msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: upnp\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-26 18:22+0000\n"
"Last-Translator: Alex Ky <esthomolupus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsupnp/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:168
msgid ""
"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
"addresses and ports"
msgstr ""
"Список доступа задает внешние порты для перенаправления на внутренние адреса "
"и порты."

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:188
msgid "Action"
msgstr "Действие"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:29
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110
msgid "Active UPnP Redirects"
msgstr "Активные UPnP-переадресации"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Дополнительные настройки"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128
msgid "Advertise as IGDv1 device instead of IGDv2"
msgstr "Объявить как IGDv1 устройство вместо IGDv2"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
msgstr "Разрешить перенаправление только для запрашивающих IP-адресов."

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:147
msgid "Announced model number"
msgstr "Объявить номер модели"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146
msgid "Announced serial number"
msgstr "Объявить серийный номер"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:157
msgid "Clean rules interval"
msgstr "Интервал очистки правил"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:153
msgid "Clean rules threshold"
msgstr "Порог очистки правил"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:82
msgid "Client Address"
msgstr "Адрес клиента"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:84
msgid "Client Port"
msgstr "Порт клиента"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:174
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:64
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:59
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:103
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85
msgid "Description"
msgstr "Описание"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:145
msgid "Device UUID"
msgstr "UUID устройства"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:133
msgid "Downlink"
msgstr "Внутреннее соединение"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:127
msgid "Enable IGDv1 mode"
msgstr "IGDv1 режим"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:122
msgid "Enable NAT-PMP functionality"
msgstr "Включить NAT-PMP"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121
msgid "Enable UPnP functionality"
msgstr "Включить UPnP"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
msgid "Enable additional logging"
msgstr "Дополнительное журналирование"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124
msgid "Enable secure mode"
msgstr "Защищённый режим"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:42
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:81
msgid "External Port"
msgstr "Внешний порт"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176
msgid "External ports"
msgstr "Внешние порты"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:115
msgid "General Settings"
msgstr "Основные настройки"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
msgid "Host"
msgstr "Хост"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:180
msgid "Internal addresses"
msgstr "Внутренние адреса"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:184
msgid "Internal ports"
msgstr "Внутренние порты"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:167
msgid "MiniUPnP ACLs"
msgstr "Список доступа MiniUPnP"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
msgid "MiniUPnP settings"
msgstr "Настройки MiniUPnP"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:149
msgid "Notify interval"
msgstr "Интервал уведомления"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139
msgid "Port"
msgstr "Порт"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:161
msgid "Presentation URL"
msgstr "Задать URL-адрес"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:41
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:80
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131
msgid "Puts extra debugging information into the system log"
msgstr "Добавлять дополнительную отладочную информацию в системный журнал."

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:143
msgid "Report system instead of daemon uptime"
msgstr "Сообщать время работы системы вместо службы"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:118
msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
msgstr "Запустить службы<br />UPnP и NAT-PMP"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:68
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:63
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:107
msgid "There are no active redirects."
msgstr "Активные переадресации отсутствуют."

#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
msgid "UPnP"
msgstr "UPnP"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:73
msgid ""
"UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
"router."
msgstr ""
"UPnP позволяет клиентам в локальной сети автоматически настраивать "
"маршрутизатор."

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164
msgid "UPnP lease file"
msgstr "Файл аренды UPnP"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:72
msgid "Universal Plug & Play"
msgstr "Universal Plug & Play"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:58
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:53
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:97
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
msgid "Uplink"
msgstr "Внешнее соединение"

#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:134
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137
msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "Значение в КБ/с, только для информации."

#~ msgid "Collecting data..."
#~ msgstr "Сбор данных..."