# # Yangfl , 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-24 06:40+0000\n" "Last-Translator: Yuan Lau \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" "Language: zh_Hant\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:161 msgctxt "" "A 900s interval will result in %s (%s = SSDP) notifications with the minimum " "max-age of 1800s" msgid "" "A 900s interval will result in %s notifications with the minimum max-age of " "1800s" msgstr "" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:196 msgid "" "ACL specify which client addresses and ports can be mapped, IPv6 always " "allowed." msgstr "" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:215 msgid "Action" msgstr "操作" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113 msgid "Active Service Port Maps" msgstr "動態重新導向" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31 msgid "Active UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Port Maps" msgstr "" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119 msgid "Advanced Settings" msgstr "進階設定" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130 msgid "Advertise as IGDv1 (IPv4 only) device instead of IGDv2" msgstr "宣傳為 IGDv1 裝置,而非 IGDv2" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:216 msgid "Allow" msgstr "允許" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:156 msgid "Allow adding port maps for requesting IP addresses only" msgstr "只容許向請求的IP位址新增轉發" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:179 msgid "Announced model number" msgstr "發布的型號" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182 msgid "Announced serial number" msgstr "發布的序列號" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:84 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:203 msgid "Client Address" msgstr "用戶端位址" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83 msgid "Client Name" msgstr "" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:207 msgid "Client Port" msgstr "用戶端埠" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:201 msgid "Comment" msgstr "註解" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:66 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:62 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:106 msgid "Delete" msgstr "刪除" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:217 msgid "Deny" msgstr "拒絕" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:48 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:88 msgid "Description" msgstr "描述" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176 msgid "Device UUID" msgstr "裝置 UUID" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:135 msgid "Download speed" msgstr "下行鏈路" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:127 msgid "Enable PCP/NAT-PMP protocols" msgstr "" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125 msgid "Enable UPnP IGD protocol" msgstr "启用 UPnP IGD 协议" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:189 msgid "Enable additional logging" msgstr "啓用附加日誌" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:155 msgid "Enable secure mode" msgstr "啓用安全模式" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:211 msgid "External Port" msgstr "外部埠" #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3 msgid "Grant access to UPnP IGD & PCP/NAT-PMP" msgstr "授予访问 UPnP IGD 及 PCP/NAT-PMP 的权限" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:160 msgid "Notify interval" msgstr "通知時間間隔" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:171 msgid "Presentation URL" msgstr "存在 URL" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:47 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:87 msgid "Protocol" msgstr "協定" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:190 msgid "Puts extra debugging information into the system log" msgstr "將額外的除錯資訊寫入系統日誌" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:172 msgid "Report custom router web interface (presentation) URL" msgstr "" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136 msgid "Report maximum download speed in kByte/s" msgstr "" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140 msgid "Report maximum upload speed in kByte/s" msgstr "" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:185 msgid "Report system instead of service uptime" msgstr "報告使用系統上線時間,而非程序上線時間" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:166 msgid "SOAP/HTTP port" msgstr "連接埠" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146 msgid "STUN Host" msgstr "STUN 主機" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150 msgid "STUN Port" msgstr "STUN 埠" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:195 msgid "Service Access Control List" msgstr "" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116 msgid "Service Settings" msgstr "服务设置" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:118 msgid "Service Setup" msgstr "一般設定" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:192 msgid "Service lease file" msgstr "服务租约文件" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:122 msgid "Start autonomous port mapping service" msgstr "" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121 msgid "Start service" msgstr "啟動服務" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76 msgctxt "" "The %s (%s = UPnP IGD & PCP/NAT-PMP) protocols allow clients on the local " "network to configure port maps/forwards on the router autonomously." msgid "" "The %s protocols allow clients on the local network to configure port maps/" "forwards on the router autonomously." msgstr "" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110 msgid "There are no active port maps." msgstr "沒有活躍的重新導向。" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:144 msgid "" "To detect the public IPv4 address for unrestricted full-cone/one-to-one NATs" msgstr "" #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3 msgid "UPnP IGD & PCP" msgstr "UPnP IGD & PCP" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75 msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Service" msgstr "" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:129 msgid "UPnP IGDv1 compatibility mode" msgstr "啟用 UPnP IGDv1 模式" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:57 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:53 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:97 msgid "Unknown" msgstr "未知" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139 msgid "Upload speed" msgstr "上行鏈路" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:143 msgctxt "Use %s (%s = STUN)" msgid "Use %s" msgstr "" #~ msgid "" #~ "ACLs specify which external ports can be forwarded to which client " #~ "addresses and ports, IPv6 always allowed." #~ msgstr "" #~ "您可以使用 ACL(存取控制串列)來規定哪些「外部埠」可被重新導向到哪些「內部" #~ "位址」和「內部埠」" #~ msgid "Clean rules interval" #~ msgstr "清除規則間隔" #~ msgid "Clean rules threshold" #~ msgstr "清除規則門檻值" #~ msgid "Host" #~ msgstr "主機" #~ msgid "" #~ "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP allows clients on the local network to " #~ "automatically configure port forwards on the router. Also called " #~ "Universal Plug and Play." #~ msgstr "" #~ "UPnP(通用隨插即用)允許本地網絡中的用戶端自動設定路由器埠的重新導向。" #~ msgid "Use %s" #~ msgstr "使用 %s" #~ msgid "Value in KByte/s, informational only" #~ msgstr "值 (KByte/s) 僅供參考"