msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:70
msgid "Domains to Bypass"
msgstr "Zu umgehende Domains"

#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:71
msgid "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see"
msgstr ""
"Domains die direkt erreicht werden sollen (außerhalb des VPN Tunnel), siehe"

#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:14
msgid "Enable/Start"
msgstr ""

#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:53
msgid "Local IP Addresses to Bypass"
msgstr "Zu umgehende lokale IP Adressen"

#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:53
msgid ""
"Local IP addresses or subnets with direct internet access (outside of the "
"VPN tunnel)"
msgstr ""
"Lokale IP Adressen, oder Subnetze mit direktem Internet-Zugriff (außerhalb "
"des VPN Tunnel)"

#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:39
msgid "Local Ports to Bypass"
msgstr "Zu umgehende Lokale Ports"

#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:39
msgid "Local ports to trigger VPN Bypass"
msgstr "Lokale Ports um VPN Bypass anzustoßen"

#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:73
msgid "README"
msgstr ""

#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:60
msgid "Remote IP Addresses to Bypass"
msgstr "Zu umgehende entfernte IP Adressen"

#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:60
msgid ""
"Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly (outside of "
"the VPN tunnel)"
msgstr ""
"Entfernte IP Adressen, oder Subnetze mit direktem Internet-Zugriff "
"(außerhalb des VPN Tunnel)"

#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:46
msgid "Remote Ports to Bypass"
msgstr "Zu umgehende entfernte Ports"

#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:46
msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass"
msgstr "Enfernte Ports um VPN Bypass anzustßen"

#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:5
msgid "Service Status"
msgstr ""

#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:13
msgid "Service is disabled/stopped"
msgstr ""

#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:17
msgid "Service is enabled/started"
msgstr ""

#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:18
msgid "Stop/Disable"
msgstr ""

#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:5
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:7
msgid "VPN Bypass"
msgstr ""

#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:36
msgid "VPN Bypass Rules"
msgstr ""

#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:3
msgid "VPN Bypass Settings"
msgstr "VPN Bypass Einstellungen"

#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:73
msgid "for syntax"
msgstr "für Syntax"

#~ msgid "Start VPNBypass service"
#~ msgstr "Starte VPNBypass service"