msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-11-20 17:04+0000\n" "Last-Translator: Ole Solbakken \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: no\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910 msgid "%.1f dB" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251 msgid "%d Bit" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2178 msgid "%d invalid field(s)" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322 msgid "(%d minute window, %d second interval)" msgstr "(%d minutters vindu, %d sekunds intervall)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91 msgid "(empty)" msgstr "(tom)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58 msgid "(no interfaces attached)" msgstr "(ingen grensesnitt tilknyttet)" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48 msgid "-- Additional Field --" msgstr "-- Tilleggs Felt --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88 msgid "-- Please choose --" msgstr "-- Vennligst velg --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1180 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6 msgid "-- custom --" msgstr "-- egendefinert --" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377 msgid "-- match by label --" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360 msgid "-- match by uuid --" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23 msgid "-- please select --" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228 msgid "1 Minute Load:" msgstr "1 minutts belastning:" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248 msgid "15 Minute Load:" msgstr "15 minutters belastning:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11 msgid "464XLAT (CLAT)" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238 msgid "5 Minute Load:" msgstr "5 minutters belastning:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835 msgid "BSSID" msgstr "BSSID" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223 msgid "DNS query port" msgstr "DNS spørre port" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214 msgid "DNS server port" msgstr "DNS server port" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165 msgid "" "DNS servers will be queried in the " "order of the resolvfile" msgstr "" "DNS servere skal følge rekkefølgen " "i oppslagsfilen ved spørringer" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824 msgid "ESSID" msgstr "ESSID" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45 msgid "IPv4-Address" msgstr "IPv4-Adresse" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75 msgid "IPv4-Gateway" msgstr "IPv4-Gateway" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35 msgid "IPv4-Netmask" msgstr "IPv4-Nettmaske" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30 msgid "" "IPv6-Address or Network " "(CIDR)" msgstr "" "IPv6-Adresse eller " "Nettverk (CIDR)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41 msgid "IPv6-Gateway" msgstr "IPv6-Gateway" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400 msgid "IPv6-Suffix (hex)" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25 msgid "LED Configuration" msgstr "LED Konfigurasjon" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51 msgid "LED Name" msgstr "LED Navn" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46 msgid "MAC-Address" msgstr "MAC-Adresse" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 msgid "DUID" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232 msgid "" "Max. DHCP leases" msgstr "" "Maksimalt antall DHCP-tildelninger" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241 msgid "" "Max. EDNS0 packet size" msgstr "" "Maks. EDNS0 pakke størrelse" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "Maks. samtidige spørringer" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26 msgid "" "
Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file " "was empty before editing." msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1586 msgid "A directory with the same name already exists." msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1589 msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903 msgid "ADSL" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879 msgid "ANSI T1.413" msgstr "" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:67 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67 msgid "APN" msgstr "APN" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175 msgid "ARP retry threshold" msgstr "APR terskel for nytt forsøk" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 msgid "ATM Bridges" msgstr "ATM Broer" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "" "ATM Virtuell kanal " "identifikator (VCI)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "" "ATM Virtuell plasserings " "identifikator (VPI)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " "to dial into the provider network." msgstr "" "ATM broer viser innkapslede ethernet i AAL5 forbindelser som virtuelle Linux-" "nettverk grensesnitt, dette kan brukes sammen med DHCP eller PPP for å koble " "seg mot en leverandørs nettverk." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "ATM enhetsnummer" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36 msgid "ATU-C System Vendor ID" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545 msgid "Absent Interface" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47 msgid "Access Concentrator" msgstr "Tilgangskonsentrator" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911 msgid "Access Point" msgstr "Aksesspunkt" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355 msgid "Actions" msgstr "Handlinger" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69 msgid "Active IPv4-Routes" msgstr "Aktive IPv4-Ruter" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97 msgid "Active IPv6-Routes" msgstr "Aktive IPv6-Ruter" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80 msgid "Active Connections" msgstr "Aktive Tilkoblinger" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12 msgid "Active DHCP Leases" msgstr "Aktive DHCP Leier" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92 msgid "Active DHCPv6 Leases" msgstr "Aktive DHCPv6 Leier" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23 msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad-Hoc (Uavhengig)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1541 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:706 msgid "Add" msgstr "Legg til" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92 msgid "Add IPv4 address…" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207 msgid "Add IPv6 address…" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47 msgid "Add LED action" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216 msgid "Add VLAN" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14 msgid "Add instance" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237 msgid "Add key" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files" msgstr "Legg det lokale domenesuffikset til navn utgitt fra vertsfiler" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752 msgid "Add new interface..." msgstr "Legg til grensesnitt..." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99 msgid "Add peer" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:103 msgid "Additional Hosts files" msgstr "Tilleggs vertsfiler" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160 msgid "Additional servers file" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151 msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Adresse for tilgang til lokal relébro" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10 msgid "Administration" msgstr "Administrasjon" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239 msgid "Advanced Settings" msgstr "Avanserte Innstillinger" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167 msgid "Alert" msgstr "Varsle" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2748 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56 msgid "Alias Interface" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140 msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168 msgid "All Servers" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:111 msgid "Allocate IP sequentially" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24 msgid "Allow SSH password authentication" msgstr "Tillat SSH passord godkjenning" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895 msgid "Allow all except listed" msgstr "Tillat alle unntatt oppførte" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771 msgid "Allow legacy 802.11b rates" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894 msgid "Allow listed only" msgstr "Tillat kun oppførte" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197 msgid "Allow localhost" msgstr "Tillat lokalvert" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports" msgstr "Tillat eksterne verter å koble til lokale SSH videresendt porter" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30 msgid "Allow root logins with password" msgstr "Tillat root pålogginger med passord" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30 msgid "Allow the root user to login with password" msgstr "Tillat bruker root å logge inn med passord" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198 msgid "" "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services" msgstr "Tillat oppstrøms svar i 127.0.0.0/8 nettet, f.eks for RBL tjenester" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122 msgid "Allowed IPs" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649 msgid "Always announce default router" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19 msgid "Annex" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872 msgid "Annex A + L + M (all)" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880 msgid "Annex A G.992.1" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881 msgid "Annex A G.992.2" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882 msgid "Annex A G.992.3" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883 msgid "Annex A G.992.5" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873 msgid "Annex B (all)" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876 msgid "Annex B G.992.1" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877 msgid "Annex B G.992.3" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878 msgid "Annex B G.992.5" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874 msgid "Annex J (all)" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875 msgid "Annex M (all)" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885 msgid "Annex M G.992.3" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886 msgid "Annex M G.992.5" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654 msgid "Announced DNS domains" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653 msgid "Announced DNS servers" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500 msgid "Anonymous Identity" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161 msgid "Anonymous Mount" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157 msgid "Anonymous Swap" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60 msgid "Any zone" msgstr "Alle soner" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115 msgid "Apply backup?" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2631 msgid "Apply request failed with status %h" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2518 msgid "Apply unchecked" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:40 msgid "Architecture" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236 msgid "Associated Stations" msgstr "Tilkoblede Klienter" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37 msgid "Associations" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices" msgstr "" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64 msgid "Auth Group" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425 msgid "Authentication" msgstr "Godkjenning" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70 msgid "Authentication Type" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:76 msgid "Authoritative" msgstr "Autoritativ" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17 msgid "Authorization Required" msgstr "Autorisasjon er nødvendig" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244 msgid "Auto Refresh" msgstr "Automatisk oppdatering" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68 msgid "Automatic" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7 msgid "Automatic Homenet (HNCP)" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165 msgid "Automatically mount swap on hotplug" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169 msgid "Automount Filesystem" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165 msgid "Automount Swap" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192 msgid "Available" msgstr "Tilgjengelig" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288 msgid "Average:" msgstr "Gjennomsnitt:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892 msgid "B43 + B43C" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48 msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35 msgid "BSSID" msgstr "BSSID" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48 msgid "Back to Overview" msgstr "Tilbake til oversikt" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48 msgid "Back to configuration" msgstr "Tilbake til konfigurasjon" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 msgid "Backup" msgstr "Sikkerhetskopi" #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28 msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Sikkerhetskopiering/Firmware oppgradering" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12 msgid "Backup file list" msgstr "Sikkerhetskopier filliste" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51 msgid "Bad address specified!" msgstr "Ugyldig adresse oppgitt!" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371 msgid "Band" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789 msgid "Beacon Interval" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46 msgid "" "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed " "configuration files marked by opkg, essential base files and the user " "defined backup patterns." msgstr "" "Nedenfor er listen med filer som blir sikkerthetskopiert. Listen består av " "konfigurasjonsfiler som er merket av opkg, essensielle enhets filer og andre " "filer valgt av bruker." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292 msgid "" "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as " "linux default)" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48 msgid "Bind interface" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:57 msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:171 msgid "Bogus NX Domain Override" msgstr "Overstyr falske NX Domener" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2754 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420 msgid "Bridge" msgstr "Bro" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725 msgid "Bridge interfaces" msgstr "Sammenkoble grensesnitt" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959 msgid "Bridge unit number" msgstr "Bro enhetsnummer" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407 msgid "Bring up on boot" msgstr "Slå på ved oppstart" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2243 msgid "Browse…" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36 msgid "Buffered" msgstr "Bufret" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7 msgid "CLAT configuration failed" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71 msgid "CPU usage (%)" msgstr "CPU forbruk (%)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40 msgid "Cached" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21 msgid "Call failed" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2252 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17 msgid "Category" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234 msgid "Chain" msgstr "Lenke" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2406 msgid "Changes" msgstr "Endringer" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2654 msgid "Changes have been reverted." msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44 msgid "Changes the administrator password for accessing the device" msgstr "Endrer administrator passordet for tilgang til enheten" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:56 msgid "Channel" msgstr "Kanal" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173 msgid "Check filesystems before mount" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1825 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106 msgid "Checking archive…" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191 msgid "Checking image…" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387 msgid "Choose mtdblock" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "unspecified to remove the interface from the associated zone or " "fill out the create field to define a new zone and attach the " "interface to it." msgstr "" "Velg brannmur sonen du ønsker å knytte til dette grensesnittet. Velg " "uspesifisert for å fjerne grensesnittet fra den tilknyttede sonen. " "Eller fyll ut Opprett feltet for å definere en ny sone og tilknytte " "grensesnittet til det." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838 msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the create field to define a new network." msgstr "" "Velg det eller de nettverk du vil legge til dette trådløse grensesnittet, " "eller fyll ut Opprett feltet for å definere et nytt nettverk." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027 msgid "Cipher" msgstr "Krypteringsmetode" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91 msgid "Cisco UDP encapsulation" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " "configuration files." msgstr "" "Klikk \"Opprett arkiv\" for å laste ned et tar arkiv av de gjeldende " "konfigurasjons filer." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384 msgid "" "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS " "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912 msgid "Client" msgstr "Klient" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47 msgid "Client ID to send when requesting DHCP" msgstr "Klient ID som sendes ved DHCP spørring" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150 msgid "Close" msgstr "" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138 msgid "" "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to " "persist connection" msgstr "" "Lukk inaktiver tilkoblinger etter angitt antall sekunder, bruk 0 for en " "kontinuerlig tilkobling" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49 msgid "Close list..." msgstr "Lukk liste..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201 msgid "Collecting data..." msgstr "Samler inn data…" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70 msgid "Command" msgstr "Kommando" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393 msgid "Command OK" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30 msgid "Command failed" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64 msgid "Comment" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key " "negotiation especially in environments with heavy traffic load." msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2406 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurasjon" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21 msgid "Configuration failed" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2565 msgid "Configuration changes applied." msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2504 msgid "Configuration changes have been rolled back!" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170 msgid "Confirm disconnect" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51 msgid "Confirmation" msgstr "Bekreftelse" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50 msgid "Connected" msgstr "Tilkoblet" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27 msgid "Connection attempt failed" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403 msgid "Connection lost" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26 msgid "Connections" msgstr "Tilkoblinger" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52 msgid "Contents have been saved." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260 msgid "Continue" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2540 msgid "" "Could not regain access to the device after applying the configuration " "changes. You might need to reconnect if you modified network related " "settings such as the IP address or wireless security credentials." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138 msgid "Country" msgstr "Land" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:768 msgid "Country Code" msgstr "Landskode" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Opprett/Tildel brannmur sone" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782 msgid "Create interface" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166 msgid "Critical" msgstr "Kritisk" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170 msgid "Cron Log Level" msgstr "Cron logg nivå" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450 msgid "Current power" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83 msgid "Custom Interface" msgstr "Egendefinerte Grensesnitt" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36 msgid "Custom delegated IPv6-prefix" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377 msgid "" "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent " "this, perform a factory-reset first." msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41 msgid "" "Customizes the behaviour of the device LEDs if possible." msgstr "" "Tilpasser oppførselen til enhetens LEDs om mulig." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227 msgid "DAE-Client" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235 msgid "DAE-Port" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243 msgid "DAE-Secret" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322 msgid "DHCP Server" msgstr "DHCP Server" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:28 msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP og DNS" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968 msgid "DHCP client" msgstr "DHCP klient" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614 msgid "DHCP-Options" msgstr "DHCP-Alternativer" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7 msgid "DHCPv6 client" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641 msgid "DHCPv6-Mode" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626 msgid "DHCPv6-Service" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182 msgid "DNS forwardings" msgstr "DNS videresendinger" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37 msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:134 msgid "DNSSEC" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:138 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99 msgid "DPD Idle Timeout" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41 msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44 msgid "DSL" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13 msgid "DSL Status" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901 msgid "DSL line mode" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967 msgid "DTIM Interval" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57 msgid "DUID" msgstr "DUID" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21 msgid "Data Rate" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172 msgid "Debug" msgstr "Feilsøking" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235 msgid "Default %d" msgstr "Standard %d" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107 msgid "Default Route" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149 msgid "Default gateway" msgstr "Standard gateway" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641 msgid "Default is stateless + stateful" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54 msgid "Default state" msgstr "Standard tilstand" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 msgid "Define a name for this network." msgstr "Definer et navn for dette nettverket." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614 msgid "" "Define additional DHCP options, for example " "\"6,192.168.2.1,192.168.2.2\" which advertises different DNS " "servers to clients." msgstr "" "Definer flere DHCP valg, f.eks \"192.168.2.1,192.168.2.2\" som " "annonserer forskjellige DNS servere til klientene." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1735 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16 msgid "Delete" msgstr "Fjern" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182 msgid "Delete key" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634 msgid "Delete request failed: %s" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:726 msgid "Delete this network" msgstr "Fjern dette nettverket" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1731 msgid "Deselect" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216 msgid "Design" msgstr "Design" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62 msgid "Destination" msgstr "Destinasjon" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164 msgid "Destination zone" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390 msgid "Device" msgstr "Enhet" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740 msgid "Device Configuration" msgstr "Enhet Konfigurasjon" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83 msgid "Device is not active" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516 msgid "Device is restarting…" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2539 msgid "Device unreachable!" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61 msgid "Diagnostics" msgstr "Nettverksdiagnostikk" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93 msgid "Dial number" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1535 msgid "Directory" msgstr "Katalog" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:758 msgid "Disable" msgstr "Deaktiver" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574 msgid "" "Disable DHCP for " "this interface." msgstr "" "Deaktiver DHCP " "for dette nettverket." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370 msgid "Disable DNS lookups" msgstr "" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93 msgid "Disable Encryption" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:977 msgid "Disable Inactivity Polling" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716 msgid "Disable this network" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69 msgid "Disabled" msgstr "Deaktivert" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:191 msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "Forkast oppstrøms RFC1918 svar" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226 msgid "Disconnect" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22 msgid "Disconnection attempt failed" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326 msgid "Dismiss" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:774 msgid "Distance Optimization" msgstr "Avstand Optimalisering" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:774 msgid "Distance to farthest network member in meters." msgstr "Avstand i meter til det medlem av nettverket som er lengst unna." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 msgid "" "Dnsmasq is a combined DHCP-Server and DNS-" "Forwarder for NAT " "firewalls" msgstr "" "Dnsmasq er en kombinert DHCP-Server og DNS-" "Fremsender for NAT " "brannmurer" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains" msgstr "Ikke cache negative svar, f.eks for ikke eksisterende domener" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers" msgstr "" "Ikke videresend forespørsler som ikke kan besvares med offentlige " "navneservere" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks" msgstr "Ikke videresend reverserte oppslag for lokale nettverk" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1620 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90 msgid "Do you really want to erase all settings?" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:72 msgid "Domain required" msgstr "Domene kreves" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204 msgid "Domain whitelist" msgstr "Domene hviteliste" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67 msgid "Don't Fragment" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73 msgid "" "Don't forward DNS-Requests without " "DNS-Name" msgstr "" "Ikke videresend DNS-Forespørsler " "uten DNS-Navn" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152 msgid "Down" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361 msgid "Download backup" msgstr "Last ned sikkerhetskopi" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394 msgid "Download mtdblock" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1174 msgid "Drag to reorder" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11 msgid "Dropbear Instance" msgstr "Dropbear Instans" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9 msgid "" "Dropbear offers SSH network shell access " "and an integrated SCP server" msgstr "" "Dropbear tilbyr SSH-nettverks shell " "tilgang og en integrert SCP server" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590 msgid "Dynamic DHCP" msgstr "" "Dynamisk DHCP" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60 msgid "Dynamic tunnel" msgstr "Dynamisk tunnel" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590 msgid "" "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients " "having static leases will be served." msgstr "" "Dynamisk tildeling av DHCP adresser til klienter. Om deaktivert, kan en kun " "bruke klienter med statisk leie." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67 msgid "EA-bits length" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390 msgid "EAP-Method" msgstr "EAP-metode" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1452 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723 msgid "Edit" msgstr "Endre" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13 msgid "" "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to " "reload the page." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:721 msgid "Edit this network" msgstr "Endre dette nettverket" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:672 msgid "Edit wireless network" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168 msgid "Emergency" msgstr "Krisesituasjon" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:758 msgid "Enable" msgstr "Aktiver" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457 msgid "" "Enable IGMP " "snooping" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455 msgid "Enable STP" msgstr "Aktiver STP" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370 msgid "Enable DNS lookups" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update" msgstr "Aktiver HE,net dynamisk endepunkt oppdatering" #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89 msgid "Enable IPv6 negotiation" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link" msgstr "Aktiver IPv6 på PPP lenke" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough" msgstr "Aktiver Jumbo Frames gjennomgang" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236 msgid "Enable NTP client" msgstr "Aktiver NTP klient" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "Enable Single DES" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265 msgid "Enable TFTP server" msgstr "Aktiver TFTP server" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181 msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "Aktiver VLAN funksjonalitet" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184 msgid "Enable learning and aging" msgstr "Aktiver 'læring' og 'aldring'" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195 msgid "Enable mirroring of incoming packets" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196 msgid "Enable mirroring of outgoing packets" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716 msgid "Enable this network" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74 msgid "Enable/Disable" msgstr "Aktiver/Deaktiver" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62 msgid "Enabled" msgstr "Aktivert" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge" msgstr "Aktiverer Spanning Tree Protocol på denne broen" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59 msgid "Encapsulation limit" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Innkapsling modus" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36 msgid "Encryption" msgstr "Kryptering" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128 msgid "Endpoint Host" msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132 msgid "Endpoint Port" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16 msgid "Enter custom value" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16 msgid "Enter custom values" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93 msgid "Erasing..." msgstr "Sletter..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165 msgid "Error" msgstr "Feil" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29 msgid "Errored seconds (ES)" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2766 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432 msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Ethernet Tilslutning" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2757 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422 msgid "Ethernet Switch" msgstr "Ethernet Svitsj" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302 msgid "Exclude interfaces" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:152 msgid "Expand hosts" msgstr "Utvid vertsliste" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59 msgid "Expecting: %s" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49 msgid "Expires" msgstr "Utgår" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586 #, fuzzy msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (2m)." msgstr "Utløpstid på leide adresser, minimum er 2 minutter (2m)." #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19 msgid "External" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142 msgid "External system log server" msgstr "Ekstern systemlogg server" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147 msgid "External system log server port" msgstr "Ekstern systemlogg server port" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152 msgid "External system log server protocol" msgstr "" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79 msgid "Extra SSH command options" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355 msgid "FT over DS" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356 msgid "FT over the Air" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353 msgid "FT protocol" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83 msgid "Failed to change the system password." msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2498 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542 msgid "File" msgstr "Fil" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1495 msgid "File not accessible" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1675 msgid "Filename" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 msgid "Filename of the boot image advertised to clients" msgstr "Filnavn fra boot image annonsert til klienter" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312 msgid "Filesystem" msgstr "Filsystem" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:116 msgid "Filter private" msgstr "Filtrer private" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121 msgid "Filter useless" msgstr "Filtrer ubrukelige" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23 msgid "Finalizing failed" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149 msgid "" "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration " "with defaults based on what was detected" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:699 msgid "Find and join network" msgstr "Finn og koble til nettverk" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9 msgid "Finish" msgstr "Fullfør" #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12 msgid "Firewall" msgstr "Brannmur" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76 msgid "Firewall Mark" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321 msgid "Firewall Settings" msgstr "Brannmur Innstillinger" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44 msgid "Firewall Status" msgstr "Brannmur Status" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913 msgid "Firmware File" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:41 msgid "Firmware Version" msgstr "Firmware Versjon" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" msgstr "Fast kilde port for utgående DNS-spørringer" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411 msgid "Flash image..." msgstr "Flash firmware..." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275 msgid "Flash image?" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401 msgid "Flash new firmware image" msgstr "Flash nytt firmware image" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352 msgid "Flash operations" msgstr "Flash operasjoner" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286 msgid "Flashing…" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593 msgid "Force" msgstr "Bruk" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786 msgid "Force 40MHz mode" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Bruk CCMP (AES)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "" "Bruk DHCP i dette nettverket, selv om en annen DHCP server er oppdaget." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1036 msgid "Force TKIP" msgstr "Bruk TKIP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Bruk TKIP og CCMP (AES)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848 msgid "Force link" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251 msgid "Force upgrade" msgstr "" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90 msgid "Force use of NAT-T" msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8 msgid "Form token mismatch" msgstr "" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164 msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Videresend DHCP trafikk" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" msgstr "" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161 msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Videresend kringkastingstrafikk" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813 msgid "Forward mesh peer traffic" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961 msgid "Forwarding mode" msgstr "Videresending modus" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:778 msgid "Fragmentation Threshold" msgstr "Fragmenterings Terskel" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35 msgid "Free" msgstr "Ledig" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89 msgid "" "Further information about WireGuard interfaces and peers at wireguard.com." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:56 msgid "GHz" msgstr "GHz" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77 msgid "GPRS only" msgstr "Kun GPRS" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35 msgid "Gateway Ports" msgstr "Gateway porter" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29 msgid "Gateway address is invalid" msgstr "" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98 msgid "Gateway metric" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:65 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104 msgid "General Settings" msgstr "Generelle Innstillinger" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800 msgid "General Setup" msgstr "Generelt Oppsett" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149 msgid "Generate Config" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1359 msgid "Generate PMK locally" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363 msgid "Generate archive" msgstr "Opprett arkiv" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!" msgstr "Det oppgitte passordet var ikke korrekt, passord ble ikke endret!" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145 msgid "Global Settings" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859 msgid "Global network options" msgstr "" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284 msgid "Go to password configuration..." msgstr "Gå til passord konfigurasjon..." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1619 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58 msgid "Go to relevant configuration page" msgstr "Gå til relevant konfigurasjonen side" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66 msgid "Group Password" msgstr "" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22 msgid "Guest" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81 msgid "HE.net password" msgstr "HE.net passord" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73 msgid "HE.net username" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45 msgid "Hang Up" msgstr "Slå av" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33 msgid "Header Error Code Errors (HEC)" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96 msgid "" "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or " "the timezone." msgstr "" "Her kan du konfigurere grunnleggende aspekter av enheten som f.eks. dens " "vertsnavn eller tidssone." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945 msgid "Hide ESSID" msgstr "Skjul ESSID" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61 msgid "Hide empty chains" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153 msgid "Host" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21 msgid "Host entries" msgstr "Vertsoppføringer" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171 msgid "Host expiry timeout" msgstr "Verts utløpstid" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30 msgid "Host-IP or Network" msgstr "" "Verts-IP eller Nettverk" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102 msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117 msgid "Hostname" msgstr "Vertsnavn" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22 msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "Vertsnavn som sendes ved DHCP forespørsel" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:34 msgid "Hostnames" msgstr "Vertsnavn" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24 msgid "Hybrid" msgstr "" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75 msgid "IKE DH Group" msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59 msgid "IP Addresses" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80 msgid "IP Protocol" msgstr "" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88 msgid "IP Type" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30 msgid "IP address" msgstr "IP adresse" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28 msgid "IP address in invalid" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31 msgid "IP address is missing" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82 msgid "IPv4" msgstr "IPv4" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49 msgid "IPv4 Firewall" msgstr "IPv4 Brannmur" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28 msgid "IPv4 Upstream" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4 adresse" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33 msgid "IPv4 assignment length" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181 msgid "IPv4 broadcast" msgstr "IPv4 kringkasting" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180 msgid "IPv4 gateway" msgstr "IPv4 gateway" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179 msgid "IPv4 netmask" msgstr "IPv4 nettmaske" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286 msgid "IPv4 network in address/netmask notation" msgstr "" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90 msgid "IPv4 only" msgstr "Kun IPv4" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52 msgid "IPv4 prefix" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55 msgid "IPv4 prefix length" msgstr "IPv4 prefikslengde" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 msgid "IPv4+IPv6" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29 msgid "IPv4-Address" msgstr "IPv4-Adresse" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" msgstr "" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52 msgid "IPv6 Firewall" msgstr "IPv6 Brannmur" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128 msgid "IPv6 Neighbours" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549 msgid "IPv6 Settings" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28 msgid "IPv6 Upstream" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205 msgid "IPv6 address" msgstr "IPv6 adresse" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210 msgid "IPv6 gateway" msgstr "IPv6 gateway" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291 msgid "IPv6 network in address/netmask notation" msgstr "" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91 msgid "IPv6 only" msgstr "Kun IPv6" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59 msgid "IPv6 prefix" msgstr "IPv6 prefiks" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63 msgid "IPv6 prefix length" msgstr "IPv6 prefikslengde" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57 msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218 msgid "IPv6 suffix" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132 msgid "IPv6-Address" msgstr "IPv6-Adresse" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95 msgid "IPv6-PD" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)" msgstr "IPv6-i-IPv4 (RFC4213)" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)" msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6-over-IPv4 (6til4)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482 msgid "Identity" msgstr "Identitet" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "If checked, 1DES is enabled" msgstr "" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93 msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358 msgid "" "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node" msgstr "Hvis oppgitt vil denne enhet monteres ut fra dens UUID" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374 msgid "" "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed " "device node" msgstr "Hvis oppgitt vil denne enheten bli montert utfra dens Volumnavn" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97 msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "Dersom ikke avmerket blir ingen standard rute konfigurert" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored" msgstr "Dersom ikke avmerket blir de annonserte DNS server adresser ignorert" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337 msgid "" "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily " "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable RAM. Be aware that swapping data is a very " "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates " "of the RAM." msgstr "" "Om ruterens fysiske minne er utilstrekkelig, ubrukte data kan midlertidig " "gjøres om til en swap-enhet som gir deg mere tilgjengelig RAM. Vær oppmerksom på at bruk av swap er " "mye langsommere en RAM." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100 msgid "Ignore /etc/hosts" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574 msgid "Ignore interface" msgstr "Ignorer grensesnitt" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:89 msgid "Ignore resolve file" msgstr "Ignorer oppslagsfil" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409 msgid "Image" msgstr "Firmware" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59 msgid "In" msgstr "i" #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13 msgid "" "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been " "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page." msgstr "" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138 msgid "Inactivity timeout" msgstr "Tidsavbrudd etter innaktivitet" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261 msgid "Inbound:" msgstr "Innkommende:" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162 msgid "Info" msgstr "Informasjon" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96 msgid "Information" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25 msgid "Initialization failure" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73 msgid "Initscript" msgstr "Oppstartskript" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108 msgid "Initscripts" msgstr "Oppstartsskript" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263 msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Installer protokoll utvidelser..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16 msgid "Interface" msgstr "Grensesnitt" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796 msgid "Interface Configuration" msgstr "Grensesnitt Konfigurasjon" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102 msgid "Interface has %d pending changes" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59 msgid "Interface is marked for deletion" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204 msgid "Interface is reconnecting..." msgstr "Grensesnittet kobler til igjen..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204 msgid "Interface is shutting down..." msgstr "Grensesnittet slår seg av..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248 msgid "Interface is starting..." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251 msgid "Interface is stopping..." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958 msgid "Interface name" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267 msgid "Interface not present or not connected yet." msgstr "Grensesnittet er ikke tilgjengelig eller er ikke tilknyttet." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21 msgid "Interfaces" msgstr "Grensesnitt" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20 msgid "Internal" msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8 msgid "Internal Server Error" msgstr "Intern server feil" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42 msgid "Invalid" msgstr "Ugyldig" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10 msgid "Invalid Base64 key string" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed." msgstr "Ugyldig VLAN ID gitt! Bare IDer mellom %d og %d er tillatt." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed" msgstr "Ugyldig VLAN ID gitt! Bare unike ID'er er tillatt" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395 msgid "Invalid argument" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394 msgid "Invalid command" msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80 msgid "Invalid hexadecimal value" msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12 msgid "Invalid username and/or password! Please try again." msgstr "Ugyldig brukernavn og/eller passord! Vennligst prøv igjen." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 msgid "Isolate Clients" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227 #, fuzzy msgid "" "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the " "flash memory, please verify the image file!" msgstr "" "Det virker som du prøver å flashe med en firmware som ikke passer inn i " "flash-minnet, vennligst kontroller firmware filen!" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291 msgid "JavaScript required!" msgstr "JavaScript kreves!" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697 msgid "Join Network" msgstr "Koble til nettverket" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Koble til nettverk: Trådløs Skanning" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852 msgid "Joining Network: %q" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219 msgid "Keep settings and retain the current configuration" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8 msgid "Kernel Log" msgstr "Kjerne Logg" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:42 msgid "Kernel Version" msgstr "Kjerne Versjon" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252 msgid "Key" msgstr "Nøkkel" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295 msgid "Key #%d" msgstr "Nøkkel #%d" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53 msgid "Kill" msgstr "Drep" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10 msgid "L2TP" msgstr "L2TP" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40 msgid "L2TP Server" msgstr "L2TP Server" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112 msgid "LCP echo failure threshold" msgstr "LCP ekko feil terskel" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125 msgid "LCP echo interval" msgstr "LCP ekko intervall" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955 msgid "LLC" msgstr "LLC" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374 msgid "Label" msgstr "Volumnavn" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205 msgid "Language" msgstr "Språk" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107 msgid "Language and Style" msgstr "Språk og Utseende" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23 msgid "Latency" msgstr "" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21 msgid "Leaf" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586 msgid "Lease time" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:85 msgid "Leasefile" msgstr "Leie-fil" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58 msgid "Leasetime remaining" msgstr "Gjenværende leietid" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50 msgid "Leave empty to autodetect" msgstr "La stå tomt for automatisk oppdagelse" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45 msgid "Leave empty to use the current WAN address" msgstr "La stå tomt for å bruke gjeldene WAN adresse" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2408 msgid "Legend:" msgstr "Forklaring:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581 msgid "Limit" msgstr "Grense" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback." msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24 msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17 msgid "Line Mode" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16 msgid "Line State" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18 msgid "Line Uptime" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:90 msgid "Link On" msgstr "Forbindelse" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183 msgid "" "List of DNS servers to forward " "requests to" msgstr "" "Liste med DNS servere som " "forespørsler blir videresendt til" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain.
Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,128-bit key as hex string.
This list is used to map R0KH-ID " "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key " "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain " "Association." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain.
Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string.
This list is used " "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the " "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request " "PMK-R1 keys." msgstr "" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82 msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for" msgstr "Liste over domener hvor en tillater RFC1918 svar" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results" msgstr "Liste over verter som returneren falske NX domene resultater" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297 msgid "Listen Interfaces" msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54 msgid "Listen Port" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "" "Lytt kun på det angitte grensesnitt, om ingen er angitt lyttes det på alle" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:215 msgid "Listening port for inbound DNS queries" msgstr "Lytte-port for innkommende DNS-spørring" #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202 msgid "Load" msgstr "Belastning" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:45 msgid "Load Average" msgstr "Belastning Gjennomsnitt" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33 msgid "Loading" msgstr "Laster" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1796 msgid "Loading directory contents…" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2693 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12 msgid "Loading view…" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30 msgid "Local IP address is invalid" msgstr "" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86 msgid "Local IP address to assign" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151 msgid "Local IPv4 address" msgstr "Lokal IPv4 adresse" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45 msgid "Local IPv6 address" msgstr "Lokal IPv6 adresse" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285 msgid "Local Service Only" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112 msgid "Local Startup" msgstr "Lokal Oppstart" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:43 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113 msgid "Local Time" msgstr "Lokal tid" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148 msgid "Local domain" msgstr "Lokalt domene" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:145 #, fuzzy msgid "" "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded " "and are resolved from DHCP or hosts files only" msgstr "" "Lokalt domene spesifikasjon. Navn som passer dette domenet blir aldri " "videresendt, de blir kun løst av DHCP eller vertsfiler" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries" msgstr "Lokalt domenesuffiks lagt til DHCP navn og vertsfil oppføringer" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:144 msgid "Local server" msgstr "Lokal server" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127 msgid "" "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are " "available" msgstr "" "Lokaliser vertsnavn avhengig av subnett hvis flere IP-adresser er " "tilgjengelig" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126 msgid "Localise queries" msgstr "Lokalisere søk" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160 msgid "Log output level" msgstr "Logg nivå" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179 msgid "Log queries" msgstr "Logg spørringer" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105 msgid "Logging" msgstr "Logging" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38 msgid "Login" msgstr "Logg inn" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:82 msgid "Logout" msgstr "Logg ut" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576 msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "Laveste leide adresse, forskjøvet fra nettverks adressen." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77 msgid "MAC" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133 msgid "MAC-Address" msgstr "MAC-Adresse" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890 msgid "MAC-Address Filter" msgstr "MAC-Addresse Filter" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802 msgid "MAC-Filter" msgstr "MAC-Filter" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897 msgid "MAC-List" msgstr "MAC-Liste" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13 msgid "MAP / LW4over6" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7 msgid "MAP rule is invalid" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320 msgid "MBit/s" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214 msgid "MD5" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:65 msgid "MHz" msgstr "MHz" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71 msgid "MTU" msgstr "MTU" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300 msgid "" "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands " "below:" msgstr "" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70 msgid "Manual" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637 msgid "Master" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986 msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases" msgstr "Maksimalt antall aktive DHCP leieavtaler" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries" msgstr "Maksimalt antall samtidige DNS spørringer" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets" msgstr "Maksimal tillatt størrelse på EDNS.0 UDP-pakker" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "Maksimalt antall sekunder å vente på at modemet skal bli klart" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581 msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "Maksimalt antall utleide adresser." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:765 msgid "Maximum transmit power" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:65 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33 msgid "Medium" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23 msgid "Memory" msgstr "Minne" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72 msgid "Memory usage (%)" msgstr "Minne forbruk (%)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3542 msgid "Mesh" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107 msgid "Mesh ID" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810 msgid "Mesh Id" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396 msgid "Method not found" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66 msgid "Metric" msgstr "Metrisk" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199 msgid "Mirror monitor port" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198 msgid "Mirror source port" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9 msgid "Mobile Data" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341 msgid "Mobility Domain" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34 msgid "Mode" msgstr "Modus" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:39 msgid "Model" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72 msgid "Modem default" msgstr "" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57 msgid "Modem device" msgstr "Modem" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24 msgid "Modem information query failed" msgstr "" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93 msgid "Modem init timeout" msgstr "Modem initiering tidsavbrudd" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27 msgid "ModemManager" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:884 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29 msgid "More Characters" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1060 msgid "More…" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191 msgid "Mount Point" msgstr "Monterings Punkt" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22 msgid "Mount Points" msgstr "Monterings Punkter" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227 msgid "Mount Points - Mount Entry" msgstr "Monterings Punkter - Monterings Enhet" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338 msgid "Mount Points - Swap Entry" msgstr "Monterings Punkter - Swap Enhet" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226 msgid "" "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the " "filesystem" msgstr "" "Monterings punkter definerer hvor lagrings enheter blir tilsluttet " "filsystemet" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153 msgid "Mount attached devices" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161 msgid "Mount filesystems not specifically configured" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329 msgid "Mount options" msgstr "Monterings alternativer" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290 msgid "Mount point" msgstr "Monterings punkt" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157 msgid "Mount swap not specifically configured" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221 msgid "Mounted file systems" msgstr "Monterte Filsystemer" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152 msgid "Move down" msgstr "Flytt ned" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151 msgid "Move up" msgstr "Flytt opp" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333 msgid "NAS ID" msgstr "NAS ID" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87 msgid "NAT-T Mode" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41 msgid "NAT64 Prefix" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31 msgid "NCM" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632 msgid "NDP-Proxy" msgstr "" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72 msgid "NT Domain" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270 msgid "NTP server candidates" msgstr "NTP server kandidater" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1097 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49 msgid "Name" msgstr "Navn" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827 msgid "Name of the new network" msgstr "Navnet til det nye nettverket" #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198 msgid "Navigation" msgstr "Navigasjon" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101 msgid "Network" msgstr "Nettverk" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64 msgid "Network Utilities" msgstr "Nettverks Verktøy" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 msgid "Network boot image" msgstr "Nettverks boot image" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33 msgid "Network device is not present" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708 msgid "New interface name…" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11 msgid "Next »" msgstr "Neste »" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108 msgid "No" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557 msgid "No DHCP Server configured for this interface" msgstr "Ingen DHCP server er konfigurert for dette grensesnittet" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166 msgid "No Encryption" msgstr "" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89 msgid "No NAT-T" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398 msgid "No data received" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1741 msgid "No entries in this directory" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82 msgid "No files found" msgstr "Ingen filer funnet" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58 msgid "No information available" msgstr "Ingen informasjon tilgjengelig" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8 msgid "No matching prefix delegation" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:156 msgid "No negative cache" msgstr "Ingen negative cache" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279 msgid "No password set!" msgstr "Ruteren er ikke passordbeskyttet!" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104 msgid "No peers defined yet" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258 msgid "No public keys present yet." msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83 msgid "No rules in this chain." msgstr "Ingen regler i denne tabellen" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55 msgid "No signal" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809 msgid "No zone assigned" msgstr "Ingen sone tilknyttet" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:189 msgid "Noise" msgstr "Støy" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26 msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267 msgid "Noise:" msgstr "Støy:" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291 msgid "Non-wildcard" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:74 msgid "None" msgstr "Ingen" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8 msgid "Not Found" msgstr "Ikke funnet" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31 msgid "Not connected" msgstr "Ikke tilkoblet" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275 msgid "Not present" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96 msgid "Not started on boot" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401 msgid "Not supported" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163 msgid "Notice" msgstr "Merk" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104 msgid "Nslookup" msgstr "Nslookup" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195 msgid "Number of parallel threads used for compression" msgstr "" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69 msgid "Obfuscated Group Password" msgstr "" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61 msgid "Obfuscated Password" msgstr "" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93 msgid "Obtain IPv6-Address" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 msgid "Off-State Delay" msgstr "Forsinkelse ved tilstand Av" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95 msgid "On-Link route" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64 msgid "On-State Delay" msgstr "Forsinkelse ved tilstand -På-" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380 msgid "One of hostname or mac address must be specified!" msgstr "Enten Vertsnavn eller Mac-adresse må oppgis!" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462 msgid "One of the following: %s" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22 msgid "One or more fields contain invalid values!" msgstr "Ett eller flere felt inneholder ugyldige verdier!" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31 msgid "One or more invalid/required values on tab" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24 msgid "One or more required fields have no value!" msgstr "Ett eller flere obligatoriske felter har ingen verdi!" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19 msgid "Open list..." msgstr "Åpne liste..." #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761 msgid "Operating frequency" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2415 msgid "Option changed" msgstr "Innstilling endret" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2417 msgid "Option removed" msgstr "Innstilling fjernet" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66 msgid "Optional" msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76 msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with 0x." msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " "for the interface." msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117 msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer." msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108 msgid "Optional. Description of peer." msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128 msgid "" "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the " "interface." msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132 msgid "Optional. Port of peer." msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136 msgid "" "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). " "Recommended value if this device is behind a NAT is 25." msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets." msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63 msgid "Options" msgstr "Alternativer" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343 msgid "Other:" msgstr "Andre:" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60 msgid "Out" msgstr "Ut" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271 msgid "Outbound:" msgstr "Ugående:" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50 msgid "Output Interface" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164 msgid "Output zone" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50 msgid "Override MAC address" msgstr "Overstyr MAC adresse" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97 msgid "Override MTU" msgstr "Overstyr MTU" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 msgid "Override TOS" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58 msgid "Override TTL" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958 msgid "Override default interface name" msgstr "" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167 msgid "Override the gateway in DHCP responses" msgstr "Overstyr gatewayen mottatt av DHCP respons" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598 msgid "" "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the " "subnet that is served." msgstr "" "Overstyr nettmaske sendt til klienter. Normalt er nettmasken beregnet ut fra " "subnettet som blir tildelt." #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179 msgid "Override the table used for internal routes" msgstr "Overstyr tabellen som brukes for interne ruter" #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10 msgid "Overview" msgstr "Oversikt" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1587 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69 msgid "Owner" msgstr "Eier" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71 msgid "PAP/CHAP (both)" msgstr "" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "PAP/CHAP passord" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:77 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "PAP/CHAP brukernavn" #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101 msgid "PDP Type" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68 msgid "PID" msgstr "PID" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:68 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68 msgid "PIN" msgstr "PIN" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39 msgid "PIN code rejected" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1376 msgid "PMK R1 Push" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43 msgid "PPP" msgstr "PPP" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58 msgid "PPPoA Encapsulation" msgstr "PPPoA Innkapsling" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28 msgid "PPPoATM" msgstr "PPPoATM" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28 msgid "PPPoE" msgstr "PPPoE" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28 msgid "PPPoSSH" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28 msgid "PPtP" msgstr "PPtP" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73 msgid "PSID offset" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70 msgid "PSID-bits length" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 msgid "Packets" msgstr "Pakker" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809 msgid "Part of zone %q" msgstr "En del av sone %q" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58 msgid "Password" msgstr "Passord" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24 msgid "Password authentication" msgstr "Passord godkjenning" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418 msgid "Password of Private Key" msgstr "Passord for privatnøkkel" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35 msgid "Password strength" msgstr "" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110 msgid "Password2" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231 msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Sti til CA-sertifikat" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "Sti til klient-sertifikat" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412 msgid "Path to Private Key" msgstr "Sti til privatnøkkel" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291 msgid "Peak:" msgstr "Maksimalt:" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89 msgid "Peer IP address to assign" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32 msgid "Peer address is missing" msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89 msgid "Peers" msgstr "" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80 msgid "Perfect Forward Secrecy" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27 msgid "Perform reboot" msgstr "Omstart nå" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373 msgid "Perform reset" msgstr "Foreta nullstilling" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399 msgid "Permission denied" msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136 msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285 msgid "Phy Rate:" msgstr "Phy Hastighet:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320 msgid "Physical Settings" msgstr "Fysiske Innstillinger" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79 msgid "Ping" msgstr "Ping" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55 msgid "Pkts." msgstr "Pakker." #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Skriv inn ditt brukernavn og passord." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2228 msgid "Please select the file to upload." msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 msgid "Policy" msgstr "Policy" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20 msgid "Port" msgstr "Port" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:137 msgid "Port %s" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275 msgid "Port status:" msgstr "Port status:" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488 msgid "Potential negation of: %s" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37 msgid "Power Management Mode" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73 msgid "Prefer LTE" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74 msgid "Prefer UMTS" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 msgid "Prefix Delegated" msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117 msgid "Preshared Key" msgstr "" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112 msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" msgstr "" "Annta at peer er uten forbindelse om angitt LCP ekko feiler, bruk verdi 0 " "for å overse feil" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303 msgid "Prevent listening on these interfaces." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "Hindrer klient-til-klient kommunikasjon" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49 msgid "Private Key" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19 msgid "Processes" msgstr "Prosesser" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 msgid "Profile" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58 msgid "Prot." msgstr "Prot." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261 msgid "Provide NTP server" msgstr "Funger som NTP Server" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:704 msgid "Provide new network" msgstr "Lag nytt nettverk" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113 msgid "Public Key" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265 msgid "" "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security " "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the " "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a .pub file into the input field." msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients." msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27 msgid "QMI Cellular" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32 msgid "Quality" msgstr "Kvalitet" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169 msgid "" "Query all available upstream DNS " "servers" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370 msgid "R1 Key Holder" msgstr "" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88 msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818 msgid "RSSI threshold for joining" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782 msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "RTS/CTS Terskel" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78 msgid "RX" msgstr "RX" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:155 msgid "RX Rate" msgstr "RX Rate" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1211 msgid "Radius-Accounting-Port" msgstr "Radius-Accounting-Port" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1219 msgid "Radius-Accounting-Secret" msgstr "Radius-Accounting-Secret" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203 msgid "Radius-Accounting-Server" msgstr "Radius-Accounting-Server" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187 msgid "Radius-Authentication-Port" msgstr "Radius-Authentication-Port" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195 msgid "Radius-Authentication-Secret" msgstr "Radius-Authentication-Secret" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179 msgid "Radius-Authentication-Server" msgstr "Radius-Authentication-Server" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82 msgid "" "Read /etc/ethers to configure the DHCP-Server" msgstr "" "Benytt /etc/ethers for å konfigurere DHCP-Server" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397 msgid "Really switch protocol?" msgstr "Vil du endre protokoll?" #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21 msgid "Realtime Graphs" msgstr "Grafer i sanntid" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190 msgid "Rebind protection" msgstr "Binde beskyttelse" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30 msgid "Reboot" msgstr "Omstart" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44 msgid "Rebooting…" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14 msgid "Reboots the operating system of your device" msgstr "Omstarter operativsystemet på enheten" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:92 msgid "Receive" msgstr "Motta" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343 msgid "Reconnect this interface" msgstr "Koble til igjen" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48 msgid "References" msgstr "Referanser" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 msgid "Relay" msgstr "Relay" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36 msgid "Relay Bridge" msgstr "Relay bro" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154 msgid "Relay between networks" msgstr "Relay mellom nettverk" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64 msgid "Relay bridge" msgstr "Relay bro" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49 msgid "Remote IPv4 address" msgstr "Ekstern IPv4 adresse" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40 msgid "Remote IPv4 address or FQDN" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:728 msgid "Remove" msgstr "Avinstaller" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1825 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "Erstatt trådløs konfigurasjon" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17 msgid "Request IPv6-address" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23 msgid "Request IPv6-prefix of length" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400 msgid "Request timeout" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1540 msgid "Required" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3" msgstr "Er nødvendig for noen nettleverandører, f.eks Charter med DOCSIS 3" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface." msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer." msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122 msgid "" "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside " "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " "routes through the tunnel." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101 msgid "Requires hostapd" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105 msgid "Requires hostapd with EAP support" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106 msgid "Requires hostapd with OWE support" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103 msgid "Requires hostapd with SAE support" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537 msgid "" "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver " "
(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:139 msgid "" "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really " "come from unsigned domains" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1125 msgid "Requires wpa-supplicant" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1128 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2921 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66 msgid "Reset" msgstr "Nullstill" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62 msgid "Reset Counters" msgstr "Nullstill Tellere" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371 msgid "Reset to defaults" msgstr "Nullstill til standard innstilling" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66 msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "Oppslag og Vertsfiler" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:92 msgid "Resolve file" msgstr "Oppslagsfil" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397 msgid "Resource not found" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98 msgid "Restart" msgstr "Omstart" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63 msgid "Restart Firewall" msgstr "Omstart Brannmur" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:694 msgid "Restart radio interface" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367 msgid "Restore" msgstr "Gjenoppretting" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377 msgid "Restore backup" msgstr "Gjenopprett sikkerhetskopi" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121 msgid "Reveal/hide password" msgstr "Vis/Skjul passord" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431 msgid "Revert" msgstr "Tilbakestill" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2514 msgid "Revert changes" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2663 msgid "Revert request failed with status %h" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643 msgid "Reverting configuration…" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269 msgid "Root directory for files served via TFTP" msgstr "Rot katalog for filer gitt fra TFTP" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295 msgid "Root preparation" msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126 msgid "Route Allowed IPs" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72 msgid "Route table" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59 msgid "Route type" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620 msgid "Router Advertisement-Service" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11 msgid "Router Password" msgstr "Ruter Passord" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37 msgid "Routes" msgstr "Ruter" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14 msgid "" "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network " "can be reached." msgstr "" "Ruter, angir hvilket nettverksgrensesnitt og hvilken gateway som brukes for " "å nå et gitt nettverk eller vert." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240 msgid "Rule" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333 msgid "Run a filesystem check before mounting the device" msgstr "Kjør filsystem sjekk før montering av enheten" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333 msgid "Run filesystem check" msgstr "Kjør filsystem sjekk" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1307 msgid "Runtime error" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215 msgid "SHA256" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:190 msgid "SNR" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13 msgid "SSH Access" msgstr "SSH Tilgang" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70 msgid "SSH server address" msgstr "" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74 msgid "SSH server port" msgstr "" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58 msgid "SSH username" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16 msgid "SSH-Keys" msgstr "SSH-Nøkler" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33 msgid "SSID" msgstr "SSID" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337 msgid "SWAP" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2917 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119 msgid "Save" msgstr "Lagre" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2427 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22 msgid "Save & Apply" msgstr "Lagre & Aktiver" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396 msgid "Save mtdblock" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384 msgid "Save mtdblock contents" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:701 msgid "Scan" msgstr "Skann" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20 msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Planlagte Oppgaver" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2411 msgid "Section added" msgstr "Seksjon lagt til" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2413 msgid "Section removed" msgstr "Seksjon fjernet" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329 msgid "See \"mount\" manpage for details" msgstr "Se \"mount\" manpage for detaljer" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253 msgid "" "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check " "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for " "your device!" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1786 msgid "Select file…" msgstr "" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125 msgid "" "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in " "conjunction with failure threshold" msgstr "" "Send LCP ekko forespørsler etter angitt intervall i sekunder, dette er kun " "gjeldene dersom feilterskelen er nådd" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61 msgid "Server Settings" msgstr "Server Innstillinger" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50 msgid "Service Name" msgstr "Tjeneste navn" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71 msgid "Service Type" msgstr "Tjeneste type" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62 msgid "Services" msgstr "Tjenester" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1587 msgid "Session expired" msgstr "" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107 msgid "Set VPN as Default Route" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay." msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23 msgid "Setting PLMN failed" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26 msgid "Setting operation mode failed" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570 msgid "Setup DHCP Server" msgstr "Oppsett DHCP server" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30 msgid "Severely Errored Seconds (SES)" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:74 msgid "Short GI" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964 msgid "Short Preamble" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18 msgid "Show current backup file list" msgstr "Vis gjeldende liste med sikkerhetskopifiler" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99 msgid "Show empty chains" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349 msgid "Shutdown this interface" msgstr "Slå av dette grensesnittet" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:194 msgid "Signal" msgstr "Signal" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1977 msgid "Signal / Noise" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25 msgid "Signal Attenuation (SATN)" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257 msgid "Signal:" msgstr "Signal:" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213 msgid "Size" msgstr "Størrelse" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183 msgid "Size of the ZRam device in megabytes" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57 msgid "Skip" msgstr "Gå videre" #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194 msgid "Skip to content" msgstr "Gå til innhold" #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193 msgid "Skip to navigation" msgstr "Gå til navigasjon" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2760 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427 msgid "Software VLAN" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!" msgstr "Noen felt er ugyldige, kan ikke lagre verdier!" #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9 msgid "Sorry, the object you requested was not found." msgstr "Beklager, objektet du spurte om ble ikke funnet." #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error." msgstr "Beklager, det oppstod en uventet feil på serveren." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404 msgid "" "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be " "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install " "instructions." msgstr "" "Beklager, men finner ikke støtte for 'sysupgrade', ny firmware må derfor " "flashes manuelt. Viser til wiki for installering av firmare på forskjellige " "enheter." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103 msgid "Source" msgstr "Kilde" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83 msgid "Source Address" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290 msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Hvor lagrings enheten blir tilsluttet filsystemet (f.eks. /mnt/sda1)" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175 msgid "" "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed " "to be dead" msgstr "" "Angir maksimalt antall feilede ARP forespørsler før verter ansees frakoblet" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171 msgid "" "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be " "dead" msgstr "Angir maksimalt antall sekunder før verter ansees som frakoblet" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:765 msgid "" "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending " "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may " "be reduced by the driver." msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 msgid "Specify a TOS (Type of Service)." msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58 msgid "" "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the " "default (64)." msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 msgid "" "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 " "bytes)." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Angi krypteringsnøkkelen her." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97 msgid "Start" msgstr "Start" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72 msgid "Start priority" msgstr "Start prioritet" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2608 msgid "Starting configuration apply…" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19 msgid "Startup" msgstr "Oppstart" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18 msgid "Static IPv4 Routes" msgstr "Statiske IPv4 Ruter" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18 msgid "Static IPv6 Routes" msgstr "Statiske IPv6 Ruter" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69 msgid "Static Leases" msgstr "Statiske Leier" #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:39 msgid "Static Routes" msgstr "Statiske Ruter" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966 msgid "Static address" msgstr "Statisk adresse" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " "configurations where only hosts with a corresponding lease are served." msgstr "" "Statisk leieavtaler brukes til å tildele faste IP adresser og symbolske " "vertsnavn til DHCP klienter. Dette er nødvendig om grensesnittet ikke er " "dynamisk konfigurert og kun klienter med dhcp leieavtale får IP." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981 msgid "Station inactivity limit" msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:750 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9 msgid "Status" msgstr "Status" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99 msgid "Stop" msgstr "Stop" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164 msgid "Strict order" msgstr "Streng overholdelse" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31 msgid "Strong" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1862 msgid "Submit" msgstr "Send" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:106 msgid "Suppress logging" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43 msgid "Swap free" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11 msgid "Switch" msgstr "Svitsj" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169 msgid "Switch %q" msgstr "Svitsj %q" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147 msgid "" "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate." msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:146 msgid "Switch Port Mask" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:151 msgid "Switch Speed Mask" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2760 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425 msgid "Switch VLAN" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398 msgid "Switch protocol" msgstr "Svitsj protokoll" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26 msgid "Switch to CIDR list notation" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1528 msgid "Symbolic link" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72 msgid "Sync with NTP-Server" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65 msgid "Sync with browser" msgstr "Synkroniser med nettleser" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8 msgid "System" msgstr "System" #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8 msgid "System Log" msgstr "System Logg" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100 msgid "System Properties" msgstr "System Egenskaper" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137 msgid "System log buffer size" msgstr "System logg buffer størrelse" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333 msgid "TCP:" msgstr "TCP:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67 msgid "TFTP Settings" msgstr "TFTP Innstillinger" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268 msgid "TFTP server root" msgstr "TFTP server roten" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79 msgid "TX" msgstr "TX" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:155 msgid "TX Rate" msgstr "TX rate" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105 msgid "Table" msgstr "Tabell" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102 msgid "Target" msgstr "Mål" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103 msgid "Target network" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49 msgid "Terminate" msgstr "Avslutte" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83 msgid "The block mount command failed with code %d" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77 msgid "" "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain " "username instead of the user ID!" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40 msgid "" "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end." msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59 msgid "" "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with ::" msgstr "" "IPv6 prefikset tilordnet mot leverandør, ender som regel med ::" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827 msgid "" "The allowed characters are: A-Z, a-z, 0-9 and _" msgstr "" "Gyldige tegn er: A-Z, a-z, 0-9 og " "_" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2505 msgid "" "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " "reasons. If you believe that the configuration changes are correct " "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you " "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, " "or revert all pending changes to keep the currently working configuration " "state." msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390 msgid "" "The device file of the memory or partition (e.g." " /dev/sda1)" msgstr "" "Filenheten til partisjonen eller minnet (f.eks." " /dev/sda1)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:615 msgid "" "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211 msgid "" "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, " "compare them with the original file to ensure data integrity.
Click " "\"Proceed\" below to start the flash procedure." msgstr "" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38 msgid "The following rules are currently active on this system." msgstr "Følgende regler er aktiver på systemet." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154 msgid "The gateway address must not be a local IP address" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143 msgid "The given SSH public key has already been added." msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149 msgid "" "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or " "ECDSA keys." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711 msgid "The interface name is already used" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717 msgid "The interface name is too long" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55 msgid "" "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 " "addresses." msgstr "Lengden IPv4 prefikset i bits, resten brukt i IPv6-adresser." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits" msgstr "Lengden på IPv6 prefikset i bits" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1833 msgid "The network name is already used" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136 msgid "" "The network ports on this device can be combined to several VLANs in which computers can " "communicate directly with each other. VLANs are often used to separate different network " "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the " "next greater network like the internet and other ports for a local network." msgstr "" "Nettverks portene på ruteren kan kombineres til flere VLANs der datamaskiner kan kommunisere direkte " "med hverandre. VLANs " "brukes ofte for å skille ulike nettverk segmenter. Det er vanlig og ha en " "Uplink port for tilkobling til større nettverk som internett og andre porter " "til lokalt nettverk." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35 msgid "The reboot command failed with code %d" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143 msgid "The restore command failed with code %d" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94 msgid "" "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself " "when finished." msgstr "" "Systemet sletter konfigurasjonspartisjonen nå, enheten vil bli startet på " "nytt når dette er utført." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287 #, fuzzy msgid "" "The system is flashing now.
DO NOT POWER OFF THE DEVICE!
Wait a " "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the " "address of your computer to reach the device again, depending on your " "settings." msgstr "" "Systemet flashes nå.
IKKE SLÅ AV ENHETEN!
Vent noen minutter før " "du prøver å koble til igjen. Det kan være nødvendig å fornye ip-adressen til " "datamaskinen din for å nå enheten på nytt. (avhengig av innstillingene dine)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159 msgid "" "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the " "current LAN IP address, you might need to reconnect manually." msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81 msgid "The system password has been successfully changed." msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313 msgid "The sysupgrade command failed with code %d" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116 msgid "" "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files " "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or " "\"Cancel\" to abort the operation." msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111 msgid "The uploaded backup archive is not readable" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration." msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235 msgid "" "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that " "you choose the generic image format for your platform." msgstr "" "Den opplastede programvaren er av et format som ikke støttes. Sørg for at du " "velger det generelle firmware-bildet for din plattform." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 msgid "There are no active leases" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2623 msgid "There are no changes to apply" msgstr "" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282 msgid "" "There is no password set on this router. Please configure a root password to " "protect the web interface and enable SSH." msgstr "" "Det er ikke satt noe passord på denne ruter. Vennligst konfigurer et " "passord, dette beskytter webgrensesnittet og aktiverer SSH." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49 msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "Dette IPv4 adressen til relayet" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method." msgstr "" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57 msgid "This does not look like a valid PEM file" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161 msgid "" "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or " "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream DNS servers." msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16 msgid "" "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to " "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other " "configurations are automatically preserved." msgstr "" "Dette er en liste med 'shell glob patterns' for å matche filer og kataloger " "som skal inkluderes under sysupgrade. Endrede filer i /etc/config/ og " "enkelte andre konfigurasjoner blir automatisk bevart." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81 msgid "" "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account " "password if no update key has been configured" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113 msgid "" "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in " "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process." msgstr "" "Dette er innholdet i /etc/rc.local. Her kan du legge til egne kommandoer som " "blir startet ved slutten av boot sekvensen. (før 'exit 0')" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54 msgid "" "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually " "ends with ...:2/64" msgstr "" "Dette er den lokale endepunkt adressen som ble tildelt av tunnel 'broker', " "adressen ender vanligvis med ...:2/64" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77 msgid "" "This is the only DHCP in the local network" msgstr "" "Dette er den eneste DHCP server i det lokale nettverket" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73 msgid "This is the plain username for logging into the account" msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57 msgid "" "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined." msgstr "Dette er systemets crontab, hvor planlagte oppgaver kan defineres." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50 msgid "" "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker" msgstr "" "Dette er vanligvis adressen til nærmeste PoP som drives av tunell 'broker'" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64 msgid "" "This list gives an overview over currently running system processes and " "their status." msgstr "Denne listen gir en oversikt over kjørende prosesser og deres status." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1067 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32 msgid "This section contains no values yet" msgstr "Denne seksjonen inneholder ennå ingen verdier" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106 msgid "Time Synchronization" msgstr "Tidssynkronisering" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972 msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120 msgid "Timezone" msgstr "Tidssone" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1597 msgid "To login…" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367 msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " "reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" "For å gjenopprette konfigurasjonsfiler, kan du her laste opp et backup arkiv " "som ble opprettet tidligere. For å nullstille firmwaren til opprinnelig " "tilstand, klikker du på \"Utfør nullstilling\" (kun mulig på squashfs " "firmwarer)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888 msgid "Tone" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34 msgid "Total Available" msgstr "Totalt Tilgjengelig" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94 msgid "Traceroute" msgstr "Traceroute" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24 msgid "Traffic" msgstr "Trafikk" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382 msgid "Transfer" msgstr "Overføring" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:91 msgid "Transmit" msgstr "Sende" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57 msgid "Trigger" msgstr "Utløser" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:86 msgid "Trigger Mode" msgstr "Utløsende Tilstand" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69 msgid "Tunnel ID" msgstr "Tunnel ID" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2763 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430 msgid "Tunnel Interface" msgstr "Tunnel grensesnitt" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76 msgid "Tunnel Link" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134 msgid "Tx-Power" msgstr "Tx-Styrke" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" msgstr "Type" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323 msgid "UDP:" msgstr "UDP:" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90 msgid "UMTS only" msgstr "Kun UMTS" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO" msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:95 msgid "USB Device" msgstr "USB Enhet" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:114 msgid "USB Ports" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358 msgid "UUID" msgstr "UUID" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35 msgid "Unable to determine device name" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36 msgid "Unable to determine external IP address" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37 msgid "Unable to determine upstream interface" msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10 msgid "Unable to dispatch" msgstr "Kan ikke sende" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22 msgid "Unable to obtain client ID" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219 msgid "Unable to obtain mount information" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7 msgid "Unable to resolve AFTR host name" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38 msgid "Unable to resolve peer host name" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54 msgid "Unable to save contents: %s" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32 msgid "Unavailable Seconds (UAS)" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100 msgid "Unexpected reply data format" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1897 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970 msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2206 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137 msgid "Unknown error (%s)" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404 msgid "Unknown error code" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964 msgid "Unmanaged" msgstr "Uhåndtert" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215 msgid "Unmount" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249 msgid "Unnamed key" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2370 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Ulagrede Endringer" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402 msgid "Unspecified error" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9 msgid "Unsupported MAP type" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27 msgid "Unsupported modem" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262 msgid "Unsupported protocol type." msgstr "Protokoll type er ikke støttet." #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151 msgid "Up" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2304 msgid "Upload" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403 msgid "" "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware." msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379 msgid "Upload archive..." msgstr "Last opp arkiv..." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1680 msgid "Upload file" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1655 msgid "Upload file…" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292 msgid "Upload request failed: %s" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2265 msgid "Uploading file…" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be " "assigned with a name in the form wifinet# and the network will be " "restarted to apply the updated configuration." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:44 msgid "Uptime" msgstr "Oppetid" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:81 msgid "Use /etc/ethers" msgstr "Bruk /etc/ethers" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265 msgid "Use DHCP advertised servers" msgstr "" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167 msgid "Use DHCP gateway" msgstr "Bruk DHCP gateway" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100 msgid "Use DNS servers advertised by peer" msgstr "Bruk DNS servere annonsert av peer" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes." msgstr "Bruk ISO/IEC 3166 alpha2 landskoder." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92 msgid "Use MTU on tunnel interface" msgstr "Bruk MTU på tunnel grensesnitt" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88 msgid "Use TTL on tunnel interface" msgstr "Bruk TTL på tunnel grensesnitt" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292 msgid "Use as external overlay (/overlay)" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291 msgid "Use as root filesystem (/)" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31 msgid "Use broadcast flag" msgstr "Bruk kringkasting flagg" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103 msgid "Use custom DNS servers" msgstr "Bruk egendefinerte DNS servere" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97 msgid "Use default gateway" msgstr "Bruk standard gateway" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108 msgid "Use gateway metric" msgstr "Bruk gateway metrikk" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179 msgid "Use routing table" msgstr "Bruk rutingtabellen" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308 #, fuzzy msgid "" "Use the Add Button to add a new lease entry. The MAC-Address identifies the host, the IPv4-Address specifies the fixed " "address to use, and the Hostname is assigned as a symbolic name to " "the requesting host. The optional Lease time can be used to set non-" "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite." msgstr "" "Bruk Legg til knappen får å legge til en leieavtale. MAC-" "Adresse identifiserer verten, IPv4-Adresse angir hvilken " "statisk IP adresse som skal brukes og Vertsnavn blir symbolsk " "tilknyttet den anmodende verten. Det valgfrie Leietid kan brukes " "til å sette en ikkeforvalgt, vertsspesifikk leietid, f.eks. 12t, 3d, eller " "uendelig." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193 msgid "Used" msgstr "Brukt" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277 msgid "Used Key Slot" msgstr "Brukte Nøkler" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." msgstr "" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113 msgid "User certificate (PEM encoded)" msgstr "" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125 msgid "User key (PEM encoded)" msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56 msgid "Username" msgstr "Brukernavn" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904 msgid "VDSL" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170 msgid "VLANs on %q" msgstr "VLANs på %q" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55 msgid "VPN" msgstr "" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42 msgid "VPN Local address" msgstr "" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46 msgid "VPN Local port" msgstr "" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39 msgid "VPN Server" msgstr "VPN server" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99 msgid "VPN Server port" msgstr "" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)" msgstr "" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73 msgid "Vendor" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "Leverandør klasse som sendes ved DHCP spørring" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192 msgid "Verifying the uploaded image file." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54 msgid "Virtual dynamic interface" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912 msgid "WDS" msgstr "WDS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164 msgid "WEP Open System" msgstr "WEP åpent system" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165 msgid "WEP Shared Key" msgstr "WEP delt nøkkel" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842 msgid "WEP passphrase" msgstr "WEP passord" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949 msgid "WMM Mode" msgstr "WMM Modus" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842 msgid "WPA passphrase" msgstr "WPA passord" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078 msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." msgstr "" "WPA-Kryptering krever at wpa_supplicant (for klient-modus) eller hostapd " "(for AP og ad-hoc-modus) er installert." #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34 msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "Venter på at kommando fullføres..." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2590 msgid "Applying configuration changes… %ds" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40 msgid "Waiting for device..." msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35 msgid "Weak" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1359 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " "key options." msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386 msgid "Width" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17 msgid "WireGuard VPN" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:81 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:25 msgid "Wireless" msgstr "Trådløs" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2751 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418 msgid "Wireless Adapter" msgstr "Trådløs Tilslutning" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3932 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865 msgid "Wireless Network" msgstr "Trådløst Nettverk" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:632 msgid "Wireless Overview" msgstr "Trådløs Oversikt" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801 msgid "Wireless Security" msgstr "Trådløs Sikkerhet" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:614 msgid "Wireless configuration migration" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38 msgid "Wireless is disabled" msgstr "Trådløs er deaktiver" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38 msgid "Wireless is not associated" msgstr "Trådløs er ikke tilknyttet" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:756 msgid "Wireless network is disabled" msgstr "Trådløst nettverk er deaktivert" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:756 msgid "Wireless network is enabled" msgstr "Trådløst nettverk er aktivert" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180 msgid "Write received DNS requests to syslog" msgstr "Skriv mottatte DNS forespørsler til syslog" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156 msgid "Write system log to file" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109 msgid "Yes" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171 msgid "" "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. " "Do you really want to shut down the interface?" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109 msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" "Her kan du aktivere eller deaktivere installerte oppstartsskript. Enheten må " "omstartes før endringene blir tatt i bruk.
Advarsel: Om du " "deaktiverer nødvendige init skript som f.eks. \"nettverk\", kan enheten bli " "utilgjengelig! " #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294 msgid "" "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly." msgstr "" "Du må aktivere JavaScript i nettleseren din ellers vil ikke LuCI fungere " "skikkelig." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188 msgid "ZRam Compression Algorithm" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195 msgid "ZRam Compression Streams" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181 msgid "ZRam Settings" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183 msgid "ZRam Size" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228 msgid "any" msgstr "enhver" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103 msgid "auto" msgstr "auto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84 msgid "automatic" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79 msgid "baseT" msgstr "baseT" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962 msgid "bridged" msgstr "brokoblet" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31 msgid "create" msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69 msgid "create:" msgstr "opprett:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725 msgid "creates a bridge over specified interface(s)" msgstr "Oppretter en bro mellom angitte grensesnitt" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312 msgid "dBm" msgstr "dBm" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893 msgid "disable" msgstr "Deaktiver" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470 msgid "driver default" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68 msgid "expired" msgstr "utgått" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86 msgid "" "file where given DHCP-leases will be stored" msgstr "" "filen der gitt DHCP-leier vil bli lagret" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61 msgid "forward" msgstr "videresend" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81 msgid "full-duplex" msgstr "full-dupleks" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81 msgid "half-duplex" msgstr "halv-dupleks" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565 msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635 msgid "hybrid mode" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35 msgid "if target is a network" msgstr "Dersom målet er et nettverk" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63 msgid "ignore" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 msgid "input" msgstr "inndata" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390 msgid "key between 8 and 63 characters" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402 msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93 msgid "local DNS file" msgstr "lokal DNS-fil" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172 msgid "medium security" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364 msgid "minutes" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41 msgid "no" msgstr "nei" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73 msgid "no link" msgstr "ingen forbindelse" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54 msgid "non-empty value" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1448 msgid "none" msgstr "ingen" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68 msgid "not present" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:784 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245 msgid "off" msgstr "av" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242 msgid "on" msgstr "på" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173 msgid "open network" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 msgid "output" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236 msgid "positive decimal value" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228 msgid "positive integer value" msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56 msgid "random" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634 msgid "relay mode" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963 msgid "routed" msgstr "rutet" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981 msgid "sec" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628 msgid "server mode" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644 msgid "stateful-only" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642 msgid "stateless" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643 msgid "stateless + stateful" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171 msgid "strong security" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347 msgid "tagged" msgstr "tagget" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555 msgid "unique value" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451 msgid "unknown" msgstr "ukjent" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66 msgid "unlimited" msgstr "ubegrenset" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38 msgid "unspecified" msgstr "uspesifisert" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71 msgid "unspecified -or- create:" msgstr "uspesifisert --eller-- opprett:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345 msgid "untagged" msgstr "utagget" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241 msgid "valid IP address" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241 msgid "valid IP address or prefix" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276 msgid "valid IPv4 CIDR" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249 msgid "valid IPv4 address" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249 msgid "valid IPv4 address or network" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369 msgid "valid IPv4 address:port" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309 msgid "valid IPv4 network" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281 msgid "valid IPv6 CIDR" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257 msgid "valid IPv6 address" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257 msgid "valid IPv6 address or prefix" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299 msgid "valid IPv6 host id" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314 msgid "valid IPv6 network" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335 msgid "valid MAC address" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406 msgid "valid UCI identifier" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381 msgid "valid address:port" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232 msgid "valid decimal value" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400 msgid "valid hexadecimal WEP key" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388 msgid "valid hexadecimal WPA key" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363 msgid "valid host:port" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352 msgid "valid hostname" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340 msgid "valid hostname or IP address" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224 msgid "valid integer value" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304 msgid "valid network in address/netmask notation" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330 msgid "valid port or port range (port1-port2)" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319 msgid "valid port value" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509 msgid "valid time (HH:MM:SS)" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431 msgid "value between %d and %d characters" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411 msgid "value between %f and %f" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415 msgid "value greater or equal to %f" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419 msgid "value smaller or equal to %f" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425 msgid "value with %d characters" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436 msgid "value with at least %d characters" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441 msgid "value with at most %d characters" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173 msgid "weak security" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41 msgid "yes" msgstr "ja" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20 msgid "« Back" msgstr "« Tilbake" #~ msgid "Assign interfaces..." #~ msgstr "Tilknytt grensesnitt..." #~ msgid "MB/s" #~ msgstr "MB/s" #~ msgid "Network without interfaces." #~ msgstr "Nettverk uten grensesnitt." #~ msgid "Realtime Connections" #~ msgstr "Tilkoblinger Sanntid" #~ msgid "Realtime Load" #~ msgstr "Belastning Sanntid" #~ msgid "Realtime Traffic" #~ msgstr "Trafikk Sanntid" #~ msgid "Realtime Wireless" #~ msgstr "Trådløst i sanntid" #~ msgid "There are no active leases." #~ msgstr "Det er ingen aktive leieavtaler." #~ msgid "" #~ "This page gives an overview over currently active network connections." #~ msgstr "" #~ "Denne siden gir en oversikt over gjeldende aktive nettverkstilkoblinger." #~ msgid "dB" #~ msgstr "dB" #~ msgid "kB/s" #~ msgstr "kB/s" #~ msgid "kbit/s" #~ msgstr "kbit/s" #~ msgid "Changes applied." #~ msgstr "Endringer utført." #~ msgid "Keep settings" #~ msgstr "Behold innstillinger" #~ msgid "Rebooting..." #~ msgstr "Starter på nytt..." #~ msgid "" #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running " #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration " #~ "(requires a compatible firmware image)." #~ msgstr "" #~ "Last her opp en sysupgrade-kompatibel firmware som skal erstatte den " #~ "kjørende firmware. Merk av \"Behold innstillinger\" for å beholde " #~ "gjeldene konfigurasjon. (en kompatibel firmware er nødvendig)" #~ msgid "Waiting for changes to be applied..." #~ msgstr "Venter på at endringer utføres..." #~ msgid "(%s available)" #~ msgstr "(%s Tilgjengelig)" #~ msgid "Check" #~ msgstr "Kontroller" #~ msgid "Checksum" #~ msgstr "Kontrollsum" #~ msgid "Enable this mount" #~ msgstr "Aktiver dette monteringspunktet" #~ msgid "Enable this swap" #~ msgstr "Aktiver denne swapenhet" #~ msgid "Flash Firmware" #~ msgstr "Firmware Oppradering" #~ msgid "Flashing..." #~ msgstr "Flasher..." #~ msgid "Mount Entry" #~ msgstr "Monterings Enhet" #~ msgid "Proceed" #~ msgstr "Fortsett" #~ msgid "Really reset all changes?" #~ msgstr "Vil du nullstille alle endringer?" #~ msgid "Root" #~ msgstr "Rot" #~ msgid "Swap Entry" #~ msgstr "Swap Enhet" #~ msgid "" #~ "The filesystem that was used to format the memory (e.g. ext3)" #~ msgstr "" #~ "Filsystemet som ble brukt til å formatere partisjonen eller minnet. " #~ "(f.eks. ext3)" #~ msgid "" #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, " #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.
Click " #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure." #~ msgstr "" #~ "Firmwaren ble lastet opp. Nedenfor er kontrollsum og filstørrelse " #~ "oppført, sammenlign dem med den opprinnelige filen for å sikre " #~ "dataintegriteten.
Klikk \"Fortsett\" nedenfor for å starte flash " #~ "prosedyren." #~ msgid "Verify" #~ msgstr "Bekreft" #~ msgid "Specifies the listening port of this Dropbear instance" #~ msgstr "Angir den lyttende porten for denne Dropbear instansen" #~ msgid "Switch %q (%s)" #~ msgstr "Svitsj %q (%s)" #~ msgid "VLANs on %q (%s)" #~ msgstr "VLANs på %q (%s)" #~ msgid "Antenna 1" #~ msgstr "Antenne 1" #~ msgid "Antenna 2" #~ msgstr "Antenne 2" #~ msgid "Antenna Configuration" #~ msgstr "Antennekonfigurasjon" #~ msgid "Back to overview" #~ msgstr "Tilbake til oversikt" #~ msgid "Back to scan results" #~ msgstr "Tilbake til skanne resultat" #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller" #~ msgstr "Broadcom 802.11%s Trådløs Kontroller" #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller" #~ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 Trådløs Kontroller" #~ msgid "Common Configuration" #~ msgstr "Vanlige Innstillinger" #~ msgid "Connect" #~ msgstr "Koble til" #~ msgid "Connection Limit" #~ msgstr "Tilkoblingsgrense (antall)" #~ msgid "Cover the following interface" #~ msgstr "Gjelder det følgende grensesnitt" #~ msgid "Cover the following interfaces" #~ msgstr "Gjelder de følgende grensesnitt" #~ msgid "Create Interface" #~ msgstr "Opprett Grensesnitt" #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces" #~ msgstr "Opprett en bro over flere grensesnitt" #~ msgid "Diversity" #~ msgstr "Antennevariasjon" #~ msgid "Edit this interface" #~ msgstr "Endre dette grensesnittet" #~ msgid "Frame Bursting" #~ msgstr "Frame Bursting" #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller" #~ msgstr "Generell 802.11%s Trådløs Kontroller" #~ msgid "Install package %q" #~ msgstr "Installer pakken %q" #~ msgid "Interface Overview" #~ msgstr "Grensesnitt Oversikt" #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q" #~ msgstr "Mangler protokoll utvidelse for proto %q" #~ msgid "Name of the new interface" #~ msgstr "Navnet til det nye grensesnittet" #~ msgid "No network configured on this device" #~ msgstr "Ingen nettverk er konfigurert på denne enheten" #~ msgid "No network name specified" #~ msgstr "Ingen nettverksnavn spesifisert" #~ msgid "Not associated" #~ msgstr "Ikke tilknyttet" #~ msgid "" #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge " #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter " #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also " #~ "use VLAN notation " #~ "INTERFACE.VLANNR (e.g.: " #~ "eth0.1)." #~ msgstr "" #~ "På denne siden kan du konfigurere nettverks grensesnittet. Du kan " #~ "sammenkoble flere grensesnitt ved å hake av \"Sammekoble grensesnitt\" " #~ "feltet og skrive inn navn på grensesnittene atskilt med mellomrom. Du kan " #~ "også bruke VLAN " #~ "betegnelse INTERFACE.VLANNR (f." #~ "eks: eth0.1)." #~ msgid "Package libiwinfo required!" #~ msgstr "Pakken libiwinfo er nødvendig!" #~ msgid "Protocol of the new interface" #~ msgstr "Protokoll til det nye grensesnittet" #~ msgid "Protocol support is not installed" #~ msgstr "Protokoll støtte er ikke installert" #~ msgid "" #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You " #~ "might lose access to this device if you are connected via this network." #~ msgstr "" #~ "Fjerne dette trådløse nettverket? Slettingen kan ikke omgjøres!\n" #~ "Du kan miste kontakten med ruteren om du er tilkoblet via dette " #~ "nettverket." #~ msgid "Receiver Antenna" #~ msgstr "Mottak antenne" #~ msgid "Repeat scan" #~ msgstr "Skann på nytt" #~ msgid "Replace entry" #~ msgstr "Erstatt oppføring" #~ msgid "Separate Clients" #~ msgstr "Separerte Klienter" #~ msgid "Slot time" #~ msgstr "Slot tid" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The Device Configuration section covers physical settings of the " #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which " #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is " #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation " #~ "mode are grouped in the Interface Configuration." #~ msgstr "" #~ "Enhet Konfigurasjon seksjonen omhandler innstillingene av den " #~ "trådløse enheten som kanaler, sende stryke eller antenne valg. Disse " #~ "innstillingene er delt mellom alle definerte trådløse nettverk opprettet " #~ "utfra denne enhet. (om den trådløse enheten støtter mulit-SSID). " #~ "Nettverks innstillinger som kryptering eller kanaler er gruppert i " #~ "Grensesnitt Konfigurasjon." #~ msgid "" #~ "The libiwinfo-lua package is not installed. You must install " #~ "this component for working wireless configuration!" #~ msgstr "" #~ "Pakken libiwinfo-lua er ikke installert. Du må installere denne " #~ "pakken for å kunne konfigurerer trådløse enheter!" #~ msgid "The given network name is not unique" #~ msgstr "Det angitte nettverksnavnet er ikke unikt" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration " #~ "will be replaced if you proceed." #~ msgstr "" #~ "Maskinvaren er ikke multi-SSID kapabel og den ekisterende konfigurasjonen " #~ "vil bli erstattet om du fortsetter." #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned" #~ msgstr "Den valgte protokoll må ha en enhet tilknyttet" #~ msgid "" #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the " #~ "\"Physical Settings\" tab" #~ msgstr "" #~ "Det er ingen enhet som er tilordnet ennå, vennligst legg til en " #~ "nettverksenhet i \"Fysiske Innstillinger\"" #~ msgid "Transmission Rate" #~ msgstr "Overførings rate" #~ msgid "Transmit Power" #~ msgstr "Sende styrke" #~ msgid "Transmitter Antenna" #~ msgstr "Sende Antenne" #~ msgid "Uploaded File" #~ msgstr "Opplastet Fil" #~ msgid "Wireless is restarting..." #~ msgstr "Trådløst starter på nytt..." #~ msgid "hidden" #~ msgstr "skjult" #~ msgid "open" #~ msgstr "åpen" #~ msgid "Back" #~ msgstr "Tilbake" #~ msgid "Netmask" #~ msgstr "Nettmaske" #, fuzzy #~ msgid "Set up Time Synchronization" #~ msgstr "Oppsett tidssynkronisering" #~ msgid "Synchronizing..." #~ msgstr "Synkroniser..." #~ msgid "The following changes have been reverted" #~ msgstr "Følgende endringer er forkastet" #~ msgid "Theme" #~ msgstr "Tema" #~ msgid "There are no pending changes to revert!" #~ msgstr "Det finnes ingen endriger å reversere!" #~ msgid "There are no pending changes!" #~ msgstr "Det finnes ingen endringer!" #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet." #~ msgstr "Tiden Synkroniseringen er ikke konfigurert ennå." #~ msgid "kB" #~ msgstr "kB" #~ msgid "" #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key " #~ "authentication." #~ msgstr "" #~ "Her kan du lime inn felles SSH-nøkler(en per linje), for SSH godkjenning." #~ msgid "Password successfully changed!" #~ msgstr "Passordet er endret!" #~ msgid "Unknown Error, password not changed!" #~ msgstr "Ukjent feil, passordet ble ikke endret!" #~ msgid "Available packages" #~ msgstr "Tilgjengelige pakker" #~ msgid "Displaying only packages containing" #~ msgstr "Viser bare pakker som inneholder" #~ msgid "Download and install package" #~ msgstr "Last ned og installer pakken" #~ msgid "Filter" #~ msgstr "Filter" #~ msgid "Find package" #~ msgstr "Finn pakke" #~ msgid "Free space" #~ msgstr "Ledig plass" #~ msgid "Install" #~ msgstr "Installer" #~ msgid "Installed packages" #~ msgstr "Installerte pakker" #~ msgid "No package lists available" #~ msgstr "Ingen pakkelister tilgjengelig" #~ msgid "OK" #~ msgstr "OK" #~ msgid "OPKG-Configuration" #~ msgstr "OPKG-Konfigurasjon" #~ msgid "Package lists are older than 24 hours" #~ msgstr "Pakkelistene er eldre enn 24 timer" #~ msgid "Package name" #~ msgstr "Pakkenavn" #~ msgid "Software" #~ msgstr "Programvare" #~ msgid "Update lists" #~ msgstr "Oppdater lister" #~ msgid "Version" #~ msgstr "Versjon" #~ msgid "Disable DNS setup" #~ msgstr "Deaktiver DNS oppsett" #~ msgid "IPv4 and IPv6" #~ msgstr "IPv4 og IPv6" #~ msgid "Lease validity time" #~ msgstr "Gyldig leietid" #~ msgid "Multicast address" #~ msgstr "Multicast adresse" #~ msgid "Protocol family" #~ msgstr "Protokoll familie" #~ msgid "No chains in this table" #~ msgstr "Ingen lenker i denne tabellen" #~ msgid "Configuration files will be kept." #~ msgstr "Konfigurasjonsfiler vil bli bevart." #~ msgid "Note: Configuration files will be erased." #~ msgstr "Merk: Konfigurasjonsfiler vil bli slettet" #~ msgid "%s - %s" #~ msgstr "%s - %s" #~ msgid "Activate this network" #~ msgstr "Aktiver dette nettverket" #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller" #~ msgstr "Hermes 802.11b Trådløs Kontroller" #~ msgid "Interface reconnected" #~ msgstr "Grensesnittet er koblet til igjen" #~ msgid "Interface shut down" #~ msgstr "Grensesnittet er slått av" #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller" #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Trådløs Kontroller" #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller" #~ msgstr "RaLink 802.11%s Trådløs Kontroller" #~ msgid "" #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if " #~ "you are connected via this interface." #~ msgstr "" #~ "Slå av dette grensesnittet \"%s\" ?\n" #~ "Du kan miste kontakten med ruteren om du er tilkoblet via dette " #~ "grensesnittet." #~ msgid "Reconnecting interface" #~ msgstr "Kobler til igjen" #~ msgid "Shutdown this network" #~ msgstr "Slå av dette nettverket" #~ msgid "Wireless restarted" #~ msgstr "Trådløst startet på nytt" #~ msgid "Wireless shut down" #~ msgstr "Trådløst er slått av" #~ msgid "DHCP Leases" #~ msgstr "DHCP Leier" #~ msgid "DHCPv6 Leases" #~ msgstr "DHCPv6 Leier" #~ msgid "" #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might " #~ "lose access to this device if you are connected via this interface." #~ msgstr "" #~ "Fjerne dette grensesnittet? Slettingen kan ikke omgjøres!\n" #~ "Du kan miste kontakten med ruteren om du er tilkoblet via dette " #~ "grensesnittet." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are " #~ "connected via this interface." #~ msgstr "" #~ "Slå av dette nettverket ?\n" #~ "Du kan miste kontakten med ruteren om du er tilkoblet via dette " #~ "grensesnittet." #~ msgid "Sort" #~ msgstr "Sortering" #~ msgid "help" #~ msgstr "Hjelp" #~ msgid "IPv4 WAN Status" #~ msgstr "IPv4 WAN Status" #~ msgid "IPv6 WAN Status" #~ msgstr "IPv6 WAN Status" #~ msgid "Apply" #~ msgstr "Bruk" #~ msgid "Applying changes" #~ msgstr "Utfører endringer" #~ msgid "Configuration applied." #~ msgstr "Konfigurasjons endring utført." #~ msgid "Save & Apply" #~ msgstr "Lagre & Aktiver" #~ msgid "The following changes have been committed" #~ msgstr "Følgende endringer er foretatt" #~ msgid "There are no pending changes to apply!" #~ msgstr "Det finnes ingen endringer som kan utføres!" #~ msgid "Action" #~ msgstr "Handling" #~ msgid "Buttons" #~ msgstr "Knapper" #~ msgid "Handler" #~ msgstr "Behandler" #~ msgid "Maximum hold time" #~ msgstr "Maksimal holde tid" #~ msgid "Minimum hold time" #~ msgstr "Minimum holde tid" #~ msgid "Path to executable which handles the button event" #~ msgstr "Sti til program som håndterer handling ved bruk av knapp" #~ msgid "Specifies the button state to handle" #~ msgstr "Spesifiserer knappens handlemønster" #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions" #~ msgstr "" #~ "Denne siden gir mulighet for å definerte egne knappers handlingsmønster" #~ msgid "Leasetime" #~ msgstr "Leietid" #~ msgid "AR Support" #~ msgstr "AR Støtte" #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller" #~ msgstr "Atheros 802.11%s Trådløs Kontroller" #~ msgid "Background Scan" #~ msgstr "Bakgrunns Skanning" #~ msgid "Compression" #~ msgstr "Komprimering" #~ msgid "Disable HW-Beacon timer" #~ msgstr "Deaktiver HW-Beacon timer" #~ msgid "Do not send probe responses" #~ msgstr "Ikke send probe svar" #~ msgid "Fast Frames" #~ msgstr "Fast Frames" #~ msgid "Maximum Rate" #~ msgstr "Maksimal hastighet" #~ msgid "Minimum Rate" #~ msgstr "Minimum hastighet" #~ msgid "Multicast Rate" #~ msgstr "Multicast hastighet" #~ msgid "Outdoor Channels" #~ msgstr "Utendørs Kanaler" #~ msgid "Regulatory Domain" #~ msgstr "Regulerende Domene" #~ msgid "Separate WDS" #~ msgstr "Separert WDS" #~ msgid "Static WDS" #~ msgstr "Statisk WDS" #~ msgid "Turbo Mode" #~ msgstr "Turbo Modus" #~ msgid "XR Support" #~ msgstr "XR Støtte" #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." #~ msgstr "Et nytt nettverk vil bli opprettet hvis du tar bort haken." #~ msgid "Join Network: Settings" #~ msgstr "Koble til nettverk: Innstilling" #~ msgid "CPU" #~ msgstr "CPU" #~ msgid "Port %d" #~ msgstr "Port %d" #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!" #~ msgstr "Port %d er utagget i flere VLANs!" #~ msgid "VLAN Interface" #~ msgstr "VLAN grensesnitt"