blob: 1d2e2351a0e8d3d7de38bbbe566df24911a4415f (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
|
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "."
msgstr ""
msgid "Adblock"
msgstr "Blockering av annonser"
msgid "Adblock Domain Query"
msgstr ""
msgid "Adblock Logfile"
msgstr ""
msgid "Adblock version"
msgstr ""
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgid "Available blocklist sources."
msgstr ""
msgid "Backup directory"
msgstr "Säkerhetskopiera mapp"
msgid "Backup options"
msgstr "Alternativ för säkerhetskopiering"
msgid "Blocked domains (overall)"
msgstr ""
msgid "Blocklist sources"
msgstr "Källor för blockeringslistor"
msgid "Collecting data..."
msgstr ""
msgid ""
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
msgstr ""
"Konfiguration av paket adblock för att blockera annons/otillåtna domäner "
"genom att användning DNS."
msgid "DNS backend"
msgstr ""
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Edit Blacklist"
msgstr ""
msgid "Edit Configuration"
msgstr ""
msgid "Edit Whitelist"
msgstr ""
msgid "Enable adblock"
msgstr "Aktivera abblock"
msgid "Enable blocklist backup"
msgstr "Aktivera säkerhetskopiering av blockeringslistan"
msgid "Enable verbose debug logging"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "For further information"
msgstr ""
msgid "Input file not found, please check your configuration."
msgstr ""
msgid "Invalid domain specified!"
msgstr ""
msgid "Last rundate"
msgstr ""
msgid "Loading"
msgstr ""
msgid ""
"Note that list URLs and Shallalist category selections are configurable in "
"the 'Advanced' section."
msgstr ""
msgid "Overview"
msgstr ""
msgid ""
"Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
"allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""
msgid "Query"
msgstr ""
msgid "Query domains"
msgstr ""
msgid "Restrict interface reload trigger to certain interface(s)"
msgstr ""
msgid "Runtime information"
msgstr ""
msgid ""
"Space separated list of interfaces that trigger a reload action. To disable "
"reload trigger at all set it to 'false'."
msgstr ""
msgid "Status"
msgstr ""
msgid "Suspend / Resume adblock"
msgstr ""
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
"<br />"
msgstr ""
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
"<br />"
msgstr ""
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the main adblock configuration "
"file (/etc/config/adblock)."
msgstr ""
msgid ""
"This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. "
"for whitelisting."
msgstr ""
msgid ""
"This form shows the syslog output, pre-filtered for adblock related messages "
"only."
msgstr ""
msgid "View Logfile"
msgstr ""
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr ""
msgid "see online documentation"
msgstr ""
#~ msgid "Available blocklist sources ("
#~ msgstr "Tillgängliga källor för blockeringslistor ("
#~ msgid "Extra options"
#~ msgstr "Extra alternativ"
#~ msgid "Global options"
#~ msgstr "Globala alternativ"
#~ msgid "Whitelist file"
#~ msgstr "Vitlista fil"
#~ msgid "see list details"
#~ msgstr "se listans detaljer"
#~ msgid "Count"
#~ msgstr "Räkna"
#~ msgid "Do not write status info to flash"
#~ msgstr "Skriv inte status info till flash"
#~ msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver"
#~ msgstr "Dirigera om alla DNS-förfrågning till den lokala resolvern"
|