#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" #. Add entry #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:1 msgid "cbi_add" msgstr "エントリーの追加" #. Remove entry #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:2 msgid "cbi_del" msgstr "エントリーの削除" #. Replace entry #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:3 msgid "cbi_replace" msgstr "エントリーの置き換え" #. Invalid input value #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:4 msgid "cbi_invalid" msgstr "入力値が不正です" #. <strong>Validation failed:</strong> Please check any input fields for mistakes. #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:5 msgid "cbi_invalid_section" msgstr "<strong>検証に失敗しました:</strong> どこかの項目に間違いが無いか確認してください。" #. This field is mandatory #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:6 msgid "cbi_missing" msgstr "この項目は必須です" #. <strong>Validation failed:</strong> At least one mandatory field has no or an invalid value #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:7 msgid "cbi_deperror" msgstr "<strong>検証に失敗しました:</strong> 必須の項目が無いか、不正な値です。" #. A requirement for this option was not met #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:8 msgid "cbi_reqerror" msgstr "このオプションの為の要件を満たしていません。" #. -- Additional Field -- #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:9 msgid "cbi_addopt" msgstr "-- 追加項目 --" #. (optional) #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:10 msgid "cbi_optional" msgstr " (任意)" #. This section contains no values yet #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:11 msgid "cbi_sectempty" msgstr "このセクションにはまだ値が含まれていません" #. -- custom -- #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:12 msgid "cbi_manual" msgstr "-- カスタム --" #. -- Please choose -- #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:13 msgid "cbi_select" msgstr "-- 選んでください --" #. Go to relevant configuration page #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:14 msgid "cbi_gorel" msgstr "Go to relevant configuration page" #. Applying changes #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:15 msgid "cbi_applying" msgstr "変更を適用" #. Uploaded File #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:16 msgid "cbi_upload" msgstr "アップロード完了" #. Search file... #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:17 msgid "cbi_browser" msgstr "Search file..."