msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-12 11:01+0000\n" "Last-Translator: Džiugas J \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > " "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? " "1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:65 msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use" msgstr "" "Pasirinkti skleidėją/p.k – vedėją kurį pažadinti arba įvesti skirtingą „MAC“ " "adresą naudojimui" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:123 msgid "Dismiss" msgstr "Nepaisyti" #: applications/luci-app-wol/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wol.json:3 msgid "Grant access to wake-on-lan executables" msgstr "Duoti prieigą „wake-on-lan executables“" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:64 msgid "Host to wake up" msgstr "Skleidėjas/P.k – vedėjas pažadinamas" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:52 msgid "Network interface to use" msgstr "Tinklo išvaizdą naudojimui" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:94 msgid "No target host specified!" msgstr "Jokio taikomojo skleidėjo/p.k – vedėjo nenustatytą!" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:79 msgid "Send to broadcast address" msgstr "Siųsti į skleidžiamąjį adresą" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:45 msgid "" "Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one" msgstr "" "Kartais tik vienas iš dviejų įrankių veikią. Jeigu vienas neveikia, " "mėginkite kitą" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:53 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on" msgstr "Nustato „WoL“ paketo išvaizdos siuntimą" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:112 msgid "Starting WoL utility…" msgstr "Kraunasi „WoL“ įrankis…" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:38 #: applications/luci-app-wol/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wol.json:3 msgid "Wake on LAN" msgstr "Atsibusti ant „LAN“" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:39 msgid "" "Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network." msgstr "" "Atsibusti ant „LAN“ yra mechanizmas nuotoliniu būdu pajungti kompiuterius " "vietiniame tinkle." #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:140 msgid "Wake up host" msgstr "Pažadinti skleidėją/p.k – vedėją" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:111 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:116 msgid "Waking host" msgstr "Žadinamas skleidėjas/p.k – vedėjas" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:129 msgid "Waking host failed:" msgstr "Žadinti skleidėjo/p.k – vedėjo nepavyko:" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:44 msgid "WoL program" msgstr "„WoL“ programa" #~ msgid "Broadcast on all interfaces" #~ msgstr "Broadcast on all interfaces" #~ msgid "Starting WoL utility:" #~ msgstr "Starting WoL utility:"