summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-ddns/po/hu/ddns.po
blob: 0b7ebf25ea8bdb38238e83cd01617c777c96c6db (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-28 04:46+0000\n"
"Last-Translator: Gergő Szalka <kisszalimo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:327
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
msgstr "Biztonsági okokból a „../” nem engedélyezett az útvonalban."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:380
msgid "Add new services..."
msgstr "Új szolgáltatások hozzáadása…"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:500
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Speciális beállítások"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:296
msgid "Allow non-public IP's"
msgstr "Nem nyilvános IP-k engedélyezése"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:499
msgid "Basic Settings"
msgstr "Alapvető beállítások"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:766
msgid "Bind Network"
msgstr "Hálózat kötése"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:227
msgid "Binding to a specific network not supported"
msgstr "Egy bizonyos hálózathoz való kötés nem támogatott"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:254
msgid ""
"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
"for communication with DDNS Provider!"
msgstr ""
"A BusyBox nslookup és Wget parancsai nem támogatják azt, hogy meghatározza "
"az IP verziót DDNS szolgáltatással való kommunikációra!"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
msgid ""
"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
"of default UDP when requesting DNS server!"
msgstr ""

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
msgid ""
"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
"Servers correctly!"
msgstr ""

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:386
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:844
msgid "Check Interval"
msgstr "Ellenőrzési időköz"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
msgid "Check Unit"
msgstr ""

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
msgid "Configuration"
msgstr "Beállítás"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:91
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:455
msgid "Configuration Error"
msgstr "Beállítási hiba"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
msgid "Create service"
msgstr "Szolgáltatás létrehozása"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:309
msgid "Current setting:"
msgstr "Jelenlegi beállítás:"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:75
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:167
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
msgstr ""
"Jelenleg a DDNS frissítések nincsenek elindítva a rendszerindításkor vagy a "
"csatolóeseményeknél."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:600
msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
msgstr ""
"A DDNS-szolgáltató frissítéséhez használt egyéni frissítési parancsfájl."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:579
msgid "Custom update-URL"
msgstr "Egyéni frissítési URL"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:599
msgid "Custom update-script"
msgstr "Egyéni frissítő parancsfájl"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:170
msgid "DDNS Autostart disabled"
msgstr "A DDNS automatikus indítása letiltva"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:170
msgid "DDNS Autostart enabled"
msgstr "A DDNS automatikus indítása engedélyezve"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:533
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:552
msgid "DDNS Service provider"
msgstr "DDNS-szolgáltató"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:186
msgid "DDns"
msgstr "DDns"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:484
msgid "DDns Service"
msgstr "DDns szolgáltatás"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
msgid "DNS requests via TCP not supported"
msgstr "a TCP-n keresztüli DNS-kérések nem támogatottak"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
msgid "DNS-Server"
msgstr "DNS-kiszolgáló"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:305
msgid "Date format"
msgstr "Dátumformátum"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:716
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
msgstr ""

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:726
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
msgstr ""
"Meghatározza azt a csatolót, amelyből a rendszerek IP-címeit olvasni kell"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:708
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
msgstr ""
"Meghatározza azt a hálózatot, amelyből a rendszerek IP-címeit olvasni kell"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:670
msgid ""
"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
"DDNS provider"
msgstr ""
"Meghatározza azt a forrást, amelyből a rendszerek IP-címeit olvasni kell, és "
"amelyik elküldésre kerül a DDNS-szolgáltatónak"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:523
msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
msgstr ""
"Meghatározza, hogy mely „IPv4/IPv6” IP-cím legyen elküldve a DDNS-"
"szolgáltatónak"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
msgid "Directory contains Log files for each running section."
msgstr "A könyvtár naplófájlokat tartalmaz minden egyes futó szakaszhoz."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:315
msgid ""
"Directory contains PID and other status information for each running section."
msgstr ""
"A könyvtár folyamatazonosítókat és egyéb állapotinformációkat tartalmaz "
"minden egyes futó szakaszhoz."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
msgid "Disabled"
msgstr "Letiltva"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:617
msgid "Domain"
msgstr "Tartomány"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:151
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Dynamic DNS"
msgstr "Dinamikus DNS"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:158
msgid "Dynamic DNS Version"
msgstr "Dinamikus DNS verziója"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:408
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:650
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
msgstr "Biztonságos kommunikáció engedélyezése a DDNS-szolgáltatóval"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:463
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:505
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezve"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:829
msgid "Error"
msgstr "Hiba"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:904
msgid "Error Retry Counter"
msgstr "Hiba újrapróbálási számláló"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:914
msgid "Error Retry Interval"
msgstr "Hiba újrapróbálási időköze"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:740
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:749
msgid "Event Network"
msgstr "Eseményhálózat"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:718
msgid "Example for IPv4"
msgstr "Példa az IPv4-hez"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:720
msgid "Example for IPv6"
msgstr "Példa az IPv6-hoz"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
msgid "File"
msgstr "Fájl"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
msgid "Follow instructions you will find on their WEB page."
msgstr ""

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:307
msgid "For supported codes look here"
msgstr "A támogatott kódokért nézzen ide"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:778
msgid "Force IP Version"
msgstr "IP-verzió kényszerítése"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:253
msgid "Force IP Version not supported"
msgstr "Az IP verziójának kényszerítése nem támogatott"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:868
msgid "Force Interval"
msgstr "Kényszerítés időköze"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:799
msgid "Force TCP on DNS"
msgstr "TCP kényszerítése a DNS-en"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:894
msgid "Force Unit"
msgstr ""

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:811
msgid "Format"
msgstr "Formátum"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:790
msgid "Format: IP or FQDN"
msgstr "Formátum: IP vagy FQDN"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:232
msgid ""
"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
"interface."
msgstr ""
"A GNU Wget az adott hálózat IP-jét fogja használni, a cURL a fizikai "
"csatolót fogja használni."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:156
msgid "Global Settings"
msgstr ""

#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Grant access to ddns procedures"
msgstr ""

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
msgid "HTTPS not supported"
msgstr "A HTTPS nem támogatott"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:515
msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
msgstr "Ellenőrzendő gépnév vagy FQDN, ha IP-frissítés történik vagy szükséges"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:669
msgid "IP address source"
msgstr "IP-cím forrása"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:522
msgid "IP address version"
msgstr "IP-cím verziója"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:527
msgid "IPv4-Address"
msgstr "IPv4-cím"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:813
msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
msgstr "Az IPv6-címet szögletes zárójelben kell megadni"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:206
msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
msgstr "Ez a rendszer jelenleg nem (teljesen) támogatja az IPv6-ot"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:205
msgid "IPv6 not supported"
msgstr "Az IPv6 nem támogatott"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:529
msgid "IPv6-Address"
msgstr "IPv6-cím"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:340
msgid ""
"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
"default."
msgstr ""
"Ha a Wget és a cURL csomag is telepítve van, akkor alapértelmezetten a Wget "
"lesz használva a kommunikációnál."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:506
msgid "If this service section is disabled it could not be started."
msgstr ""
"Ha ez a szolgáltatási szakasz le van tiltva, akkor azt nem sikerült "
"elindítani."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:288
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
msgstr ""
"Biztonságos kommunikáció használatakor ellenőriznie kell a kiszolgáló "
"tanúsítványait!"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:220
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:234
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:246
msgid ""
"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
msgstr ""
"Az OpenWrt-ben lévő cURL/libcurl néhány verziója proxy-támogatás nélkül lett "
"lefordítva."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:826
msgid "Info"
msgstr "Információ"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:155
msgid "Information"
msgstr "Információ"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:592
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
msgid "Insert a Update Script OR a Update URL"
msgstr ""

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
msgid ""
"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
"ssl/certs default directory"
msgstr ""

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:675
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:725
msgid "Interface"
msgstr "Csatoló"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:869
msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
msgstr "Időköz a DDNS-szolgáltatónak küldött frissítések kényszerítéséhez"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860
msgid "Interval unit to check for changed IP"
msgstr "Időköz mértékegysége a megváltozott IP ellenőrzéséhez"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:895
msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
msgstr ""
"Időköz mértékegysége a DDNS-szolgáltatónak küldött frissítések "
"kényszerítéséhez"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
msgid "Last Update"
msgstr "Utolsó frissítés"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:502
msgid "Log File Viewer"
msgstr "Naplófájl-megjelenítő"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
msgid "Log directory"
msgstr "Naplókönyvtár"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
msgid "Log length"
msgstr "Napló hossza"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:832
msgid "Log to file"
msgstr "Naplózás fájlba"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:820
msgid "Log to syslog"
msgstr "Naplózás a rendszernaplóba"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:451
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:514
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
msgid "Lookup Hostname"
msgstr "Gépnév keresése"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:368
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
msgid "Name"
msgstr "Név"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228
msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
"communication."
msgstr ""
"Sem az SSL-lel rendelkező GNU Wget, sem a cURL nincs telepítve a "
"kommunikációhoz használandó hálózat kiválasztásához."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
"HTTPS protocol."
msgstr ""
"Sem az SSL-lel rendelkező GNU Wget, sem a cURL nincs telepítve a HTTPS "
"protokollon keresztüli biztonságos frissítések támogatásához."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
msgstr ""

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:673
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:707
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
msgid "Network"
msgstr "Hálózat"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:741
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:750
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
msgstr "A hálózat, amelyen a DDNS-frissítő parancsfájlok el fognak indulni"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:93
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:472
msgid "Never"
msgstr "Soha"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:371
msgid "New DDns Service…"
msgstr "Új DDNS szolgáltatás…"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
msgid "Next Update"
msgstr "Következő frissítés"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:456
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
msgid "No Data"
msgstr "Nincs adat"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:287
msgid "No certificates found"
msgstr "Nem találhatók tanúsítványok"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:825
msgid "No logging"
msgstr "Nincs naplózás"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:297
msgid "Non-public and by default blocked IP's"
msgstr "Nem nyilvános és alapértelmezetten blokkolt IP-k"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:95
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:490
msgid "Not Running"
msgstr "Nem fut"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:827
msgid "Notice"
msgstr "Figyelmeztetés"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
msgid "Number of last lines stored in log files"
msgstr "A naplófájlokban tárolt utolsó sorok száma"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:779
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
msgstr ""
"ELHAGYHATÓ: a tisztán csak IPv4/IPv6 kommunikáció használatának "
"kényszerítése."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:800
msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
msgstr ""
"ELHAGYHATÓ: TCP használatának kényszerítése az alapértelmezett UDP helyett a "
"DNS-kéréseknél."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767
msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
msgstr "ELHAGYHATÓ: a kommunikációhoz használandó hálózat"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:809
msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
msgstr "ELHAGYHATÓ: proxy-kiszolgáló a felismeréshez és a frissítésekhez."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:788
msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
msgstr ""
"ELHAGYHATÓ: nem alapértelmezett DNS-kiszolgáló használata a „Regisztrált IP” "
"felismeréséhez."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:925
msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
msgstr ""
"Hiba esetén a parancsfájl újrapróbálja a sikertelen műveletet a megadott idő "
"után"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:905
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915
msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
msgstr ""
"Hiba esetén a parancsfájl leállítja a végrehajtást a megadott "
"újrapróbálkozások száma után"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:636
msgid "Optional Encoded Parameter"
msgstr "Elhagyható kódolt paraméterek"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:642
msgid "Optional Parameter"
msgstr "Elhagyható paraméter"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:637
msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr ""
"Elhagyható: lecseréli a [PARAMENC] értéket a frissítési URL-ben (URL-"
"kódoltan)"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
msgstr ""
"Elhagyható: lecseréli a [PARAMOPT] értéket a frissítési URL-ben (NEM URL-"
"kódoltan)"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:808
msgid "PROXY-Server"
msgstr "Proxy-kiszolgáló"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:629
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "Útvonal a CA-tanúsítványhoz"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:207
msgid ""
"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
msgstr ""
"Kövesse az OpenWrt honlapján lévő utasításokat az IPv6 támogatás "
"engedélyezéséhez"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
msgid "Please press [Read] button"
msgstr "Nyomja meg a [Beolvasás] gombot"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
msgid "Read / Reread log file"
msgstr "Naplófájl olvasása vagy újraolvasása"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:451
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
msgid "Registered IP"
msgstr "Regisztrált IP"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
msgid "Reload"
msgstr "Újratöltés"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:416
msgid "Reload this service"
msgstr "A szolgáltatás újratöltése"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:630
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "Lecseréli a [JELSZÓ] értéket a frissítési URL-ben (URL-kódoltan)"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:618
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:624
msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr ""
"Lecseréli a [FELHASZNÁLÓNÉV] értéket a frissítési URL-ben (URL-kódoltan)"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:197
msgid "Restart DDns"
msgstr "DDns újraindítása"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924
msgid "Retry Unit"
msgstr ""

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
msgid "Run once"
msgstr "Futtatás egyszer"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:106
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:493
msgid "Running"
msgstr "Fut"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:676
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733
msgid "Script"
msgstr "Parancsfájl"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:348
msgid "Services"
msgstr "Szolgáltatások"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
msgstr ""

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:68
msgid "Start DDNS"
msgstr "DDNS indítása"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163
msgid "State"
msgstr "Állapot"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:487
msgid "Status"
msgstr "Állapot"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314
msgid "Status directory"
msgstr "Állapotkönyvtár"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:435
msgid "Stop"
msgstr "Leállítás"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:68
msgid "Stop DDNS"
msgstr "DDNS leállítása"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:424
msgid "Stop this service"
msgstr "A szolgáltatás leállítása"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:19
msgid "Stopped"
msgstr "Leállítva"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:907
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:917
msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
msgstr "Az alapértelmezett „0” beállítás végtelenszer fog újrapróbálkozni."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:374
msgid "The service name is already used"
msgstr "A szolgáltatás neve már használatban van"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
msgid "There is no service configured."
msgstr "Nincs beállított szolgáltatás."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
msgid "This is the current content of the log file in"
msgstr "Ez a naplófájl jelenlegi tartalma ebben:"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:76
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:168
msgid ""
"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
"force_interval set to '0')"
msgstr ""
"Ez az alapértelmezett, ha saját maga futtatja a DDNS parancsfájlokat (azaz "
"cron használatával „0” értékre állított force_interval beállítással)"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
msgid "This will be autoset to the selected interface"
msgstr "Ez automatikusan be lesz állítva a kiválasztott csatolóhoz"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
msgid "Timer Settings"
msgstr "Időzítő beállításai"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:674
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:715
msgid "URL to detect"
msgstr "Felismerendő URL"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:94
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:472
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:580
msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
msgstr "A használandó frissítési URL a DDNS-szolgáltató frissítéséhez."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:649
msgid "Use HTTP Secure"
msgstr "HTTP biztonság használata"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339
msgid "Use cURL"
msgstr "cURL használata"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
msgid "User defined script to read systems IP-Address"
msgstr ""
"Felhasználó által meghatározott parancsfájl a rendszerek IP-címének "
"olvasásához"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:623
msgid "Username"
msgstr "Felhasználónév"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
msgid "Using specific DNS Server not supported"
msgstr "Bizonyos DNS-kiszolgáló használata nem támogatott"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853
msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
msgstr "Az 5 perc == 300 másodperc alatti értékek nem támogatottak"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:888
msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
msgstr ""
"Az „Ellenőrzési időköz” értékénél alacsonyabb értékek a „0” kivételével nem "
"támogatottak"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
msgid "Verify"
msgstr "Ellenőrzés"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:828
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:837
msgid ""
"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
msgstr ""
"Részletes üzeneteket ír a naplófájlba. A fájl automatikusan csonkolva lesz."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:821
msgid ""
"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
"syslog."
msgstr ""
"Kiírja a naplóüzeneteket a rendszernaplóba. A kritikus hibák mindig a "
"rendszernaplóba lesznek írva."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
msgid ""
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
msgstr ""

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:268
msgid ""
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
"requests."
msgstr ""
"Telepítenie kell a „bind-host”, a „knot-host” vagy a „drill” csomagot a DNS-"
"kérésekhez."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:256
msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
msgstr "Telepítenie kell a „wget”, a „curl” vagy az „uclient-fetch” csomagot."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
msgid ""
"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
"*ssl' package."
msgstr ""
"Telepítenie kell a „wget”, a „curl” vagy a „libustream-*ssl” csomaggal "
"rendelkező „uclient-fetch” csomagot."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230
msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
msgstr "Telepítenie kell a „wget” vagy a „curl” csomagot."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:244
msgid ""
"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
msgstr ""
"Telepítenie kell a „wget” vagy az „uclient-fetch” csomagot, vagy cserélje le "
"a „libcurl” csomagot."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:242
msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
msgstr ""
"A cURL telepítve van, de a libcurl proxy-támogatás nélkül lett lefordítva."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:241
msgid "cURL without Proxy Support"
msgstr "cURL proxy-támogatás nélkül"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:555
msgid "custom"
msgstr "egyéni"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:901
msgid "days"
msgstr "nap"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:656
msgid "directory or path/file"
msgstr "könyvtár vagy útvonal/fájl"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:865
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900
msgid "hours"
msgstr "óra"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:864
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:899
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930
msgid "minutes"
msgstr "perc"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:658
msgid "or"
msgstr "vagy"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:208
msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
msgstr "vagy frissítse a rendszerét a legújabb OpenWrt kiadásra"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:863
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
msgid "seconds"
msgstr "másodperc"

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:660
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
msgstr ""
"HTTPS futtatásához a kiszolgáló tanúsítványainak ellenőrzése nélkül (nem "
"biztonságos)"

#~ msgid ""
#~ "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this "
#~ "LuCI application."
#~ msgstr ""
#~ "Itt állítsa be a részleteket az összes dinamikus DNS-szolgáltatáshoz, "
#~ "beleértve ezt a LuCI alkalmazást is."

#~ msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com"
#~ msgstr "Példa IPv4-re: http://checkip.dyndns.com"

#~ msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
#~ msgstr "Példa IPv6-ra: http://checkipv6.dyndns.com"

#~ msgid "For detailed information about parameter settings look here."
#~ msgstr ""
#~ "A paraméterbeállításokkal kapcsolatos részletes információkért nézzen ide."

#~ msgid "Global Configuration"
#~ msgstr "Globális beállítások"

#~ msgid ""
#~ "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
#~ msgstr ""
#~ "NEM ajánlott az alkalmi felhasználóknak a beállítások megváltoztatása "
#~ "ezen az oldalon."

#~ msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
#~ msgstr "A BusyBox nslookup és Wget programjai nem támogatják a megadását"

#~ msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
#~ msgstr ""
#~ "A BusyBox nslookup és hostip programjai nem támogatják a használandó TCP "
#~ "megadását"

#~ msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
#~ msgstr "A BusyBox nslookup programja a jelenleg lefordított verzióban"

#~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
#~ msgstr ""
#~ "Meghatározza azt a weboldalt, amelyből a rendszerek IP-címeit olvasni kell"

#~ msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
#~ msgstr ""
#~ "Telepítse a „ca-certificates” csomagot vagy a szükséges tanúsítványokat"

#~ msgid ""
#~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
#~ "package,"
#~ msgstr ""
#~ "Telepítenie kell a „bind-host”, a „knot-host”, a „drill” vagy a „hostip” "
#~ "csomagot,"

#~ msgid ""
#~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
#~ "while having a dynamically changing IP address."
#~ msgstr ""
#~ "A dinamikus DNS lehetővé teszi, hogy a routere elérhető legyen egy fix "
#~ "host névvel akkor is ha dinamikusan változó IP címmel rendelkezik."