msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-03-27 15:30+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb_NO\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:150 msgid "Disable" msgstr "Skru av" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:146 #, fuzzy msgid "Disabling %s service" msgstr "Skrur av %s-tjenesten" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58 msgid "Domains to Bypass" msgstr "Domener å omgå" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58 msgid "Domains to be accessed directly, see %sREADME%s for syntax." msgstr "Domener å få tilgang til direkte, sjekk %sREADME%s for syntaks." #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:139 msgid "Enable" msgstr "Skru på" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:135 msgid "Enabling %s service" msgstr "Skrur på %s-tjeneste" #: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpnbypass.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpnbypass" msgstr "Innvilg UCI- og filtilgang for luci-vpn-vpnbypass" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45 msgid "Local IP Addresses to Bypass" msgstr "Lokale IP-adresser å omgå" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45 msgid "Local IP addresses or subnets with direct internet access." msgstr "Lokale IP-adresser eller undernett med direkte tilgang til Internett." #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35 msgid "Local Ports to Bypass" msgstr "Lokale porter å omgå" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35 #, fuzzy msgid "Local ports to trigger VPN Bypass." msgstr "Lokale porter som utleser VPN-forbikobling." #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:84 msgid "Not installed or not found" msgstr "Ikke installert, eller ble ikke funnet" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:68 msgid "Quering" msgstr "Utfører spørring" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50 msgid "Remote IP Addresses to Bypass" msgstr "Fjern-IP-adresser å omgå" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50 msgid "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly." msgstr "Fjern-IP-adresser eller undernett som kan brukes direkte." #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40 msgid "Remote Ports to Bypass" msgstr "Fjern-porter å omgå" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40 #, fuzzy msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass." msgstr "Fjern-porter for utløsing av VPN-forbikobling" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:117 msgid "Restart" msgstr "Omstart" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:113 msgid "Restarting %s service" msgstr "Starter %s-tjenesten på ny" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:72 msgid "Running (version: %s)" msgstr "Kjører (versjon: %s)" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:33 msgid "Service Control" msgstr "Tjenestekontroll" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:31 msgid "Service Status" msgstr "Tjenestestatus" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:106 msgid "Start" msgstr "Start" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:102 msgid "Starting %s service" msgstr "Starter %s-tjeneste" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:128 msgid "Stop" msgstr "Stopp" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:79 msgid "Stopped (Disabled)" msgstr "Stoppet (avskrudd)" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:76 msgid "Stopped (version: %s)" msgstr "Stoppet (versjon: %s)" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:124 msgid "Stopping %s service" msgstr "Stopper %s-tjeneste" #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:27 #: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/luci/menu.d/vpnbypass.json:3 msgid "VPN Bypass" msgstr "VPN-forbikobling"