summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-advanced-reboot/po/ru/advanced-reboot.po
blob: 06fdc12ee9044e0ac8f2b8a0aa1ea27000d6ecea (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: advanced-reboot\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-30 15:20+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-09 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Nt0G <nt0gggg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:187
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
#, fuzzy
msgid "Advanced Reboot"
msgstr "Продвинутая перезагрузка"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:52
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:135
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:162
msgid "Compressed"
msgstr "Сжатый"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:124
msgid "Confirm"
msgstr "Подтвердить"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:76
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:105
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:197
msgid "ERROR:"
msgstr "ОШИБКА:"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:205
msgid "Firmware"
msgstr "Прошивка"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot"
msgstr "Предоставить 'luci-app-advanced-reboot' доступ к UCI и файлам"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:121
msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
msgstr "Нет доступа к fw_printenv или fw_printenv!"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:203
msgid "Partition"
msgstr "Раздел"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:199
msgid "Partitions"
msgstr "Разделы"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:225
msgid "Perform power off..."
msgstr "Выключить..."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:45
msgid "Power Off Device"
msgstr "Отключить питание устройства"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:56
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:139
msgid "Proceed"
msgstr "Продолжить"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:206
msgid "Reboot"
msgstr "Перезагрузка"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:124
#, fuzzy
msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
msgstr "Перезагрузить устройство в другой раздел"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:156
msgid "Reboot to alternative partition..."
msgstr "Перезагрузить в другой раздел..."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:153
msgid "Reboot to current partition"
msgstr "Перезагрузка в текущий раздел"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:69
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:74
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:98
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:103
msgid "Rebooting…"
msgstr "Перезагрузка…"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:37
msgid "Shutting down..."
msgstr "Выключение..."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:204
msgid "Status"
msgstr "Состояние"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:65
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:94
msgid "The reboot command failed with code %d"
msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:99
msgid ""
"The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
"OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes before you try to reconnect. It "
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings."
msgstr ""
"Система перезагружается в альтернативный раздел.<br />НЕ ВЫКЛЮЧАЙТЕ "
"УСТРОЙСТВО!<br /> Подождите несколько минут и попробуйте переустановить "
"соединение. В зависимости от настроек может потребоваться обновить адрес "
"компьютера для доступа к устройству."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:38
msgid ""
"The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings."
msgstr ""
"Система завершает работу.<br />НЕ ВЫКЛЮЧАЙТЕ УСТРОЙСТВО!<br /> Возможно, "
"потребуется обновить адрес компьютера для повторного доступа к устройству в "
"зависимости от настроек."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:10
#, fuzzy
msgid "Unable to find Device Board Name."
msgstr "Не удалось найти Board Name устройства."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:11
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
msgstr "Не удалось найти раздел, отмеченный как Dual Boot."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:13
msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
msgstr "Не удалось получить переменную окружения прошивки: %s."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:12
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
msgstr "Не удалось установить точку входа Dual Boot для раздела: %s."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:14
msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
msgstr "Не удалось установить переменную окружения прошивки: %s в %s."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:162
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:125
msgid ""
"WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely "
"different firmware.<br /><br /> As your network configuration and WiFi SSID/"
"password on alternative partition might be different, you might have to "
"adjust your computer settings to be able to access your device once it "
"reboots.<br /><br /> Please also be aware that alternative partition "
"firmware might not provide an easy way to switch active partition and boot "
"back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
"to reboot device to an alternative partition."
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: альтернативный раздел может иметь собственные настройки и "
"совершенно иное ПО.<br /><br /> Поскольку ваши настройки сети и SSID/пароль "
"WiFi на альтернативном разделе могут отличаться, может потребоваться "
"изменить настройки компьютера, чтобы иметь возможность получить доступ к "
"устройству после перезагрузки .<br /><br /> Помните также, что ПО, "
"установленное на альтернативный раздел, может не обеспечить простой способ "
"переключения обратно в текущий активный раздел.<br /><br /> Нажмите "
"«Продолжить», чтобы перезагрузить устройство в альтернативный раздел."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:46
msgid ""
"WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
"support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
"device."
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: Отключение питания может привести к перезагрузке устройства, если "
"оно не поддерживает отключение питания.<br /><br /> Нажмите «Продолжить», "
"чтобы выключить устройство."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:70
msgid "Waiting for device..."
msgstr "Ожидание устройства..."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:215
msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
msgstr ""
"Внимание: Устройство (%s) не известно или не имеет двойной раздел памяти!"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:192
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr ""
"Внимание: Есть несохранённые изменения, которые будут потеряны при "
"перезагрузке!"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:228
msgid "Warning: This system does not support powering off!"
msgstr "Внимание: Эта система не поддерживает отключение питания!"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:216
msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
msgstr "Внимание: Невозможно получить информацию об устройстве!"

#~ msgid "Alternative"
#~ msgstr "Альтернатива"

#~ msgid "Changes applied."
#~ msgstr "Изменения установлены."

#~ msgid "Current"
#~ msgstr "Текущий"

#~ msgid "Loading"
#~ msgstr "Загрузка"

#~ msgid "Rebooting..."
#~ msgstr "Перезагрузка..."

#~ msgid "System"
#~ msgstr "Система"

#~ msgid ""
#~ "The system is rebooting now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> "
#~ "Wait a few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to "
#~ "renew the address of your computer to reach the device again, depending "
#~ "on your settings."
#~ msgstr ""
#~ "Система перезагружается.<br /> НЕ ВЫКЛЮЧАЙТЕ УСТРОЙСТВО!<br /> Подождите "
#~ "несколько минут, прежде чем попытаться установить соединение снова. "
#~ "Возможно, потребуется обновить адрес компьютера для повторного доступа к "
#~ "устройству в зависимости от настроек."

#~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
#~ msgstr "Ждём установления изменений..."

#~ msgid "attempting to mount alternative partition (mtd%s)"
#~ msgstr "попытка монтирования альтернативного раздела (mtd%s)"

#~ msgid "attempting to unmount alternative partition (mtd%s)"
#~ msgstr "попытка размонтирования альтернативного раздела (mtd%s)"

#~ msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
#~ msgstr "Невозможно получить переменную среды прошивки"

#~ msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
#~ msgstr "Невозможно использовать Dual Boot раздел."

#~ msgid "Unable to set firmware environment variable"
#~ msgstr "Невозможно установить переменную среды прошивки"

#~ msgid "attempting to mount alternative partition"
#~ msgstr "пытаемся примонтировать альтернативный раздел"

#~ msgid "attempting to unmount alternative partition"
#~ msgstr "пытаемся размонтировать альтернативный раздел"

#~ msgid "to"
#~ msgstr "в"

#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Действие"

#~ msgid "Firmware/OS (Kernel)"
#~ msgstr "Прошивка/ОС (Ядро)"

#~ msgid "Alternative reboot cancelled."
#~ msgstr "Альтернативная перезагрузка отменена."

#~ msgid "Warning: This system does not have two partitions!"
#~ msgstr "Внимание: Эта система не имеет двух разделов!"