# # Yangfl , 2017. # msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-06-20 16:43+0000\n" "Last-Translator: Hulen \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_Hant\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.7\n" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:150 msgid "Disable" msgstr "停用" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:146 msgid "Disabling %s service" msgstr "正在停用 %s 服務" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58 msgid "Domains to Bypass" msgstr "要繞過的域" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58 msgid "Domains to be accessed directly, see %sREADME%s for syntax." msgstr "要直接存取的網域,語法請參閱 %sREADME%s。" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:139 msgid "Enable" msgstr "啟用" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:135 msgid "Enabling %s service" msgstr "正在啟用 %s 服務" #: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpnbypass.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpnbypass" msgstr "授予 luci-app-vpnbypass 擁有 UCI 和檔案存取的權限" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45 msgid "Local IP Addresses to Bypass" msgstr "要繞過的本地 IP 位址" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45 msgid "Local IP addresses or subnets with direct internet access." msgstr "可以直接存取網際網路的本地 IP 位址或子網路。" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35 msgid "Local Ports to Bypass" msgstr "要繞過的本地埠" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35 msgid "Local ports to trigger VPN Bypass." msgstr "觸發 VPN Bypass 的本地連接埠。" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:84 msgid "Not installed or not found" msgstr "未安裝或未找到" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:68 msgid "Quering" msgstr "查詢中" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50 msgid "Remote IP Addresses to Bypass" msgstr "要繞過的遠端 IP 位址" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50 msgid "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly." msgstr "將直接存取的遠端 IP 或子網路。" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40 msgid "Remote Ports to Bypass" msgstr "要繞過的遠端埠" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40 msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass." msgstr "觸發 VPN Bypass 的遠端連接埠。" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:117 msgid "Restart" msgstr "重新啟動" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:113 msgid "Restarting %s service" msgstr "正在重新啟動 %s 服務" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:72 msgid "Running (version: %s)" msgstr "執行中 (版本:%s)" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:33 msgid "Service Control" msgstr "服務控制" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:31 msgid "Service Status" msgstr "服務狀態" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:106 msgid "Start" msgstr "啟動" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:102 msgid "Starting %s service" msgstr "正在啟動 %s 服務" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:128 msgid "Stop" msgstr "停止" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:79 msgid "Stopped (Disabled)" msgstr "已停止 (已停用)" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:76 msgid "Stopped (version: %s)" msgstr "已停止 (版本:%s)" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:124 msgid "Stopping %s service" msgstr "正在停止 %s 服務" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:27 #: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/luci/menu.d/vpnbypass.json:3 msgid "VPN Bypass" msgstr "VPN 繞過" #~ msgid "%s (disabled)" #~ msgstr "%s(已停用)" #~ msgid "%s is not installed or not found" #~ msgstr "%s 未安裝或找不到" #~ msgid "" #~ "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see %sREADME" #~ "%s for syntax" #~ msgstr "" #~ "要直接存取的網域名稱(不使用 VPN 隧道),請參閱 %sREADME%s 以取得語法" #~ msgid "Loading" #~ msgstr "正在載入中" #~ msgid "" #~ "Local IP addresses or subnets with direct internet access (outside of the " #~ "VPN tunnel)" #~ msgstr "直接訪問的本地 IP 位址或子網(不使用 VPN 隧道)" #~ msgid "Local ports to trigger VPN Bypass" #~ msgstr "觸發 VPN 繞過的本地埠" #~ msgid "" #~ "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly (outside " #~ "of the VPN tunnel)" #~ msgstr "將直接訪問的遠端 IP 位址或子網(不使用 VPN 隧道)" #~ msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass" #~ msgstr "觸發 VPN 繞過的遠端埠" #~ msgid "Running" #~ msgstr "運行中" #~ msgid "Service Status [%s %s]" #~ msgstr "服務狀態 [%s %s]" #~ msgid "Stopped" #~ msgstr "已停止" #~ msgid "VPN" #~ msgstr "VPN虛擬私人網路" #~ msgid "VPN Bypass Rules" #~ msgstr "VPN繞道規則" #~ msgid "VPN Bypass Settings" #~ msgstr "VPN 繞過設定" #~ msgid "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see" #~ msgstr "要直接訪問的域(不使用 VPN 隧道),請參見" #~ msgid "README" #~ msgstr "README" #~ msgid "for syntax" #~ msgstr "對於語法" #~ msgid "Reload" #~ msgstr "重新載入" #~ msgid "Enable/start service" #~ msgstr "啟用/啟動服務"