msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: vpnbypass\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-01 21:00+0300\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-25 02:37+0000\n" "Last-Translator: masta0f1eave \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:150 msgid "Disable" msgstr "Отключить" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:146 msgid "Disabling %s service" msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58 msgid "Domains to Bypass" msgstr "Домены, для
обхода блокировки" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58 msgid "Domains to be accessed directly, see %sREADME%s for syntax." msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:139 msgid "Enable" msgstr "Включить" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:135 msgid "Enabling %s service" msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpnbypass.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpnbypass" msgstr "Предоставить доступ к UCI и файлам для luci-app-vpnbypass" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45 msgid "Local IP Addresses to Bypass" msgstr "Локальный IP-адрес
обхода VPN" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45 msgid "Local IP addresses or subnets with direct internet access." msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35 msgid "Local Ports to Bypass" msgstr "Локальные порты для запуска обхода VPN" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35 msgid "Local ports to trigger VPN Bypass." msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:84 msgid "Not installed or not found" msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:68 msgid "Quering" msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50 msgid "Remote IP Addresses to Bypass" msgstr "Удаленные IP-адреса
обхода VPN" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50 msgid "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly." msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40 msgid "Remote Ports to Bypass" msgstr "Удаленные порты
для обхода VPN" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40 msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass." msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:117 msgid "Restart" msgstr "Перезапустить" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:113 msgid "Restarting %s service" msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:72 msgid "Running (version: %s)" msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:33 msgid "Service Control" msgstr "Управление службой" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:31 msgid "Service Status" msgstr "Статус службы" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:106 msgid "Start" msgstr "Запустить" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:102 msgid "Starting %s service" msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:128 msgid "Stop" msgstr "Остановить" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:79 msgid "Stopped (Disabled)" msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:76 msgid "Stopped (version: %s)" msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:124 msgid "Stopping %s service" msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:27 #: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/luci/menu.d/vpnbypass.json:3 msgid "VPN Bypass" msgstr "Обход VPN" #~ msgid "%s (disabled)" #~ msgstr "%s (отключено)" #~ msgid "%s is not installed or not found" #~ msgstr "%s не установлен или не найден" #~ msgid "" #~ "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see %sREADME" #~ "%s for syntax" #~ msgstr "" #~ "Домены для доступа напрямую (за пределами VPN-туннеля), синтаксис см. в " #~ "%sREADME%s" #~ msgid "Loading" #~ msgstr "Загрузка" #~ msgid "" #~ "Local IP addresses or subnets with direct internet access (outside of the " #~ "VPN tunnel)" #~ msgstr "" #~ "Локальные IP-адреса или подсети с доступом в интернет напрямую (вне VPN-" #~ "туннеля)" #~ msgid "Local ports to trigger VPN Bypass" #~ msgstr "Локальные порты
для обхода VPN" #~ msgid "" #~ "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly (outside " #~ "of the VPN tunnel)" #~ msgstr "" #~ "Удаленные IP-адреса или подсети, которые будут доступны напрямую (вне " #~ "туннеля VPN)" #~ msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass" #~ msgstr "Удаленные порты для запуска обхода VPN" #~ msgid "Running" #~ msgstr "Запущенные" #~ msgid "Service Status [%s %s]" #~ msgstr "Статус службы [%s %s]" #~ msgid "Stopped" #~ msgstr "Остановлена" #~ msgid "VPN" #~ msgstr "VPN" #~ msgid "VPN Bypass Rules" #~ msgstr "Правила обхода VPN" #~ msgid "VPN Bypass Settings" #~ msgstr "Настройка обхода VPN" #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-vpnbypass" #~ msgstr "Предоставить UCI доступ для luci-app-vpnbypass" #~ msgid "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see" #~ msgstr "Домены должны быть доступны напрямую (вне VPN-туннеля), см." #~ msgid "README" #~ msgstr "Описание" #~ msgid "disabled" #~ msgstr "отключено" #~ msgid "for syntax" #~ msgstr "для синтаксиса" #~ msgid "is not installed or not found" #~ msgstr "не установлен или не найден" #~ msgid "Reload" #~ msgstr "Перезапустить" #~ msgid "Enable/start service" #~ msgstr "Включение / Запуск сервиса"