msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-20 01:49+0000\n" "Last-Translator: Paul Spooren \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:21 msgid "Forced reboot delay" msgstr "Erzwungenen Neustart verzögern um" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:40 msgid "Host address to ping" msgstr "Anzupingende Host-Adresse" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:47 msgid "" "How often to check internet connection. Default unit is seconds, you can you " "use the suffix 'm' for minutes, 'h' for hours or 'd' for days" msgstr "" "Wie oft soll die Internetverbindung überprüft werden. Standart-Einheit in " "Sekunden, kann aber durch angehängtes 'm' in Minuten, 'h' in Stunden und 'd' " "in Tage geändert werden" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:31 msgid "" "In periodic mode, it defines the reboot period. In internet mode, it defines " "the longest period of time without internet access before a reboot is " "engaged.Default unit is seconds, you can use the suffix 'm' for minutes, 'h' " "for hours or 'd' for days" msgstr "" "Im periodischen Modus gibt er die Zeitdauer für einen Neustart an. Im " "Internet-Modus gibt er die längste Zeitdauer ohne Internetzugang an, nach " "der ein Neustart durchgeführt wird. Voreingestellte Einheit ist Sekunden, " "Sie können aber die Endungen 'm' für Minuten, 'h' für Stunden und 'd' für " "Tage benutzen" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:15 msgid "Operating mode" msgstr "Betriebsart" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:30 msgid "Period" msgstr "Periode" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:39 msgid "Ping host" msgstr "Ping-Host" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:46 msgid "Ping period" msgstr "Ping-Zeitdauer" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/controller/watchcat.lua:10 #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:5 msgid "Watchcat" msgstr "Watchcat" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:6 #, fuzzy msgid "" "Watchcat allows configuring a periodic reboot when the Internet connection " "has been lost for a certain period of time." msgstr "" "Watchcat erlaubt die Einstellung eines automatischen Neustarts, wenn die " "Internetverbindung eine bestimmte Zeitlang ausgefallen ist." #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:22 #, fuzzy msgid "" "When rebooting the system, the watchcat will trigger a soft reboot. Entering " "a non zero value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot " "fails. Enter a number of seconds to enable, use 0 to disable" msgstr "" "Bei einem Neustart des Systems wird Watchcat einen Warmstart auslösen, wird " "hier ein Wert ungleich Null eingegeben, wird ein Kaltstart ausgelöst, sollte " "der Warmstart fehlschlagen. Geben Sie eine Zahl in Sekunden zur Aktivierung " "an, 0 schaltet diese Funktion aus."