# upnp.pot # generated from ./applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-27 01:53+0200\n" "Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" #. Universal Plug & Play #: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:1 msgid "upnpd" msgstr "Universal Plug & Play" #. UPNP allows clients in the local network to automatically configure the router. #: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:2 msgid "upnpd_desc" msgstr "" "UPnP permet als clients de la xarxa local configurar automàticament el " "router." #. UPNP should only be enabled if absolutely necessary as it can result in high security risks for your network. #: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:3 msgid "upnpd_config_desc" msgstr "" "Només s'hauria d'activar l'UPnP si és absolutament necessari, ja que en " "poden resultar alts riscos de seguretat a la teva xarxa." #. Enable secure mode #: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:4 msgid "upnpd_config_securemode" msgstr "Activa mode segur" #. Log output #: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:5 msgid "upnpd_config_logoutput" msgstr "Registra la sortida" #. Downlink #: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:6 msgid "upnpd_config_download" msgstr "Enllaç de baixada" #. Uplink #: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:7 msgid "upnpd_config_upload" msgstr "Enllaç de pujada"