msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-02 13:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-18 17:08+0200\n" "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" msgid "Check for changed IP every" msgstr "Έλεγχος για αλλαγή IP κάθε" msgid "Check-time unit" msgstr "Μονάδα χρόνου ελέγχου" msgid "Custom update-URL" msgstr "Προσαρμοσμένο URL-ενημέρωσης" msgid "Dynamic DNS" msgstr "Δυναμικό DNS" msgid "" "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname " "while having a dynamically changing IP address." msgstr "" "Το Δυναμικό DNS επιτρέπει στον δρομολογητή σας να είναι προσβάσιμος μέσω " "ενός σταθερού ονόματος υπολογιστή παρόλο που η διεύθυνση IP του μπορεί να " "αλλάζει δυναμικά." msgid "Enable" msgstr "Ενεργοποίηση" msgid "Force update every" msgstr "Εξαναγκασμός ενημέρωσης κάθε" #, fuzzy msgid "Force-time unit" msgstr "Μονάδα χρόνου εξαναγκαστικής ενημέρωσης" msgid "Hostname" msgstr "Όνομα υπολογιστή" msgid "Interface" msgstr "Διεπαφή" msgid "Network" msgstr "Δίκτυο" msgid "Password" msgstr "Κωδικός πρόσβασης" msgid "Service" msgstr "Υπηρεσία" #, fuzzy msgid "Source of IP address" msgstr "Πηγή της διεύθυνσης IP" msgid "URL" msgstr "URL" msgid "Username" msgstr "Όνομα χρήστη" msgid "custom" msgstr "προσαρμοσμένο" # Hours msgid "h" msgstr "ω" msgid "interface" msgstr "διεπαφή" # Minutes (not minimum) msgid "min" msgstr "λεπτά" msgid "network" msgstr "δίκτυο" #, fuzzy #~ msgid "ddns_service_updateurl" #~ msgstr "Προσαρμογή URL ενημέρωσης"