msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-25 16:21+0200\n"
"Last-Translator: ruwen <zhaoruwen@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"

#. OpenVPN
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:1
msgid "openvpn"
msgstr "OpenVPN"

#. Switch to basic configuration
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:3
msgid "openvpn_switch_basic"
msgstr "切换到基本配置"

#. Switch to advanced configuration
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:4
msgid "openvpn_switch_advanced"
msgstr "切换到高级配置"

#. Enabled
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:6
msgid "openvpn_enable"
msgstr "启用"

#. Started
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:7
msgid "openvpn_active"
msgstr "开始"

#. no
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:8
msgid "openvpn_active_no"
msgstr "no"

#. yes (%i)
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:9
msgid "openvpn_active_yes"
msgstr "yes (%i)"

#. Port
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:10
msgid "openvpn_port"
msgstr "端口"

#. Protocol
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:11
msgid "openvpn_proto"
msgstr "协议"

#. Instance \"%s\"
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:13
msgid "openvpn_instance"
msgstr ""

#. OpenVPN instances
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:15
msgid "openvpn_overview"
msgstr ""

#. Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:16
msgid "openvpn_overview_desc"
msgstr ""

#. Daemon configuration
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:18
msgid "openvpn_service"
msgstr ""

#. Networking options
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:19
msgid "openvpn_networking"
msgstr "网络操作"

#. VPN options
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:20
msgid "openvpn_vpn"
msgstr "VPN操作"

#. Cryptography settings
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:21
msgid "openvpn_cryptography"
msgstr "密码设置"

#. Read configuration options from file
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:23
msgid "openvpn_param_config"
msgstr ""

#. Local host name or ip address
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:24
msgid "openvpn_param_local"
msgstr "本地主机名或者IP地址"

#. Remote host name or ip address
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:25
msgid "openvpn_param_remote"
msgstr ""

#. Randomly choose remote server
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:26
msgid "openvpn_param_remote_random"
msgstr ""

#. Major mode
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:27
msgid "openvpn_param_mode"
msgstr ""

#. Use protocol
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:28
msgid "openvpn_param_proto"
msgstr ""

#. Connection retry interval
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:29
msgid "openvpn_param_connect_retry"
msgstr ""

#. Connection timeout
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:30
msgid "openvpn_param_connect_timeout"
msgstr "连接超时"

#. Maximum connection attempt retries
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:31
msgid "openvpn_param_connect_retry_max"
msgstr ""

#. Try to sense proxy settings automatically
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:32
msgid "openvpn_param_auto_proxy"
msgstr ""

#. Connect to remote host
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:33
msgid "openvpn_param_http_proxy"
msgstr "连接到远程主机"

#. Retry indefinitely on HTTP proxy errors
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:34
msgid "openvpn_param_http_proxy_retry"
msgstr ""

#. Proxy timeout in seconds
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:35
msgid "openvpn_param_http_proxy_timeout"
msgstr ""

#. Set extended HTTP proxy options
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:36
msgid "openvpn_param_http_proxy_option"
msgstr ""

#. Connect through Socks5 proxy
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:37
msgid "openvpn_param_socks_proxy"
msgstr ""

#. Retry indefinitely on Socks proxy errors
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:38
msgid "openvpn_param_socks_proxy_retry"
msgstr ""

#. If hostname resolve fails, retry
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:39
msgid "openvpn_param_resolv_retry"
msgstr ""

#. Allow remote to change its IP or port
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:40
msgid "openvpn_param_float"
msgstr ""

#. Execute shell command on remote ip change
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:41
msgid "openvpn_param_ipchange"
msgstr ""

#. TCP/UDP port # for both local and remote
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:42
msgid "openvpn_param_port"
msgstr ""

#. TCP/UDP port # for local (default=1194)
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:43
msgid "openvpn_param_lport"
msgstr ""

#. TCP/UDP port # for remote (default=1194)
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:44
msgid "openvpn_param_rport"
msgstr ""

#. Bind to local address and port
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:45
msgid "openvpn_param_bind"
msgstr ""

#. Do not bind to local address and port
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:46
msgid "openvpn_param_nobind"
msgstr ""

#. tun/tap device
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:47
msgid "openvpn_param_dev"
msgstr ""

#. Type of used device
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:48
msgid "openvpn_param_dev_type"
msgstr ""

#. Use tun/tap device node
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:49
msgid "openvpn_param_dev_node"
msgstr ""

#. Set the link layer address of the tap device
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:50
msgid "openvpn_param_lladdr"
msgstr ""

#. 'net30', 'p2p', or 'subnet'
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:51
msgid "openvpn_param_topology"
msgstr ""

#. Make tun device IPv6 capable
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:52
msgid "openvpn_param_tun_ipv6"
msgstr ""

#. Configure device to use IP address
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:53
msgid "openvpn_param_ifconfig"
msgstr ""

#. Don't actually execute ifconfig
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:54
msgid "openvpn_param_ifconfig_noexec"
msgstr ""

#. Don't warn on ifconfig inconsistencies
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:55
msgid "openvpn_param_ifconfig_nowarn"
msgstr ""

#. Add route after establishing connection
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:56
msgid "openvpn_param_route"
msgstr ""

#. Specify a default gateway for routes
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:57
msgid "openvpn_param_route_gateway"
msgstr ""

#. Specify a default metric for routes
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:58
msgid "openvpn_param_route_metric"
msgstr ""

#. Delay n seconds after connection 
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:59
msgid "openvpn_param_route_delay"
msgstr ""

#. Execute shell cmd after routes are added
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:60
msgid "openvpn_param_route_up"
msgstr ""

#. Don't add routes automatically
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:61
msgid "openvpn_param_route_noexec"
msgstr ""

#. Don't pull options from server
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:62
msgid "openvpn_param_route_nopull"
msgstr ""

#. Automatically redirect default route
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:63
msgid "openvpn_param_redirect_gateway"
msgstr ""

#. Pass environment variables to script
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:64
msgid "openvpn_param_setenv"
msgstr ""

#. Shaping for peer bandwidth
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:65
msgid "openvpn_param_shaper"
msgstr ""

#. Set timeouts in server mode
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:66
msgid "openvpn_param_keepalive"
msgstr ""

#. tun/tap inactivity timeout
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:67
msgid "openvpn_param_inactive"
msgstr ""

#. Remote ping timeout
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:68
msgid "openvpn_param_ping_exit"
msgstr ""

#. Restart after remote ping timeout
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:69
msgid "openvpn_param_ping_restart"
msgstr ""

#. Only process ping timeouts if routes exist
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:70
msgid "openvpn_param_ping_timer_rem"
msgstr ""

#. Ping remote every n seconds over TCP/UDP port
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:71
msgid "openvpn_param_ping"
msgstr ""

#. Configure a multi-homed UDP server
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:72
msgid "openvpn_param_multihome"
msgstr ""

#. Optimize TUN/TAP/UDP writes
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:73
msgid "openvpn_param_fast_io"
msgstr ""

#. Remap SIGUSR1 signals
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:74
msgid "openvpn_param_remap_usr1"
msgstr ""

#. Keep tun/tap device open on restart
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:75
msgid "openvpn_param_persist_tun"
msgstr ""

#. Keep remote IP address on restart
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:76
msgid "openvpn_param_persist_remote_ip"
msgstr ""

#. Keep local IP address on restart
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:77
msgid "openvpn_param_persist_local_ip"
msgstr ""

#. Don't re-read key on restart
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:78
msgid "openvpn_param_persist_key"
msgstr ""

#. TOS passthrough (applies to IPv4 only)
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:79
msgid "openvpn_param_passtos"
msgstr ""

#. Set tun/tap device MTU
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:80
msgid "openvpn_param_tun_mtu"
msgstr ""

#. Set tun/tap device overhead
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:81
msgid "openvpn_param_tun_mtu_extra"
msgstr ""

#. Set TCP/UDP MTU
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:82
msgid "openvpn_param_link_mtu"
msgstr ""

#. Enable Path MTU discovery
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:83
msgid "openvpn_param_mtu_disc"
msgstr ""

#. Empirically measure MTU
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:84
msgid "openvpn_param_mtu_test"
msgstr ""

#. Enable internal datagram fragmentation
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:85
msgid "openvpn_param_fragment"
msgstr ""

#. Set upper bound on TCP MSS
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:86
msgid "openvpn_param_mssfix"
msgstr ""

#. Set the TCP/UDP send buffer size
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:87
msgid "openvpn_param_sndbuf"
msgstr ""

#. Set the TCP/UDP receive buffer size
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:88
msgid "openvpn_param_rcvbuf"
msgstr ""

#. Set tun/tap TX queue length
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:89
msgid "openvpn_param_txqueuelen"
msgstr ""

#. Disable Paging
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:90
msgid "openvpn_param_mlock"
msgstr ""

#. Shell cmd to execute after tun device open
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:91
msgid "openvpn_param_up"
msgstr ""

#. Delay tun/tap open and up script execution
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:92
msgid "openvpn_param_up_delay"
msgstr ""

#. Shell cmd to run after tun device close
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:93
msgid "openvpn_param_down"
msgstr ""

#. Call down cmd/script before TUN/TAP close
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:94
msgid "openvpn_param_down_pre"
msgstr ""

#. Run up/down scripts for all restarts
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:95
msgid "openvpn_param_up_restart"
msgstr ""

#. Set UID to user
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:96
msgid "openvpn_param_user"
msgstr ""

#. Set GID to group
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:97
msgid "openvpn_param_group"
msgstr ""

#. Chroot to directory after initialization
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:98
msgid "openvpn_param_chroot"
msgstr ""

#. Change to directory before initialization
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:99
msgid "openvpn_param_cd"
msgstr ""

#. Daemonize after initialization
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:100
msgid "openvpn_param_daemon"
msgstr ""

#. Output to syslog and do not daemonize
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:101
msgid "openvpn_param_syslog"
msgstr ""

#. Run as an inetd or xinetd server
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:102
msgid "openvpn_param_inetd"
msgstr ""

#. Write log to file
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:103
msgid "openvpn_param_log"
msgstr ""

#. Append log to file
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:104
msgid "openvpn_param_log_append"
msgstr ""

#. Don't log timestamps
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:105
msgid "openvpn_param_suppress_timestamps"
msgstr ""

#. Write process ID to file
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:106
msgid "openvpn_param_writepid"
msgstr ""

#. Change process priority
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:107
msgid "openvpn_param_nice"
msgstr ""

#. Echo parameters to log
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:108
msgid "openvpn_param_echo"
msgstr ""

#. Set output verbosity
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:109
msgid "openvpn_param_verb"
msgstr ""

#. Limit repeated log messages
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:110
msgid "openvpn_param_mute"
msgstr ""

#. Write status to file every n seconds
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:111
msgid "openvpn_param_status"
msgstr ""

#. Status file format version
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:112
msgid "openvpn_param_status_version"
msgstr ""

#. Disable options consistency check
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:113
msgid "openvpn_param_disable_occ"
msgstr ""

#. Special stress testing mode
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:114
msgid "openvpn_param_gremlin"
msgstr ""

#. Use fast LZO compression
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:115
msgid "openvpn_param_comp_lzo"
msgstr ""

#. Don't use adaptive lzo compression
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:116
msgid "openvpn_param_comp_noadapt"
msgstr ""

#. Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:117
msgid "openvpn_param_management"
msgstr ""

#. Management interface will connect as a TCP client
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:118
msgid "openvpn_param_management_client"
msgstr ""

#. Query management channel for private key
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:119
msgid "openvpn_param_management_query_passwords"
msgstr ""

#. Start OpenVPN in a hibernating state
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:120
msgid "openvpn_param_management_hold"
msgstr ""

#. Issue SIGUSR1 on management disconnect
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:121
msgid "openvpn_param_management_signal"
msgstr ""

#. Forget passwords on management disconnect
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:122
msgid "openvpn_param_management_forget_disconnect"
msgstr ""

#. Number of lines for log file history
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:123
msgid "openvpn_param_management_log_cache"
msgstr ""

#. Load plug-in module
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:124
msgid "openvpn_param_plugin"
msgstr ""

#. Configure server mode
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:125
msgid "openvpn_param_server"
msgstr ""

#. Configure server bridge
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:126
msgid "openvpn_param_server_bridge"
msgstr ""

#. Push options to peer
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:127
msgid "openvpn_param_push"
msgstr ""

#. Don't inherit global push options
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:128
msgid "openvpn_param_push_reset"
msgstr ""

#. Set aside a pool of subnets
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:129
msgid "openvpn_param_ifconfig_pool"
msgstr ""

#. Use individual addresses rather than /30 subnets
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:130
msgid "openvpn_param_ifconfig_pool_linear"
msgstr ""

#. Persist/unpersist ifconfig-pool
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:131
msgid "openvpn_param_ifconfig_pool_persist"
msgstr ""

#. Push an ifconfig option to remote
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:132
msgid "openvpn_param_ifconfig_push"
msgstr ""

#. Route subnet to client
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:133
msgid "openvpn_param_iroute"
msgstr ""

#. Client is disabled
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:134
msgid "openvpn_param_disable"
msgstr ""

#. Don't require client certificate
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:135
msgid "openvpn_param_client_cert_not_required"
msgstr ""

#. Use username as common name
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:136
msgid "openvpn_param_username_as_common_name"
msgstr ""

#. Script to verify interactive authentication
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:137
msgid "openvpn_param_auth_user_pass_verify"
msgstr ""

#. Allow client-to-client traffic
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:138
msgid "openvpn_param_client_to_client"
msgstr ""

#. Allow multiple clients with same certificate
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:139
msgid "openvpn_param_duplicate_cn"
msgstr ""

#. Run script cmd on client connection
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:140
msgid "openvpn_param_client_connect"
msgstr ""

#. Run script cmd on client disconnection
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:141
msgid "openvpn_param_client_disconnect"
msgstr ""

#. Directory for custom client config files
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:142
msgid "openvpn_param_client_config_dir"
msgstr ""

#. Refuse connection if no custom client config
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:143
msgid "openvpn_param_ccd_exclusive"
msgstr ""

#. Temporary directory for client-connect return file
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:144
msgid "openvpn_param_tmp_dir"
msgstr ""

#. Set size of real and virtual address hash tables
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:145
msgid "openvpn_param_hash_size"
msgstr ""

#. Number of allocated broadcast buffers
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:146
msgid "openvpn_param_bcast_buffers"
msgstr ""

#. Maximum number of queued TCP output packets
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:147
msgid "openvpn_param_tcp_queue_limit"
msgstr ""

#. Script to validate client virtual addresses
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:148
msgid "openvpn_param_learn_address"
msgstr ""

#. Allowed maximum of new connections
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:149
msgid "openvpn_param_connect_freq"
msgstr ""

#. Allowed maximum of connected clients
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:150
msgid "openvpn_param_max_clients"
msgstr ""

#. Allowed maximum of internal
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:151
msgid "openvpn_param_max_routes_per_client"
msgstr ""

#. Proxy incoming HTTPS sessions
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:152
msgid "openvpn_param_port_share"
msgstr ""

#. Configure client mode
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:153
msgid "openvpn_param_client"
msgstr ""

#. Authenticate using username/password
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:154
msgid "openvpn_param_auth_user_pass"
msgstr ""

#. Accept options pushed from server
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:155
msgid "openvpn_param_pull"
msgstr ""

#. Handling of authentication failures
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:156
msgid "openvpn_param_auth_retry"
msgstr ""

#. Send notification to peer on disconnect
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:157
msgid "openvpn_param_explicit_exit_notify"
msgstr ""

#. Enable Static Key encryption mode (non-TLS)
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:158
msgid "openvpn_param_secret"
msgstr ""

#. HMAC authentication for packets
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:159
msgid "openvpn_param_auth"
msgstr ""

#. Encryption cipher for packets
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:160
msgid "openvpn_param_cipher"
msgstr ""

#. Size of cipher key
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:161
msgid "openvpn_param_keysize"
msgstr ""

#. Enable OpenSSL hardware crypto engines
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:162
msgid "openvpn_param_engine"
msgstr ""

#. Disable replay protection
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:163
msgid "openvpn_param_no_replay"
msgstr ""

#. Silence the output of replay warnings
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:164
msgid "openvpn_param_mute_replay_warnings"
msgstr ""

#. Replay protection sliding window size
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:165
msgid "openvpn_param_replay_window"
msgstr ""

#. Disable cipher initialisation vector
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:166
msgid "openvpn_param_no_iv"
msgstr ""

#. Persist replay-protection state
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:167
msgid "openvpn_param_replay_persist"
msgstr ""

#. Run a self-test of crypto features
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:168
msgid "openvpn_param_test_crypto"
msgstr ""

#. Enable TLS and assume server role
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:169
msgid "openvpn_param_tls_server"
msgstr ""

#. Enable TLS and assume client role
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:170
msgid "openvpn_param_tls_client"
msgstr ""

#. Data channel key exchange method
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:171
msgid "openvpn_param_key_method"
msgstr ""

#. Certificate authority
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:172
msgid "openvpn_param_ca"
msgstr ""

#. Directory of trusted certificates (CAs and CRLs)
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:173
msgid "openvpn_param_capath"
msgstr ""

#. Diffie Hellman parameters
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:174
msgid "openvpn_param_dh"
msgstr ""

#. Local certificate
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:175
msgid "openvpn_param_cert"
msgstr ""

#. Local private key
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:176
msgid "openvpn_param_key"
msgstr ""

#. PKCS#12 file containing keys
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:177
msgid "openvpn_param_pkcs12"
msgstr ""

#. TLS cipher
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:178
msgid "openvpn_param_tls_cipher"
msgstr ""

#. Retransmit timeout on TLS control channel
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:179
msgid "openvpn_param_tls_timeout"
msgstr ""

#. Renegotiate data chan. key after bytes
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:180
msgid "openvpn_param_reneg_bytes"
msgstr ""

#. Renegotiate data chan. key after packets
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:181
msgid "openvpn_param_reneg_pkts"
msgstr ""

#. Renegotiate data chan. key after seconds
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:182
msgid "openvpn_param_reneg_sec"
msgstr ""

#. Timeframe for key exchange
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:183
msgid "openvpn_param_hand_window"
msgstr ""

#. Key transition window
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:184
msgid "openvpn_param_tran_window"
msgstr ""

#. Allow only one session
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:185
msgid "openvpn_param_single_session"
msgstr ""

#. Exit on TLS negotiation failure
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:186
msgid "openvpn_param_tls_exit"
msgstr ""

#. Additional authentication over TLS
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:187
msgid "openvpn_param_tls_auth"
msgstr ""

#. Get PEM password from controlling tty before we daemonize
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:188
msgid "openvpn_param_askpass"
msgstr ""

#. Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:189
msgid "openvpn_param_auth_nocache"
msgstr ""

#. Check peer certificate against a CRL
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:190
msgid "openvpn_param_crl_verify"
msgstr ""

#. Shell command to verify X509 name
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:191
msgid "openvpn_param_tls_verify"
msgstr ""

#. Only accept connections from given X509 name
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:192
msgid "openvpn_param_tls_remote"
msgstr ""

#. Require explicit designation on certificate
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:193
msgid "openvpn_param_ns_cert_type"
msgstr ""

#. Require explicit key usage on certificate
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:194
msgid "openvpn_param_remote_cert_ku"
msgstr ""

#. Require extended explicit key usage on certificate
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:195
msgid "openvpn_param_remote_cert_eku"
msgstr ""

#. Require normal and extended key usage on certificate
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:196
msgid "openvpn_param_remote_cert_tls"
msgstr ""