msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Han \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:64 msgid "Access Control" msgstr "Erişim Kontrolü" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:218 msgid "Access times" msgstr "Erişim süreleri" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:29 msgid "Add new service entry" msgstr "Yeni hizmet girişi ekleme" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:160 msgid "" "Additional arguments passed to the server. There is no validation of this " "input." msgstr "" "Sunucuya iletilen ek komutlar. Bu girdi için herhangi bir doğrulama yoktur." #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:63 msgid "Advanced Settings" msgstr "Gelişmiş Ayarlar" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:193 msgid "Allowed hosts" msgstr "İzin verilen ana bilgisayarlar" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:62 msgid "Basic Settings" msgstr "Temel Ayarlar" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:140 msgid "Complete path to the executable server file" msgstr "Çalıştırılabilir sunucu dosyasının tam yolu" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:208 msgid "Connection limit" msgstr "Bağlantı sınırı" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:182 msgid "Duration of a service session" msgstr "Hizmet oturumunun süresi" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:79 msgid "Enable or Disable this service" msgstr "Bu hizmeti etkinleştirin veya devre dışı bırakın" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:56 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:79 msgid "Enabled" msgstr "Etkin" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:215 msgid "Expected '[Number] [Number]'" msgstr "Beklenen '[Sayı] [Sayı]'" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:224 msgid "Expected 'hh:mm-hh:mm'" msgstr "Beklenen 'hh:mm-hh:mm'" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:14 msgid "Expecting: non-empty value" msgstr "Beklenen: boş olmayan değer" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:189 msgid "Failed attempts" msgstr "Başarısız denemeler" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:198 msgid "Forbidden hosts" msgstr "Yasaklanan ana bilgisayarlar" #: applications/luci-app-xinetd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-xinetd.json:3 msgid "Grant access to luci-app-xinetd" msgstr "luci-app-xinetd'ye erişim izni verin" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:22 msgid "Here you can configure Xinetd services" msgstr "Burada Xinetd hizmetlerini yapılandırabilirsiniz" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:95 msgid "INTERNAL" msgstr "DAHİLİ" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:47 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:86 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:100 msgid "Identification" msgstr "Kimlik belirleme" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:186 msgid "" "What to log for failed connections" msgstr "" "Başarısız bir bağlantı durumunda bu hizmet için günlüğe kaydedilmesi gereken " "bilgiler" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:177 msgid "" "What to log for successful connections" msgstr "" "Başarılı bağlantı durumunda bu hizmet için günlüğe kaydedilmesi gereken " "bilgiler" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:76 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:111 msgid "Invalid character" msgstr "Geçersiz karakter" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:193 msgid "List of allowed hosts to access this service" msgstr "Bu hizmete erişmesine izin verilen ana bilgisayarların listesi" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:198 msgid "List of forbidden hosts to access this service" msgstr "Bu hizmete erişimi yasaklanmış ana bilgisayarların listesi" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:86 msgid "Listen on IPv6 additional" msgstr "IPv6 ek olarak dinleyin" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:186 msgid "Log on failure" msgstr "Oturum açma hatası" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:177 msgid "Log on success" msgstr "Başarılı giriş" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:173 msgid "Multi-Threaded Service" msgstr "Çok İş Parçacıklı Servis" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:69 msgid "Name for the service, if INTERNAL from /etc/services" msgstr "Hizmetin adı, eğer /etc/services dosyasında" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:203 msgid "Number of instances" msgstr "Örnek sayısı" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:203 msgid "" "Number of simultaneously running servers for this service. Argument is any " "number or the keyword 'UNLIMITED'" msgstr "" "Bu hizmet için aynı anda çalışan sunucu sayısı. Argüman herhangi bir sayı " "veya 'UNLIMITED' anahtar kelimesidir" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:38 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:114 msgid "Port" msgstr "Bağlantı Noktası" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:35 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:120 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:53 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:136 msgid "Redirect" msgstr "Yönlendirme" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:136 msgid "Redirect incoming TCP requests to this IP address:port." msgstr "Gelen TCP isteklerini şu IP adresine yönlendirin: bağlantı noktası." #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:179 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:187 msgid "Remote host address" msgstr "Uzaktaki ana bilgisayar adresi" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:100 msgid "Required if a services can use tcp and udp." msgstr "Bir hizmet tcp ve udp'yi kullanabiliyorsa gereklidir." #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:170 msgid "Selection of the threading for this service" msgstr "Bu hizmet için iş parçacığı seçimi" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:44 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:140 msgid "Server" msgstr "Sunucu" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:178 msgid "Server PID" msgstr "Sunucu PID'si" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:160 msgid "Server arguments" msgstr "Sunucu değişkenleri" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:181 msgid "Server exited along with the exit status" msgstr "Sunucu çıkış durumu ile birlikte çıktı" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:152 msgid "Service \"%s\": Invalid server file \"%s\"" msgstr "Hizmet \"%s\": Geçersiz sunucu dosyası \"%s\"" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:155 msgid "Service \"%s\": No access to server file \"%s\" (%s)" msgstr "Hizmet \"%s\": \"%s\" sunucu dosyasına erişim yok (%s)" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:25 msgid "Service definitions to be used by Xinetd" msgstr "Xinetd tarafından kullanılacak servis tanımları" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:32 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:69 msgid "Servicename" msgstr "Hizmet adı" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:172 msgid "Single-Threaded Service" msgstr "Tek İş Parçacıklı Hizmet" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:127 msgid "Socket type" msgstr "Soket tipi" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:122 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:208 msgid "" "Takes two arguments: [Number of connections per second] [Number of seconds " "to reenable service]" msgstr "" "İki bağımsız değişken alır: [Saniye başına bağlantı sayısı] [Hizmeti yeniden " "etkinleştirmek için saniye sayısı]" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:114 msgid "The port used for this service, valid range: 0 - 65535" msgstr "Bu hizmet için kullanılan bağlantı noktası, geçerli aralık: 0 - 65535" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:120 msgid "The protocol to be used for this service" msgstr "Bu hizmet için kullanılacak protokol" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:127 msgid "The type of the socket used for this service" msgstr "Bu hizmet için kullanılan soketin türü" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:170 msgid "Threading behaviour" msgstr "İş parçacığı davranışı" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:218 msgid "Time intervals within service is available (Format hh:mm-hh:mm)" msgstr "Hizmet dahilindeki zaman aralıkları kullanılabilir (Biçim ss:dd-ss:dd)" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:183 msgid "Total bytes in and out for a redirected service" msgstr "Yönlendirilen bir hizmet için giren ve çıkan toplam bayt" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:41 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:93 msgid "Type" msgstr "Tür" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:93 msgid "Type of service" msgstr "Hizmet türü" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:123 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:96 msgid "UNLISTED" msgstr "LİSTEDE YOK" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:166 msgid "User (UID)" msgstr "Kullanıcı (UID)" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:166 msgid "User ID for the server process for this service" msgstr "Bu hizmet için sunucu işleminin kullanıcı kimliği" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:180 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:188 msgid "User ID of the remote user" msgstr "Uzak kullanıcının kullanıcı kimliği" #: applications/luci-app-xinetd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-xinetd.json:3 msgid "Xinetd" msgstr "Xinetd" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:22 msgid "Xinetd Settings" msgstr "Xinetd Ayarları" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:130 msgid "datagram-based service" msgstr "datagram tabanlı servis" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:131 msgid "direct access to IP service" msgstr "IP servisine doğrudan erişim" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:49 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:58 msgid "no" msgstr "hayır" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:132 msgid "sequential datagram transmission service" msgstr "sıralı datagram aktarım hizmeti" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:129 msgid "stream-based service" msgstr "akış tabanlı servis" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:49 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:58 msgid "yes" msgstr "Evet"