msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-02 13:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-31 23:52+0200\n" "Last-Translator: joao.f.vieira \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.6\n" msgid "Check for changed IP every" msgstr "Intervalo para verificação de alteração do endereço IP" #, fuzzy msgid "Check-time unit" msgstr "Unidade de tempo para verificação" #, fuzzy msgid "Custom update-URL" msgstr "URL para actualização personalizada" msgid "Dynamic DNS" msgstr "DNS Dinâmico" #, fuzzy msgid "" "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname " "while having a dynamically changing IP address." msgstr "" "O DNS dinâmico permite que o seu router possa ser encontrado a partir de um " "hostname fixo, mesmo usando um Endereço IP dinâmico." msgid "Enable" msgstr "Ativar" msgid "Force update every" msgstr "Forçar actualização a cada" #, fuzzy msgid "Force-time unit" msgstr "Unidade de tempo para actualização forçada" msgid "Hostname" msgstr "Nome de Host" msgid "Interface" msgstr "Interface" msgid "Network" msgstr "Rede" msgid "Password" msgstr "Password" msgid "Service" msgstr "Serviço" msgid "Source of IP address" msgstr "Origem do Endereço IP" msgid "URL" msgstr "URL" msgid "Username" msgstr "Nome de Utilizador" msgid "custom" msgstr "personalizado" # Hours msgid "h" msgstr "h" msgid "interface" msgstr "interface" # Minutes (not minimum) msgid "min" msgstr "min" msgid "network" msgstr "rede" #~ msgid "Event interface" #~ msgstr "Interface do evento" #~ msgid "On which interface up should start the ddns script process." #~ msgstr "" #~ "Em que interface deve ser iniciado o script para o processo de ddns."