summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-adblock/po/pt/adblock.po
blob: 18d2973e647d43bc546dd0fff191783a1a288081 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-07-04 17:41+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
msgid "Action"
msgstr "Ação"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:216
msgid "Active Sources"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
msgid "Adblock"
msgstr "Adblock"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:36
msgid "Adblock action"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
msgid "Add Blacklist Domain"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
msgid "Add Whitelist Domain"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:414
msgid "Additional Jail Blocklist"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:269
msgid "Additional Settings"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:341
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
msgstr ""
"Atraso adicional do trigger em segundos antes do processamento do Adblock "
"começar."

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:270
msgid "Advanced DNS Settings"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:272
msgid "Advanced E-Mail Settings"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
msgid "Advanced Report Settings"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
msgid "Answer"
msgstr "Resposta"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:362
msgid "Backup Directory"
msgstr "Diretório do Backup"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
msgid "Base Temp Directory"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
msgid ""
"Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
"downloading, sorting, merging etc."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
msgid ""
"Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
"take effect."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:281
msgid "Blacklist..."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
msgid "Blocked Domain"
msgstr "Domínio Bloqueado"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:213
msgid "Blocked Domains"
msgstr "Domínios Bloqueados"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358
msgid "Blocklist Backup"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
msgid "Blocklist Query"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:317
msgid "Blocklist Query..."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
msgid "Blocklist Sources"
msgstr "Origem da Blocklist"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:414
msgid ""
"Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
"those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
"blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:108
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:162
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:59
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
msgid ""
"Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect.<br /"
"><p>&#xa0;</p>"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
msgid "Client"
msgstr "Cliente"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:128
msgid ""
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
"For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
"master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
"noopener\" >check the online documentation</a>"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:205
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
msgid "Count"
msgstr "Contagem"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358
msgid ""
"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
"errors or during startup."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:219
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381
msgid "DNS Backend"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
msgid "DNS Directory"
msgstr "Diretório DNS"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
msgid "DNS File Reset"
msgstr "Repor o ficheiro DNS"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
msgid "DNS Report"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
msgid "DNS Requests (blocked)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:306
msgid "DNS Requests (total)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
msgid "DNS Restart Timeout"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:252
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
msgid "Disable DNS Allow"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
msgid "Disable DNS Restarts"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
msgid ""
"Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
"functions."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
msgid "Domain"
msgstr "Domínio"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
msgid "Download Parameters"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346
msgid "Download Queue"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368
msgid "Download Utility"
msgstr "Ferramenta para descarregar"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
msgid "E-Mail Notification"
msgstr "Notificação por e-mail"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:469
msgid "E-Mail Notification Count"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:465
msgid "E-Mail Profile"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325
msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr "Endereço do destinatário de e-mail"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
msgid "E-Mail Topic"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
msgid "Edit Blacklist"
msgstr "Editar Lista Negra"

#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
msgid "Edit Whitelist"
msgstr "Editar lista de permissões"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
msgid "Enable SafeSearch"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:313
msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284
msgid "Enable the adblock service."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:333
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:303
msgid "End Date"
msgstr "Data final"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
msgid ""
"Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
"pixabay."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
msgid "Existing job(s)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
msgid "External DNS Lookup Domain"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
msgid ""
"External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
"To disable this check set this option to 'false'."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:156
msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
msgid "Flush DNS Cache"
msgstr "Limpar o cache de DNS"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:293
msgid "Force Local DNS"
msgstr "Forçar o DNS Local"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
msgid ""
"Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
"installation and a full adblock service restart to take effect."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:268
msgid "General Settings"
msgstr "Configurações Gerais"

#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
msgid "Grant access to LuCI app adblock"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:208
msgid "Information"
msgstr "Informação"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
msgid "Jail Directory"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:234
msgid "Last Run"
msgstr "Última Execução"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
msgid "Latest DNS Requests"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
msgid "Limit SafeSearch"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287
msgid ""
"List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
"'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381
msgid ""
"List of supported DNS backends with their default list directory. To "
"overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
msgid ""
"List of supported and fully pre-configured adblock sources, already active "
"sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please do not "
"select too many lists!</em></b><br /> List size information with the "
"respective domain ranges as follows:<br /> &#8226;&#xa0;<b>S</b> (-10k), "
"<b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 MByte devices,"
"<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b> (80k-200k) should work for 256-512 MByte "
"devices,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) needs more RAM and Multicore "
"support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p>&#xa0;</p>"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
msgstr ""
"Lista de ferramentas de descarregamento suportadas e completamente pré-"
"configuradas."

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
msgid "Local DNS Ports"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
msgid "Log View"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
msgid "Low Priority Service"
msgstr "Serviço de Baixa Prioridade"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
msgid "Name / IP Address"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:123
msgid "No Query results!"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
msgid "No adblock related logs yet!"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
msgid "Overview"
msgstr "Visão Geral"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:465
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:131
msgid "Query"
msgstr "Consulta"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:469
msgid ""
"Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
"is less or equal to the given limit."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325
msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
msgstr "Endereço do destinatário para e-mails de notificação do adblock."

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:293
msgid ""
"Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, applies "
"to UDP and TCP protocol."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
msgid ""
"Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
"resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
"service restart to take effect."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:183
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:138
msgid "Refresh DNS Report"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
msgid "Refresh Timer"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:242
msgid "Refresh Timer..."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:324
msgid "Refresh..."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:313
msgid "Relax SafeSearch"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
msgid "Report Chunk Count"
msgstr "Relatar Contagem de Porções"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
msgid "Report Chunk Size"
msgstr "Tamanho de Porções de Relatório"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
msgid "Report Directory"
msgstr "Diretório de Relatórios"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
msgid "Report Interface"
msgstr "Interface de Relatório"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
msgid "Report Ports"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
msgid "Report chunk count used by tcpdump."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
msgid ""
"Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend loading. "
"Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in the "
"background."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:95
msgid "Result"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:228
msgid "Run Directories"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:231
msgid "Run Flags"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
msgid "Run Interfaces"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:222
msgid "Run Utils"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:83
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
msgid ""
"Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
"additional 'msmtp' package installation."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
msgid "Set/Replace a new adblock job"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346
msgid ""
"Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
"etc.) in parallel."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:477
msgid "Sources (Size, Focus)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
msgid ""
"Space separated list of DNS-related firewall ports which should be forced "
"locally."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
msgid "Special config options for the selected download utility."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:300
msgid "Start Date"
msgstr "Data de Início"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287
msgid "Startup Trigger Interface"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:210
msgid "Status / Version"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:250
msgid "Suspend"
msgstr "Suspender"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
msgid ""
"Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please use "
"preferably an usb stick or another local disk."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:362
msgid ""
"Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use "
"preferably an usb stick or another local disk."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
msgstr ""
"Diretório de destino para a lista de blocos 'adb_list.overall' gerada ."

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
msgid "The Refresh Timer could not been updated."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:74
msgid "The Refresh Timer has been updated."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:52
msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:42
msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:47
msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
msgstr ""
"A saída do syslog, pré-filtrada somente para mensagens relacionadas ao "
"adblock."

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
msgid ""
"This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
"<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
"'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
msgid ""
"This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
"<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
"'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:297
msgid ""
"This shows the last generated DNS Report, press the refresh button to get a "
"current one."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
msgid "Time"
msgstr "Tempo"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
msgid ""
"To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update "
"job for these lists."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
msgid "Top 10 Statistics"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:341
msgid "Trigger Delay"
msgstr "Atraso do Gatilho"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
msgid "Unable to save changes: %s"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:333
msgid "Verbose Debug Logging"
msgstr "Registro de Depuração Detalhado"

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
msgid ""
"Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
"take effect."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:273
msgid "Whitelist..."
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:386
msgid "kresd (/etc/kresd)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:149
msgid "max. result set size"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
msgid "named (/var/lib/bind)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
msgid "raw (/tmp)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
#~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
#~ msgstr ""
#~ "<b>Perigo:</b> Para prevenir exceções OOM em dispositivos com pouca "
#~ "memória, com menos de 64 MB de RAM livre, por favor apenas selecione "
#~ "alguns!"

#~ msgid "Adblock Status"
#~ msgstr "Status do Adblock"

#~ msgid "Adblock Version"
#~ msgstr "Versão do Adblock"

#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Avançado"

#~ msgid "Archive Categories"
#~ msgstr "Categorias de Arquivos"

#~ msgid "Blacklist"
#~ msgstr "Lista Negra"

#~ msgid "Blacklist File"
#~ msgstr "Ficheiro da Lista Negra"

#~ msgid "Blocked DNS Queries"
#~ msgstr "Pedidos DNS Bloqueados"

#~ msgid "Blocklist not found!"
#~ msgstr "Blocklist não encontrada!"

#~ msgid ""
#~ "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
#~ "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
#~ msgstr ""
#~ "Escolha 'nenhum' para desativar arranques automáticos, 'temporizado' para "
#~ "usar um tempo limite clássico (predefinido 30 seg.) ou selecionar outra "
#~ "interface trigger."

#~ msgid "Collecting data..."
#~ msgstr "A recolher dados..."

#~ msgid ""
#~ "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using "
#~ "DNS."
#~ msgstr ""
#~ "Configuração do pacote adblock para bloquear anúncios/domínios abusivos "
#~ "usando o DNS."

#~ msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
#~ msgstr "Backend DNS (Diretório do DNS)"

#~ msgid "DNS Backend, DNS Directory"
#~ msgstr "Backend DNS, Diretório DNS"

#~ msgid "DNS Blocking Variant"
#~ msgstr "Variante de bloqueio de DNS"

#~ msgid "DNS Inotify"
#~ msgstr "Inotify DNS"

#~ msgid "DNS Query Report"
#~ msgstr "Relatório de Consulta DNS"

#~ msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
#~ msgstr "Variante DNS, repor o ficheiro DNS"

#~ msgid "Description"
#~ msgstr "Descrição"

#~ msgid ""
#~ "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS "
#~ "backends with autoload features."
#~ msgstr ""
#~ "Desativar as reinicializações acionadas pelo adblock e o 'Repor o "
#~ "Ficheiro de DNS' para backends dns com recursos de autocarga."

#~ msgid ""
#~ "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains "
#~ "is greater than this threshold."
#~ msgstr ""
#~ "Desative a compressão de domínio toplevel, se a quantidade de domínios "
#~ "bloqueados for maior que este limite."

#~ msgid ""
#~ "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
#~ "response times."
#~ msgstr ""
#~ "O dnsmasq também suporta variantes de bloco 'null', que podem fornecer "
#~ "melhores tempos de resposta."

#~ msgid "Domain/Client/Date/Time"
#~ msgstr "Domínio/Cliente/Data/Hora"

#~ msgid "Download Utility (SSL Library)"
#~ msgstr "Ferramenta para descarregar (Biblioteca SSL)"

#~ msgid "E-mail Notification Count"
#~ msgstr "Contagem de notificação de e-mail"

#~ msgid "E-mail Profile"
#~ msgstr "Perfil de e-mail"

#~ msgid "E-mail Sender Address"
#~ msgstr "Endereço do remetente de e-mail"

#~ msgid "E-mail Topic"
#~ msgstr "Tópico do e-mail"

#~ msgid "Edit Configuration"
#~ msgstr "Editar configuração"

#~ msgid "Enable Adblock"
#~ msgstr "Ativar Adblock"

#~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
#~ msgstr ""
#~ "Ativar o registro de depuração detalhado no caso de qualquer erro de "
#~ "processamento."

#~ msgid "Extra Options"
#~ msgstr "Opções Adicionais"

#~ msgid "Filter"
#~ msgstr "Filtro"

#~ msgid ""
#~ "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
#~ "frame."
#~ msgstr ""
#~ "Filtrar o resultado da Consulta DNS definido para um determinado domínio, "
#~ "cliente ou período."

#~ msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
#~ msgstr "Limpar o cache do DNS após o processamento pelo adblock."

#~ msgid ""
#~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
#~ "documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Para mais informações <a href=\"%s\" target=\"_blank\">veja a "
#~ "documentação online</a>"

#~ msgid ""
#~ "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' "
#~ "or '16' should be safe."
#~ msgstr ""
#~ "Para melhorar o desempenho ainda mais, pode aumentar este valor, por "
#~ "exemplo, '8' ou '16' devem ser seguros."

#~ msgid "Full path to the blacklist file."
#~ msgstr "Caminho completo para o ficheiro da lista negra."

#~ msgid "Full path to the whitelist file."
#~ msgstr "Caminho completo para o ficheiro da lista de permissões."

#~ msgid ""
#~ "Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query "
#~ "Report on demand."
#~ msgstr ""
#~ "Reúna o tráfego de rede relacionado a dns via tcpdump para fornecer um "
#~ "Relatório de Consulta de DNS sob demanda."

#~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
#~ msgstr ""
#~ "Ficheiro de entrada não encontrado, por favor verifique a sua "
#~ "configuração."

#~ msgid "Latest DNS Queries"
#~ msgstr "Últimas Consultas de DNS"

#~ msgid ""
#~ "List of available network interfaces. Usually the startup will be "
#~ "triggered by the 'wan' interface."
#~ msgstr ""
#~ "Lista de interfaces de rede disponíveis. Normalmente a inicialização será "
#~ "acionada pela interface 'wan'."

#~ msgid ""
#~ "List of supported DNS backends with their default list export directory."
#~ msgstr ""
#~ "Lista de backends DNS suportados com o seu diretório predefinido de "
#~ "exportação de lista."

#~ msgid ""
#~ "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be "
#~ "used for all DNS backends."
#~ msgstr ""
#~ "Lista de variantes de bloqueio de DNS suportadas. Por predfinição, o "
#~ "'nxdomain' será usado para todos os backends DNS."

#~ msgid "Loading"
#~ msgstr "A carregar"

#~ msgid "Local FW/DNS Ports"
#~ msgstr "Portas locais de FW/DNS"

#~ msgid "Logfile"
#~ msgstr "Ficheiro de registo"

#~ msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification e-mails."
#~ msgstr ""
#~ "Perfil de e-mail usado em 'msmtp' para e-mails de notificação do adblock."

#~ msgid "Max. Download Queue"
#~ msgstr "Fila Max. de Descarregamentos"

#~ msgid "Name / IP-Address"
#~ msgstr "Nome / Endereço IP"

#~ msgid "No"
#~ msgstr "Não"

#~ msgid ""
#~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
#~ "you."
#~ msgstr ""
#~ "Opções para ajustes adicionais, caso as predefinições não sejam adequadas "
#~ "para si."

#~ msgid "Overall Domains"
#~ msgstr "Domínios Gerais"

#~ msgid ""
#~ "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
#~ "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
#~ msgstr ""
#~ "Por favor, adicione apenas um domínio por linha. Comentários introduzidos "
#~ "com '#' são permitidos - endereços ip, curingas e regex não são "
#~ "permitidos."

#~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
#~ msgstr "Por favor, edite este ficheiro diretamente numa sessão de terminal."

#~ msgid ""
#~ "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
#~ msgstr ""
#~ "Por favor note: isto precisa de instalação e configuração manual do "
#~ "pacote 'msmtp'."

#~ msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
#~ msgstr ""
#~ "Por favor note: isto necessita da instalação manual do pacote 'tcpdump-"
#~ "mini'."

#~ msgid "Query domains"
#~ msgstr "Consultar domínios"

#~ msgid ""
#~ "Raise the minimum notification count, to get e-mails if the overall count "
#~ "is less or equal to the given limit (default 0),"
#~ msgstr ""
#~ "Aumente a contagem mínima de notificações, para obter e-mails se a "
#~ "contagem total for menor ou igual ao limite dado (predefinição 0),"

#~ msgid ""
#~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies "
#~ "to UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
#~ msgstr ""
#~ "Redireccionar todas as consultas DNS da zona 'lan' para o resolvedor "
#~ "local, aplica-se ao protocolo udp e tcp nas portas 53, 853 e 5353."

#~ msgid "Refresh Blocklist Sources"
#~ msgstr "Atualizar Fontes da Lista Negra"

#~ msgid "Refresh Report"
#~ msgstr "Atualizar Relatório"

#~ msgid "Report Listen Port(s)"
#~ msgstr "Relatar Porta(s) de Escuta"

#~ msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
#~ msgstr "Relatar contagem de porções usados pelo tcpdump (padrão '5')."

#~ msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
#~ msgstr ""
#~ "Reportar o tamanho de porções usados pelo tcpdump em MB (predefinição "
#~ "'1')."

#~ msgid ""
#~ "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
#~ "(default 'br-lan')."
#~ msgstr ""
#~ "Interface de relatórios usada pelo tcpdump, definida como 'any' para "
#~ "múltiplas interfaces (predefinição 'br-lan')."

#~ msgid ""
#~ "Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through "
#~ "the DNS backend."
#~ msgstr ""
#~ "Repõe o ficheiro de bloco DNS final 'adb_list.overall' após carregar "
#~ "através do backend DNS."

#~ msgid "Resume"
#~ msgstr "Continuar"

#~ msgid "Runtime Information"
#~ msgstr "Informação sobre a Execução"

#~ msgid "SSL req."
#~ msgstr "Req. de SSL"

#~ msgid ""
#~ "Send notification e-mails in case of a processing error or if domain "
#~ "count is &le; 0."
#~ msgstr ""
#~ "Enviar e-mails de notificação em caso de erro de processamento ou se a "
#~ "contagem de domínios for &le; 0."

#~ msgid "Sender address for adblock notification e-mails."
#~ msgstr "Endereço do remetente para e-mails de notificação adblock."

#~ msgid ""
#~ "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background "
#~ "processing will take fewer resources from the system."
#~ msgstr ""
#~ "Define o nível de nice para 'baixa prioridade' e o processamento em "
#~ "segundo plano do adblock irá retirar menos recursos do sistema."

#~ msgid ""
#~ "Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
#~ "parallel (default '4')."
#~ msgstr ""
#~ "Tamanho da fila de descarregamento para lidar com descarregamentos &amp; "
#~ "processamento de lista em paralelo (predefinição '4')."

#~ msgid ""
#~ "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
#~ msgstr ""
#~ "Lista separada por espaço de portas de firewall que devem ser "
#~ "redirecionadas localmente."

#~ msgid ""
#~ "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
#~ msgstr ""
#~ "Lista separada por espaço de portas relatórias usada pelo tcpdump "
#~ "(predefinição: '53')."

#~ msgid "Startup Trigger"
#~ msgstr "Gatilho de Inicialização"

#~ msgid "Suspend / Resume Adblock"
#~ msgstr "Suspender / Continuar Adblock"

#~ msgid "TLD Compression Threshold"
#~ msgstr "Limiar de Compressão TLD"

#~ msgid ""
#~ "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please "
#~ "use preferably a non-volatile disk if available."
#~ msgstr ""
#~ "Diretório de destino para backups de fontes adblock. A predifnição é '/"
#~ "tmp', por favor use preferencialmente um disco não volátil se disponível."

#~ msgid ""
#~ "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please "
#~ "use preferably a non-volatile disk if available."
#~ msgstr ""
#~ "Diretório de destino para ficheiros de relatório relacionados a dns. A "
#~ "predefinição é '/tmp', por favor use preferencialmente um disco não "
#~ "volátil se disponível."

#~ msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&ge; 100 KB)."
#~ msgstr ""
#~ "O tamanho do ficheiro é demasiado grande para editar online em LuCI (&ge; "
#~ "100 KB)."

#~ msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
#~ msgstr ""
#~ "Esta alteração requer uma paragem/reinicialização manual do serviço para "
#~ "ter efeito."

#~ msgid ""
#~ "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
#~ msgstr ""
#~ "Este formulário permite-lhe modificar o conteúdo da lista negra do "
#~ "adblock (%s)."

#~ msgid ""
#~ "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
#~ msgstr ""
#~ "Este formulário permite-lhe modificar o conteúdo da lista de permissão do "
#~ "adblock (%s)."

#~ msgid ""
#~ "This form allows you to modify the content of the main adblock "
#~ "configuration file (/etc/config/adblock)."
#~ msgstr ""
#~ "Este formulário permite que modifique o conteúdo do ficheiro principal de "
#~ "configuração do adblock (/etc/config/adblock)."

#~ msgid ""
#~ "This form allows you to query active block lists for certain domains, e."
#~ "g. for whitelisting."
#~ msgstr ""
#~ "Este formulário permite-lhe consultar listas de blocos ativas para "
#~ "determinados domínios, por exemplo, para listas brancas."

#~ msgid ""
#~ "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
#~ "ubus/adblock monitor in the background."
#~ msgstr ""
#~ "Esta opção poupa uma enorme quantidade de espaço de armazenamento, mas "
#~ "inicia um pequeno monitor ubus/adblock em segundo plano."

#~ msgid ""
#~ "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
#~ "section below."
#~ msgstr ""
#~ "Para sobrescrever o caminho predfinido, use a opção 'DNS Directory' na "
#~ "secção adicional abaixo."

#~ msgid "Top 10 Reporting"
#~ msgstr "Os 10 Relatórios Principais"

#~ msgid "Topic for adblock notification e-mails."
#~ msgstr "Tópico para e-mails de notificação adblock."

#~ msgid "Total DNS Queries"
#~ msgstr "Total de Consultas DNS"

#~ msgid "Waiting for command to complete..."
#~ msgstr "A aguardar que o comando termine..."

#~ msgid "Whitelist"
#~ msgstr "Lista de Permissões"

#~ msgid "Whitelist File"
#~ msgstr "Ficherio da Lista De Permissões"

#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Sim"

#~ msgid ""
#~ "e.g. to receive an e-mail notification with every adblock run set this "
#~ "value to 200000."
#~ msgstr ""
#~ "por exemplo, para receber uma notificação por e-mail a cada execução "
#~ "adblock, define este valor para 200000."