msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-04-19 21:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-16 20:28+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65 msgid "Alternative download speed" msgstr "Alternatywna prędkość pobierania" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:59 msgid "Alternative speed enabled" msgstr "Prędkość alternatywna włączona" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277 msgid "Alternative speed time begin" msgstr "Godzina włączenia prędkości alternatywnej" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283 msgid "Alternative speed time day" msgstr "Dzień prędkości alternatywnej" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280 msgid "Alternative speed time end" msgstr "Godzina wyłączenia prędkości alternatywnej" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:274 msgid "Alternative speed timing enabled" msgstr "Prędkość alternatywa w podanym czasie włączona" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:62 msgid "Alternative upload speed" msgstr "Alternatywna prędkość wysyłania" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:113 msgid "Automatically start added torrents" msgstr "Automatyczne rozpoczęcie pobierania nowych torrentów" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:56 msgid "Bandwidth settings" msgstr "Ustawienia przepustowości" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:174 msgid "Binding address IPv4" msgstr "Przypisanie adresu IPv4" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:176 msgid "Binding address IPv6" msgstr "Przypisanie adresu IPv6" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:86 msgid "Block list enabled" msgstr "Lista blokowania włączona" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:89 msgid "Blocklist URL" msgstr "Adres URL listy blokowania" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:83 msgid "Blocklists" msgstr "Listy blokowania" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:131 msgid "Cache size in MB" msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej w MB" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:50 msgid "Config file directory" msgstr "Katalog plików konfiguracyjnych" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:53 msgid "Custom Web UI directory" msgstr "Własny katalog interfejsu WWW" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:133 msgid "DHT enabled" msgstr "DHT włączone" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:151 msgid "Debug" msgstr "Debugowanie" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:97 msgid "Download directory" msgstr "Katalog pobierania" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:211 msgid "Download queue enabled" msgstr "Kolejka pobierania włączona" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:217 msgid "Download queue size" msgstr "Rozmiar kolejki pobierania" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:121 msgid "Enable watch directory" msgstr "Włącz folder obserwowany" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:47 msgid "Enabled" msgstr "Włączone" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:136 msgid "Encryption" msgstr "Szyfrowanie" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:149 msgid "Error" msgstr "Błąd" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:107 msgid "Fast" msgstr "Szybko" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:94 msgid "Files and Locations" msgstr "Pliki i położenia" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:108 msgid "Full" msgstr "Pełne" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:183 msgid "Global peer limit" msgstr "Globalny limit peerów" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:44 msgid "Global settings" msgstr "Ustawienia globalne" #: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-transmission.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-transmission" msgstr "Udziel dostępu UCI do luci-app-transmission" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:289 msgid "Idle seeding limit" msgstr "Limit seedowania podczas bezczynności" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:286 msgid "Idle seeding limit enabled" msgstr "Limit seedowania podczas bezczynności włączony" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:102 msgid "Incomplete directory" msgstr "Niekompletny katalog" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:99 msgid "Incomplete directory enabled" msgstr "Opcja \"Niekompletny katalog\" włączona" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:150 msgid "Info" msgstr "Informacja" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:144 msgid "LPD enabled" msgstr "LPD włączone" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:141 msgid "Lazy bitfield enabled" msgstr "Lazy bitfield włączone" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:147 msgid "Message level" msgstr "Poziom komunikatów" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:128 msgid "Miscellaneous" msgstr "Różne" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:148 msgid "None" msgstr "Brak" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283 msgid "" "Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " "enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " "8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" msgstr "" "Liczba/pole bitowe. Zaczyna się od 0, następnie dla każdego dnia dla jakiego " "chcesz włączyć harmonogram dodaj odpowiednią wartość. Niedziela - 1, " "Poniedziałek - 2, Wtorek - 4, Środa - 8, Czwartek - 16, Piątek - 32, Sobota " "- 64" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:106 msgid "Off" msgstr "Wyłączone" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:38 msgid "Open Web Interface" msgstr "Otwórz interfejs WWW" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:153 msgid "PEX enabled" msgstr "PEX włączony" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:190 msgid "Peer Port settings" msgstr "Ustawienia portu peera" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:178 msgid "Peer congestion algorithm" msgstr "Algorytm przeciążenia peera" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:185 msgid "Peer limit per torrent" msgstr "Limit peera dla torrenta" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:193 msgid "Peer port" msgstr "Port peera" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:198 msgid "Peer port random high" msgstr "Maksymalny port peera" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:201 msgid "Peer port random low" msgstr "Minimalny port peera" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:195 msgid "Peer port random on start" msgstr "Losowy port peera przy starcie" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:171 msgid "Peer settings" msgstr "Ustawienia peera" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:187 msgid "Peer socket TOS" msgstr "Gniazdo peera TOS" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:204 msgid "Port forwarding enabled" msgstr "Przekazywanie portów włączone" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:105 msgid "Preallocation" msgstr "Wstępna alokacja" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:138 msgid "Prefer encrypted" msgstr "Preferuj szyfrowanie" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:137 msgid "Prefer unencrypted" msgstr "Preferuj nieszyfrowane" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:156 msgid "Prefetch enabled" msgstr "Pobieranie wstępne włączone" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:214 msgid "Queue stalled enabled" msgstr "Blokada kolejki włączona" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:223 msgid "Queue stalled minutes" msgstr "Blokada kolejki w minutach" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:208 msgid "Queueing" msgstr "Kolejkowanie" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:242 msgid "RPC URL" msgstr "Adres URL RPC" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:259 msgid "RPC authentication required" msgstr "Wymagana autoryzacja RPC" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:236 msgid "RPC bind address" msgstr "Adres węzła RPC" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:233 msgid "RPC enabled" msgstr "RPC włączone" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:249 msgid "RPC host whitelist" msgstr "Biała lista hostów RPC" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:245 msgid "RPC host whitelist enabled" msgstr "Biała lista hostów RPC włączona" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:266 msgid "RPC password" msgstr "Hasło RPC" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:239 msgid "RPC port" msgstr "Port RPC" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:230 msgid "RPC settings" msgstr "Ustawienia RPC" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:263 msgid "RPC username" msgstr "Nazwa użytkownika RPC" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:256 msgid "RPC whitelist" msgstr "Biała lista RPC" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:252 msgid "RPC whitelist enabled" msgstr "Biała lista RPC włączona" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:295 msgid "Ratio limit" msgstr "Dopuszczalna wartość" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:292 msgid "Ratio limit enabled" msgstr "Dopuszczalna wartość włączona" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:181 msgid "Recycle peer id after" msgstr "Przetwarzaj identyfikator peera po" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:110 msgid "Rename partial files" msgstr "Zmień nazwy plików częściowych" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:139 msgid "Require encrypted" msgstr "Wymagaj zaszyfrowania" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:52 msgid "Run daemon as group" msgstr "Uruchom demona jako grupę" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:51 msgid "Run daemon as user" msgstr "Uruchom daemona jako użytkownik" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:271 msgid "Scheduling" msgstr "Harmonogramowanie" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:158 msgid "Scrape paused torrents enabled" msgstr "Zdzieranie wstrzymanych torentów włączone" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:161 msgid "Script torrent done enabled" msgstr "Wykonywanie skryptu po zakończeniu pobierania włączone" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:164 msgid "Script torrent done filename" msgstr "Nazwa skryptu wykonywanego po zakończeniu pobierania" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:220 msgid "Seed queue enabled" msgstr "Kolejkowanie seedów włączone" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:226 msgid "Seed queue size" msgstr "Rozmiar kolejki seedów" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:71 msgid "Speed limit down" msgstr "Limit prędkości pobierania" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:68 msgid "Speed limit down enabled" msgstr "Limit prędkości pobierania włączony" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:77 msgid "Speed limit up" msgstr "Limit prędkości wysyłania" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:74 msgid "Speed limit up enabled" msgstr "Limit prędkości wysyłania włączony" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:179 msgid "" "This is documented on tcp-congestion-control." msgstr "" "Jest to udokumentowane na tcp-congestion-control." #: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-transmission.json:3 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:42 msgid "" "Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " "the settings." msgstr "" "Demon Transmission jest prostym klientem BitTorrent. Tutaj możesz zmienić " "jego ustawienia." #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:116 msgid "Trash original torrent files" msgstr "Usuń oryginalne pliki torrent" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:80 msgid "Upload slots per torrent" msgstr "Liczba połączeń na plik torrent - wysyłanie" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:124 msgid "Watch directory" msgstr "Obserwowany folder" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:274 msgid "When enabled, this will toggle the alt-speed-enabled setting" msgstr "" "Po włączeniu tej opcji przełącza się ustawienie alt-speed-enabled" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:181 msgid "hours" msgstr "godzin" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280 msgid "in minutes from midnight" msgstr "w minutach od północy" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:167 msgid "uTP enabled" msgstr "uTP włączone" #~ msgid "Forced" #~ msgstr "Wymuszone" #~ msgid "Peer socket tos" #~ msgstr "Typ gniazda TOS peer`a"