msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-02 13:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-18 17:08+0200\n"
"Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"

msgid "Check for changed IP every"
msgstr "Έλεγχος για αλλαγή IP κάθε"

msgid "Check-time unit"
msgstr "Μονάδα χρόνου ελέγχου"

msgid "Custom update-URL"
msgstr "Προσαρμοσμένο URL-ενημέρωσης"

msgid "Dynamic DNS"
msgstr "Δυναμικό DNS"

msgid ""
"Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
"while having a dynamically changing IP address."
msgstr ""
"Το Δυναμικό DNS επιτρέπει στον δρομολογητή σας να είναι προσβάσιμος μέσω "
"ενός σταθερού ονόματος υπολογιστή παρόλο που η διεύθυνση IP του μπορεί να "
"αλλάζει δυναμικά."

msgid "Enable"
msgstr "Ενεργοποίηση"

msgid "Force update every"
msgstr "Εξαναγκασμός ενημέρωσης κάθε"

#, fuzzy
msgid "Force-time unit"
msgstr "Μονάδα χρόνου εξαναγκαστικής ενημέρωσης"

msgid "Hostname"
msgstr "Όνομα υπολογιστή"

msgid "Interface"
msgstr "Διεπαφή"

msgid "Network"
msgstr "Δίκτυο"

msgid "Password"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης"

msgid "Service"
msgstr "Υπηρεσία"

#, fuzzy
msgid "Source of IP address"
msgstr "Πηγή της διεύθυνσης IP"

msgid "URL"
msgstr "URL"

msgid "Username"
msgstr "Όνομα χρήστη"

msgid "custom"
msgstr "προσαρμοσμένο"

# Hours
msgid "h"
msgstr "ω"

msgid "interface"
msgstr "διεπαφή"

# Minutes (not minimum)
msgid "min"
msgstr "λεπτά"

msgid "network"
msgstr "δίκτυο"

#, fuzzy
#~ msgid "ddns_service_updateurl"
#~ msgstr "Προσαρμογή URL ενημέρωσης"