глобальные настройки"

#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Grant access to ddns procedures"
msgstr "Предоставить доступ к процедурам DDNS"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
msgid "HTTPS not supported"
msgstr "HTTPS не поддерживается"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:462
msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
msgstr ""
"Имя хоста/полное доменное имя для проверки, если происходит обновление IP-"
"адреса или оно необходимо"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:605
msgid "IP address source"
msgstr "IP-адрес источника"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:470
msgid "IP address version"
msgstr "Версия IP-адреса"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:476
msgid "IPv4-Address"
msgstr "IPv4-адрес"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:762
msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
msgstr "IPv6-адрес должен быть указан в квадратных скобках"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:205
msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
msgstr ""
"В настоящее время эта система не (полностью) поддерживает протокол IPv6"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204
msgid "IPv6 not supported"
msgstr "IPv6 не поддерживается"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:478
msgid "IPv6-Address"
msgstr "IPv6-адрес"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:980
msgid ""
"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
"default."
msgstr ""
"Если установлены пакеты wget и cURL, то по умолчанию будет использоваться "
"wget."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:453
msgid ""
"If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither "
"from LuCI interface nor from console"
msgstr ""
"Если этот режим службы отключен, её нельзя будет запустить ни с веб-"
"интерфейса LuCI, ни с консоли"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:287
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
msgstr ""
"Если используется безопасное соединение, необходимо проверить сертификаты "
"сервера!"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:219
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:233
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:245
msgid ""
"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
msgstr ""
"В некоторых версиях OpenWrt пакеты cURL/libcurl скомпилированы без поддержки "
"прокси."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
msgid "Info"
msgstr "Информация"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:153
msgid "Information"
msgstr "Информация"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:289
msgid ""
"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
"ssl/certs default directory"
msgstr ""
"Установите пакет 'ca-certificates' или необходимые сертификаты вручную в "
"папку /etc/ssl/certs"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:612
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:665
msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:825
msgid ""
"Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this parameter "
"to 0 will force the script to only run once"
msgstr ""
"Интервал для отправки обновлений провайдеру DDNS<br />Установка значения 0 "
"заставит сценарий отработать только один раз"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815
msgid "Interval unit to check for changed IP"
msgstr "Размерность интервала проверки изменений IP-адреса"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:852
msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
msgstr "Размерность интервала отправки обновления DDNS провайдеру"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
msgstr ""
"Настройки на данной странице не рекомендуется изменять обычным пользователям."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:414
msgid "Last Update"
msgstr "Последнее обновление"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:448
msgid "Log File Viewer"
msgstr "Просмотр системного журнала"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:960
msgid "Log directory"
msgstr "Папка системного журнала"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:972
msgid "Log length"
msgstr "Просмотр журнала"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:784
msgid "Log to file"
msgstr "Запись в файл"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:771
msgid "Log to syslog"
msgstr "Запись в журнал"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:397
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:461
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
msgid "Lookup Hostname"
msgstr "Поиск имени хоста"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:391
msgid "Name"
msgstr "Имя"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:227
msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
"communication."
msgstr ""
"Не установлены пакеты GNU wget c SSL или cURL для возможности выбора сети "
"для связи."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
"HTTPS protocol."
msgstr ""
"Не установлены пакеты GNU wget с SSL или cURL для поддержки безопасных "
"обновлений по протоколу HTTPS."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:646
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
msgid "Network"
msgstr "Сеть"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:685
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:696
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:715
msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
msgstr "Сеть, в которой будут запущены скрипты DDNS-updater"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:93
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:418
msgid "Never"
msgstr "Никогда"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317
msgid "New DDns Service…"
msgstr "Новая DDNS служба…"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:414
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
msgid "Next Update"
msgstr "Следующее обновление"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:402
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
msgid "No Data"
msgstr "Нет данных"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286
msgid "No certificates found"
msgstr "Сертификаты не найдены"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
msgid "No logging"
msgstr "Отключить журналирование"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:937
msgid "Non-public and by default blocked IP's"
msgstr "Непубличные и заблокированные по умолчанию IP-адреса"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:95
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
msgid "Not Running"
msgstr "Не работает"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:778
msgid "Notice"
msgstr "Заметка"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:973
msgid "Number of last lines stored in log files"
msgstr "Число последних строк, для хранения в системном журнале"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:726
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
msgstr "Необязательно: использовать только чистые версий протоколов IPv4/IPv6."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:750
msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
msgstr ""
"Необязательно: использовать протокол TCP вместо UDP по умолчанию для DNS-"
"запросов."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:714
msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
msgstr "Необязательно: сеть для связи"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:760
msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
msgstr "Необязательно: прокси-сервер для обнаружения и обновления."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:737
msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
msgstr ""
"Необязательно: использовать DNS сервер не используемый по умолчанию, для "
"обнаружения 'Зарегистрированного IP-адреса'."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:885
msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
msgstr ""
"В случае ошибки, скрипт повторит требуемые действия по истечении заданного "
"времени"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:863
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:874
msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
msgstr ""
"В случае ошибки, скрипт прекратит выполнение после заданного количества "
"повторных попыток"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:570
msgid "Optional Encoded Parameter"
msgstr "Необязательный кодированный параметр"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:577
msgid "Optional Parameter"
msgstr "Необязательный параметр"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:571
msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "Необязательно: заменяет [PARAMENC] в Update-URL (URL-encoded)"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:578
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
msgstr "Необязательно: заменяет [PARAMOPT] в Update-URL (не URL-encoded)"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759
msgid "PROXY-Server"
msgstr "Прокси сервер"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:562
msgid "Password"
msgstr "Пароль"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "Путь к CA-сертификату"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:206
msgid ""
"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
msgstr ""
"Следуйте инструкциям на домашней странице OpenWrt, чтобы включить поддержку "
"IPv6"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:919
msgid "Please press [Read] button"
msgstr "Нажмите кнопку [Читать / Перечитывать системный журнал]"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:905
msgid "Read / Reread log file"
msgstr "Читать / Перечитывать системный журнал"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:397
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
msgid "Registered IP"
msgstr "Зарегистрированный IP-адрес"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:382
msgid "Reload"
msgstr "Перезапустить"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:362
msgid "Reload this service"
msgstr "Перезагрузить данную службу"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:563
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "Заменяет [PASSWORD] в Update-URL (URL-encoded)"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:548
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:555
msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "Заменяет [USERNAME] в Update-URL (URL-encoded)"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
msgid "Restart DDns"
msgstr "Перезапустить DDNS"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
msgid "Run once"
msgstr "Запустить один раз"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:106
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:439
msgid "Running"
msgstr "Запущен"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:675
msgid "Script"
msgstr "Скрипт"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
msgid "Services"
msgstr "Службы"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:68
msgid "Start DDNS"
msgstr "Запустить DDNS"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:162
msgid "State"
msgstr "Указывать"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433
msgid "Status"
msgstr "Состояние"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:954
msgid "Status directory"
msgstr "Папка состояния"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:381
msgid "Stop"
msgstr "Остановить"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:68
msgid "Stop DDNS"
msgstr "Остановить DDNS"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:370
msgid "Stop this service"
msgstr "Остановить эту службу"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:19
msgid "Stopped"
msgstr "Остановлено"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:865
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:876
msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
msgstr "Значение по умолчанию '0' используется для бесконечного повтора."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
msgid "The service name is already used"
msgstr "Имя службы уже используется"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
msgid "There is no service configured."
msgstr "Служба не настроена."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918
msgid "This is the current content of the log file in"
msgstr "Текущее содержимое файла журнала в"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:76
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:167
msgid ""
"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
"force_interval set to '0')"
msgstr ""
"Это поведение по умолчанию, если вы запускаете скрипты DDNS самостоятельно "
"(т.е. через cron с параметром force_interval, установленным в 0)"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:702
msgid "This will be autoset to the selected interface"
msgstr "Будет выполнена автоматическая настройка на выбранный интерфейс"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:447
msgid "Timer Settings"
msgstr "Настройка таймера"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
msgid "URL to detect"
msgstr "URL для обнаружения"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:94
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:418
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:529
msgid ""
"Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow "
"instructions you will find on their WEB page."
msgstr ""
"URL обновления используется для обновления вашего DDNS-провайдера.<br /"
">Следуйте инструкциям, которые вы найдете на их на веб-странице."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:585
msgid "Use HTTP Secure"
msgstr "Использовать HTTPS"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:979
msgid "Use cURL"
msgstr "Использовать cURL"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:676
msgid "User defined script to read systems IP-Address"
msgstr "Заданный пользователем скрипт для чтения системного IP-адреса"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:554
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:274
msgid "Using specific DNS Server not supported"
msgstr "Использование определенного DNS сервера не поддерживается"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:807
msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
msgstr "Значения меньше 5 минут (300 секунд) не поддерживаются"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:844
msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
msgstr "Значения меньше интервала проверки (кроме 0) не поддерживаются"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
msgid "Verify"
msgstr "Проверить"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:779
msgid "Warning"
msgstr "Внимание"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:789
msgid ""
"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
msgstr ""
"Записывать подробные сообщения в системный журнал. Файл будет автоматически "
"обрезан ."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:772
msgid ""
"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
"syslog."
msgstr ""
"Задайте уровень журналирования. Критические ошибки всегда будут записаны в "
"системный журнал."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:278
msgid ""
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
msgstr ""
"Установите пакет 'bind-host', 'knot-host', 'drill' или 'hostip' если вам "
"нужно указать DNS сервер для обнаружения вашего зарегистрированного IP-"
"адреса."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
msgid ""
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
"requests."
msgstr ""
"Установите пакет 'bind-host', 'knot-host' или 'drill' для DNS запросов."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:255
msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
msgstr "Установите пакет 'wget', 'curl' или 'uclient-fetch'."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217
msgid ""
"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
"*ssl' package."
msgstr ""
"Установите пакет 'wget', 'curl' или 'uclient-fetch' с 'libustream-*ssl'."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
msgstr "Установите пакет 'wget' или 'curl'."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:243
msgid ""
"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
msgstr ""
"Вы должны установить пакет 'wget' или 'uclient-fetch' или заменить 'libcurl'."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:241
msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
msgstr "cURL установлен, но libcurl был скомпилирован без поддержки прокси."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:240
msgid "cURL without Proxy Support"
msgstr "cURL без поддержки прокси"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:489
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:511
msgid "custom"
msgstr "пользовательский"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:858
msgid "days"
msgstr "дни"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:592
msgid "directory or path/file"
msgstr "папка или путь/файл"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:820
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:857
msgid "hours"
msgstr "часа(ов)"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:819
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:856
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:890
msgid "minutes"
msgstr "минут(ы)"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:593
msgid "or"
msgstr "или"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:207
msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
msgstr "или обновить вашу систему до последнего релиза OpenWrt"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:818
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:889
msgid "seconds"
msgstr "секунд(ы)"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:594
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
msgstr "использовать HTTPS без проверки сертификатов сервера (небезопасно)"

#~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br>"
#~ msgstr "Определяет URL для считывания системного IP-адреса<br>"

#~ msgid "&"
#~ msgstr "и"

#~ msgid "-- custom --"
#~ msgstr "-- пользовательский --"

#~ msgid "-- default --"
#~ msgstr "-- по умолчанию --"

#~ msgid "Applying changes"
#~ msgstr "Применение изменений"

#~ msgid ""
#~ "Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS "
#~ "updates without limitations"
#~ msgstr ""
#~ "Советы по настройке для запуска динамических обновлений DNS без "
#~ "ограничений."

#~ msgid ""
#~ "Below is a list of configured DDNS configurations and their current state."
#~ msgstr "Список настроек DDNS и их текущее состояние."

#~ msgid "Casual users should not change this setting"
#~ msgstr "Обычный пользователь не должен изменять данную опцию"

#~ msgid "Change provider"
#~ msgstr "Сменить провайдера"

#~ msgid "Collecting data..."
#~ msgstr "Сбор данных..."

#~ msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service."
#~ msgstr "Тонкая настройка выбранной службы DDNS."

#~ msgid "Current setting"
#~ msgstr "Текущие настройки"

#~ msgid ""
#~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
#~ "<br />This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via "
#~ "cron with force_interval set to '0')"
#~ msgstr ""
#~ "В настоящее время, обновления DDNS не запускаются при загрузке или при "
#~ "событиях интерфейса.<br />По умолчанию, если вы запускаете DDNS скрипты "
#~ "сами (т.е. через cron с force_interval set to '0')"

#~ msgid ""
#~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
#~ "<br />You can start/stop each configuration here. It will run until next "
#~ "reboot."
#~ msgstr ""
#~ "В настоящее время, обновления DDNS не запускаются при загрузке или при "
#~ "событиях интерфейса.<br />Вы можете запустить/остановить каждый config "
#~ "здесь. Он будет работать до следующей перезагрузки."

#~ msgid "DDNS Client Configuration"
#~ msgstr "Настройка клиента DDNS"

#~ msgid "DDNS Client Documentation"
#~ msgstr "Информация для клиента DDNS"

#~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from"
#~ msgstr "Задайте веб-страницу для связи с системным IPv4-адресом из"

#~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from"
#~ msgstr "Задайте веб-страницу для связи с системным IPv6-адресом из"

#~ msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from"
#~ msgstr "Задайте сеть для связи с системным IPv4-адресом из"

#~ msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from"
#~ msgstr "Задайте сеть для связи с системным IPv6-адреса из"

#~ msgid ""
#~ "Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send "
#~ "to the DDNS provider"
#~ msgstr ""
#~ "Задайте источник для связи с системным IPv4-адресом, который будет "
#~ "отправлен DDNS провайдеру"

#~ msgid ""
#~ "Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send "
#~ "to the DDNS provider"
#~ msgstr ""
#~ "Задайте источник для связи с системным IPv6-адресом, который будет "
#~ "отправлен DDNS провайдеру"

#~ msgid "Details for"
#~ msgstr "Подробности для"

#~ msgid "Directory contains Log files for each running section"
#~ msgstr "Папка содержит файлы системного журнала для каждого запуска"

#~ msgid ""
#~ "Directory contains PID and other status information for each running "
#~ "section"
#~ msgstr "Папка содержит PID и прочую информацию о состояниии каждого запуска"

#~ msgid ""
#~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
#~ "while having a dynamically changing IP address."
#~ msgstr ""
#~ "DDNS разрешает вашему маршрутизатору иметь постоянное доменное имя, при "
#~ "динамически изменяемом IP-адресе."

#~ msgid "File not found"
#~ msgstr "Файл не найден"

#~ msgid "File not found or empty"
#~ msgstr "Файл не найден или пустой"

#~ msgid ""
#~ "Follow this link<br />You will find more hints to optimize your system to "
#~ "run DDNS scripts with all options"
#~ msgstr ""
#~ "Пройдите по этой ссылке<br />Там вы найдете больше информации, как "
#~ "настроить вашу систему с использованием DDNS скриптов с наиболее полным "
#~ "функционалом."

#~ msgid "Forced IP Version don't matched"
#~ msgstr "Назначенная версия IP протокола не соответствует"

#~ msgid "Global Settings"
#~ msgstr "Основные настройки"

#~ msgid "Hints"
#~ msgstr "Подсказки"

#~ msgid ""
#~ "IPv6 is currently not (fully) supported by this system<br />Please follow "
#~ "the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support<br />or "
#~ "update your system to the latest OpenWrt Release"
#~ msgstr ""
#~ "IPv6 не поддерживается вашей прошивкой.<br />Следуйте инструкциям на "
#~ "главной странице OpenWrt, чтобы включить поддержку IPv6<br />или обновить "
#~ "прошивку до последнего выпуска OpenWrt с включенной поддержкой IPv6"

#~ msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default."
#~ msgstr ""
#~ "Если установлены и cURL и GNU wget, по умолчанию будет использоваться "
#~ "wget."

#~ msgid ""
#~ "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two "
#~ "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'"
#~ msgstr ""
#~ "Версии протоколов IPv4 и IPv6 необходимо настроить раздельно, т.е. "
#~ "'myddns_ipv4' и 'myddns_ipv6'."

#~ msgid ""
#~ "Interval to check for changed IP<br />Values below 5 minutes == 300 "
#~ "seconds are not supported"
#~ msgstr ""
#~ "Интервал для проверки измененных IP-адресов.<br />Значения ниже 5 минут "
#~ "(300 секунд) не поддерживаются"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this "
#~ "parameter to 0 will force the script to only run once<br />Values lower "
#~ "'Check Interval' except '0' are not supported"
#~ msgstr ""
#~ "Интервал для назначения отправки обновлений провайдеру DDNS.<br /"
#~ ">Установка значения '0' заставит сценарий отработать только один раз,<br /"
#~ ">значения ниже 'Интервал проверки', за исключением '0', не поддерживаются"

#~ msgid "Loading"
#~ msgstr "Загрузка"

#~ msgid "NOT installed"
#~ msgstr "Не установлено"

#~ msgid "No data"
#~ msgstr "Нет данных"

#~ msgid "OpenWrt Wiki"
#~ msgstr "OpenWrt Wiki"

#~ msgid "Overview"
#~ msgstr "Обзор"

#~ msgid "PROXY-Server not supported"
#~ msgstr "Прокси сервер не поддерживается"

#~ msgid "Please [Save & Apply] your changes first"
#~ msgstr "Нажмите [Сохранить и применить] чтобы сохранить ваши настройки"

#~ msgid "Please update to the current version!"
#~ msgstr "Обновите до текущей версии!"

#~ msgid "Process ID"
#~ msgstr "ID процесса"

#~ msgid "Really change DDNS provider?"
#~ msgstr "Действительно сменить DDNS провайдера?"

#~ msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
#~ msgstr "Заменяет [DOMAIN] в Update-URL"

#~ msgid "Show more"
#~ msgstr "Показать больше"

#~ msgid "Software update required"
#~ msgstr "Требуется обновление программного обеспечения"

#~ msgid "Specifying a DNS-Server is not supported"
#~ msgstr "Указанный DNS сервер не поддерживается"

#~ msgid "Start"
#~ msgstr "Старт"

#~ msgid "Start / Stop"
#~ msgstr "Старт / Стоп"

#~ msgid ""
#~ "The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all "
#~ "available settings."
#~ msgstr ""
#~ "Установленный пакет 'ddns-scripts' не поддерживает все доступные настройки"

#~ msgid "To change global settings click here"
#~ msgstr "Чтобы изменить основные настройки, нажмите здесь"

#~ msgid "To use cURL activate this option."
#~ msgstr "Для использования cURL активируйте эту опцию."

#~ msgid "Unknown error"
#~ msgstr "Неизвестная ошибка"

#~ msgid "Version"
#~ msgstr "Версия"

#~ msgid "Version Information"
#~ msgstr "Информация о версии"

#~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
#~ msgstr "Ожидание применения изменений..."

#~ msgid ""
#~ "can not detect local IP. Please select a different Source combination"
#~ msgstr "Невозможно определить локальный IP-адрес. Выберите другой источник"

#~ msgid "can not resolve host:"
#~ msgstr "Невозможно разрешить хост:"

#~ msgid "config error"
#~ msgstr "Ошибка в config файле"

#~ msgid "either url or script could be set"
#~ msgstr "URL или скрипт должны быть установлены"

#~ msgid "enable here"
#~ msgstr "Включить здесь"

#~ msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
#~ msgstr "Файл или папка не найдены (не установлено 'Игнорировать')"

#~ msgid "help"
#~ msgstr "помощь"

#~ msgid "installed"
#~ msgstr "установлено"

#~ msgid "invalid FQDN / required - Sample"
#~ msgstr "Недопустимое полное доменное имя (обязательное поле) — пример"

#~ msgid "minimum value '0'"
#~ msgstr "Минимальное значение '0'"

#~ msgid "minimum value '1'"
#~ msgstr "Минимальное значение '1'"

#~ msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds"
#~ msgstr "Минимальное значение 5 минут (300 секунд)"

#~ msgid "missing / required"
#~ msgstr "отсутствует (обязательное поле)"

#~ msgid "must be greater or equal 'Check Interval'"
#~ msgstr "Должно быть больше или равно 'Интервал проверки'"

#~ msgid "must start with 'http://'"
#~ msgstr "Должны начинаться с 'http://'"

#~ msgid "nc (netcat) can not connect"
#~ msgstr "Утилита nc (netcat) не может подключиться"

#~ msgid "never"
#~ msgstr "никогда"

#~ msgid "no data"
#~ msgstr "нет данных"

#~ msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'"
#~ msgstr ""
#~ "Не найден или не является исполняемым — пример: '/path/to/script.sh'"

#~ msgid "nslookup can not resolve host"
#~ msgstr "Утилита nslookup не может разрешить хост"

#~ msgid "or higher"
#~ msgstr "или выше"

#~ msgid "please disable"
#~ msgstr "отключите"

#~ msgid "please remove entry"
#~ msgstr "удалите запись"

#~ msgid "please select 'IPv4' address version"
#~ msgstr "выберите версию протокола 'IPv4' адреса"

#~ msgid "please select 'IPv4' address version in"
#~ msgstr "выберите версию протокола 'IPv4' адреса в"

#~ msgid "please set to 'default'"
#~ msgstr "установите режим 'по умолчанию'"

#~ msgid "proxy port missing"
#~ msgstr "отсутствует порт прокси"

#~ msgid "required"
#~ msgstr "требуется"

#~ msgid "unknown error"
#~ msgstr "неизвестная ошибка"

#~ msgid "unspecific error"
#~ msgstr "нетипичная ошибка"

#~ msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address"
#~ msgstr "использовать имя хоста, полное доменное имя, IPv4 или IPv6-адрес"