# # Yangfl , 2017, 2018. # msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: xiazhang \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_Hans\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:150 msgid "Disable" msgstr "禁用" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:146 msgid "Disabling %s service" msgstr "正在禁用 %s 服务" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58 msgid "Domains to Bypass" msgstr "要绕过的域" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58 msgid "Domains to be accessed directly, see %sREADME%s for syntax." msgstr "要直接访问的域名,语法见%sREADME%s。" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:139 msgid "Enable" msgstr "启用" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:135 msgid "Enabling %s service" msgstr "正在启用 %s 服务" #: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpnbypass.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpnbypass" msgstr "为luci-app-vpnbypass授予UCI和文件访问权限" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45 msgid "Local IP Addresses to Bypass" msgstr "要绕过的本地 IP 地址" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45 msgid "Local IP addresses or subnets with direct internet access." msgstr "可以直接访问互联网的本地 IP 地址或子网。" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35 msgid "Local Ports to Bypass" msgstr "要绕过的本地端口" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35 msgid "Local ports to trigger VPN Bypass." msgstr "触发 VPN 绕过的本地端口。" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:84 msgid "Not installed or not found" msgstr "未安装或未找到" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:68 msgid "Quering" msgstr "查询中" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50 msgid "Remote IP Addresses to Bypass" msgstr "要绕过的远程 IP 地址" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50 msgid "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly." msgstr "将直接访问的远程 IP 或子网。" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40 msgid "Remote Ports to Bypass" msgstr "要绕过的远程端口" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40 msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass." msgstr "触发 VPN Bypass 的远程端口。" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:117 msgid "Restart" msgstr "重启" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:113 msgid "Restarting %s service" msgstr "正在重启 %s 服务" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:72 msgid "Running (version: %s)" msgstr "运行中 (版本:%s)" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:33 msgid "Service Control" msgstr "服务控制" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:31 msgid "Service Status" msgstr "服务状态" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:106 msgid "Start" msgstr "启动" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:102 msgid "Starting %s service" msgstr "正在启动 %s 服务" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:128 msgid "Stop" msgstr "停止" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:79 msgid "Stopped (Disabled)" msgstr "已停止 (已禁用)" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:76 msgid "Stopped (version: %s)" msgstr "已停止 (版本:%s)" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:124 msgid "Stopping %s service" msgstr "正在停止 %s 服务" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:27 #: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/luci/menu.d/vpnbypass.json:3 msgid "VPN Bypass" msgstr "VPN 绕过" #~ msgid "%s (disabled)" #~ msgstr "%s (已禁用)" #~ msgid "%s is not installed or not found" #~ msgstr "%s 未安装或未找到" #~ msgid "" #~ "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see %sREADME" #~ "%s for syntax" #~ msgstr "要直接访问的域名 (不通过VPN隧道),语法信息见 %sREADME%s" #~ msgid "Loading" #~ msgstr "加载中" #~ msgid "" #~ "Local IP addresses or subnets with direct internet access (outside of the " #~ "VPN tunnel)" #~ msgstr "直接访问的本地 IP 地址或子网(不使用 VPN 隧道)" #~ msgid "Local ports to trigger VPN Bypass" #~ msgstr "触发 VPN 绕过的本地端口" #~ msgid "" #~ "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly (outside " #~ "of the VPN tunnel)" #~ msgstr "将直接访问的远程 IP 地址或子网(不使用 VPN 隧道)" #~ msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass" #~ msgstr "触发 VPN 绕过的远程端口" #~ msgid "Running" #~ msgstr "运行中" #~ msgid "Service Status [%s %s]" #~ msgstr "服务状态 [%s %s]" #~ msgid "Stopped" #~ msgstr "已停止" #~ msgid "VPN" #~ msgstr "VPN" #~ msgid "VPN Bypass Rules" #~ msgstr "VPN 绕过规则" #~ msgid "VPN Bypass Settings" #~ msgstr "VPN 绕过设置" #~ msgid "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see" #~ msgstr "要直接访问的域(不使用 VPN 隧道),请参见" #~ msgid "README" #~ msgstr "README" #~ msgid "for syntax" #~ msgstr "对于语法" #~ msgid "is not installed or not found" #~ msgstr "未安装或未找到" #~ msgid "Reload" #~ msgstr "重新载入" #~ msgid "Start VPNBypass service" #~ msgstr "启动 VPNBypass 服务" #~ msgid "Enable/start service" #~ msgstr "启用/启动服务"