msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-04-19 21:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-27 15:51+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:69 msgid "Alternative download speed" msgstr "Alternatywna prędkość pobierania" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:63 msgid "Alternative speed enabled" msgstr "Prędkość alternatywna włączona" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:281 msgid "Alternative speed time begin" msgstr "Godzina włączenia prędkości alternatywnej" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:287 msgid "Alternative speed time day" msgstr "Dzień prędkości alternatywnej" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:284 msgid "Alternative speed time end" msgstr "Godzina wyłączenia prędkości alternatywnej" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:278 msgid "Alternative speed timing enabled" msgstr "Włączanie prędkości alternatywnej w podanym czasie" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:66 msgid "Alternative upload speed" msgstr "Alternatywna prędkość wysyłania" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:117 msgid "Automatically start added torrents" msgstr "Automatyczne rozpoczęcie pobierania nowych torrentów" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:60 msgid "Bandwidth settings" msgstr "Ustawienia przepustowości" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:178 msgid "Binding address IPv4" msgstr "Przypisanie adresu IPv4" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:180 msgid "Binding address IPv6" msgstr "Przypisanie adresu IPv6" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:90 msgid "Block list enabled" msgstr "Lista blokowania włączona" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:93 msgid "Blocklist URL" msgstr "Adres URL listy blokowania" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:87 msgid "Blocklists" msgstr "Listy blokowania" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:135 msgid "Cache size in MB" msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej w MB" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:54 msgid "Config file directory" msgstr "Katalog plików konfiguracyjnych" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:57 msgid "Custom Web UI directory" msgstr "Własny katalog WEB UI" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:137 msgid "DHT enabled" msgstr "DHT włączone" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:155 msgid "Debug" msgstr "Debugowanie" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:101 msgid "Download directory" msgstr "Katalog pobierania" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:215 msgid "Download queue enabled" msgstr "Kolejka pobierania włączona" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:221 msgid "Download queue size" msgstr "Rozmiar kolejki pobierania" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:125 msgid "Enable watch directory" msgstr "Włącz folder obserwowany" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:51 msgid "Enabled" msgstr "Włączone" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:140 msgid "Encryption" msgstr "Szyfrowanie" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:153 msgid "Error" msgstr "Błąd" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:111 msgid "Fast" msgstr "Szybko" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:98 msgid "Files and Locations" msgstr "Pliki i położenia" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:112 msgid "Full" msgstr "Pełne" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:187 msgid "Global peer limit" msgstr "Globalny limit peerów" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:48 msgid "Global settings" msgstr "Ustawienia globalne" #: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-transmission.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-transmission" msgstr "" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:293 msgid "Idle seeding limit" msgstr "Limit przesyłu w bezczynności" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:290 msgid "Idle seeding limit enabled" msgstr "Włączony limit transferu podczas bezczynności" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:106 msgid "Incomplete directory" msgstr "Niekompletny katalog" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:103 msgid "Incomplete directory enabled" msgstr "Opcja \"Niekompletny katalog\" włączona" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:154 msgid "Info" msgstr "Informacja" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:148 msgid "LPD enabled" msgstr "LPD włączone" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:145 msgid "Lazy bitfield enabled" msgstr "Lazy bitfield włączone" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:151 msgid "Message level" msgstr "Poziom komunikatów" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:132 msgid "Miscellaneous" msgstr "Różne" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:152 msgid "None" msgstr "Brak" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:287 msgid "" "Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " "enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " "8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" msgstr "" "Liczba/pole bitowe. Zaczyna się od 0, następnie dla każdego dnia dla jakiego " "chcesz włączyć harmonogram dodaj odpowiednią wartość. Niedziela - 1, " "Poniedziałek - 2, Wtorek - 4, Środa - 8, Czwartek - 16, Piątek - 32, Sobota " "- 64" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:110 msgid "Off" msgstr "Wyłączone" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:42 msgid "Open Web Interface" msgstr "Otwórz interfejs Web" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:157 msgid "PEX enabled" msgstr "PEX włączony" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:194 msgid "Peer Port settings" msgstr "Ustawienia portu peer" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:182 msgid "Peer congestion algorithm" msgstr "Algorytm przeciążenia peer" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:189 msgid "Peer limit per torrent" msgstr "Limit peer'a dla torrenta" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:197 msgid "Peer port" msgstr "Port peer" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:202 msgid "Peer port random high" msgstr "Maksymalny port peer`a" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:205 msgid "Peer port random low" msgstr "Minimalny port peer`a" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:199 msgid "Peer port random on start" msgstr "Losowy port peer`a przy starcie" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:175 msgid "Peer settings" msgstr "Ustawienia peer" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:191 msgid "Peer socket TOS" msgstr "Gniazdo peera TOS" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:208 msgid "Port forwarding enabled" msgstr "Przekazywanie portów włączone" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:109 msgid "Preallocation" msgstr "Wstępna alokacja" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:142 msgid "Prefer encrypted" msgstr "Preferuj szyfrowanie" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:141 msgid "Prefer unencrypted" msgstr "Preferuj nieszyfrowane" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:160 msgid "Prefetch enabled" msgstr "Pobieranie wstępne włączone" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:218 msgid "Queue stalled enabled" msgstr "Blokada kolejki włączona" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:227 msgid "Queue stalled minutes" msgstr "Blokada kolejki w minutach" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:212 msgid "Queueing" msgstr "Kolejkowanie" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:246 msgid "RPC URL" msgstr "Adres URL RPC" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:263 msgid "RPC authentication required" msgstr "Wymagana autoryzacja RPC" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:240 msgid "RPC bind address" msgstr "Adres węzła RPC" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:237 msgid "RPC enabled" msgstr "RPC włączone" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:253 msgid "RPC host whitelist" msgstr "Biała lista hostów RPC" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:249 msgid "RPC host whitelist enabled" msgstr "Biała lista hostów RPC włączona" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:270 msgid "RPC password" msgstr "Hasło RPC" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:243 msgid "RPC port" msgstr "Port RPC" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:234 msgid "RPC settings" msgstr "Ustawienia RPC" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:267 msgid "RPC username" msgstr "Nazwa użytkownika RPC" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:260 msgid "RPC whitelist" msgstr "Biała lista RPC" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:256 msgid "RPC whitelist enabled" msgstr "Biała lista RPC włączona" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:299 msgid "Ratio limit" msgstr "Dopuszczalna wartość" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:296 msgid "Ratio limit enabled" msgstr "Dopuszczalna wartość włączona" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:185 msgid "Recycle peer id after" msgstr "Przetwarzaj identyfikator peera po" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:114 msgid "Rename partial files" msgstr "Zmień nazwy plików częściowych" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:143 msgid "Require encrypted" msgstr "Wymagaj zaszyfrowania" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:56 msgid "Run daemon as group" msgstr "Uruchom demona jako grupę" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:55 msgid "Run daemon as user" msgstr "Uruchom daemona jako użytkownik" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:275 msgid "Scheduling" msgstr "Harmonogramowanie" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:162 msgid "Scrape paused torrents enabled" msgstr "Zdzieranie wstrzymanych torentów włączone" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:165 msgid "Script torrent done enabled" msgstr "Włączenie wykonywania skryptu po zakończeniu pobierania" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:168 msgid "Script torrent done filename" msgstr "Nazwa skryptu wykonywanego po zakończeniu pobierania" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:224 msgid "Seed queue enabled" msgstr "Kolejkowanie Seed'ów włączone" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:230 msgid "Seed queue size" msgstr "Rozmiar kolejki Seed'ów" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:75 msgid "Speed limit down" msgstr "Limit prędkości pobierania" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:72 msgid "Speed limit down enabled" msgstr "Limit prędkości pobierania włączony" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:81 msgid "Speed limit up" msgstr "Limit prędkości wysyłania" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:78 msgid "Speed limit up enabled" msgstr "Limit prędkości wysyłania włączony" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:183 msgid "" "This is documented on tcp-congestion-control." msgstr "" "Jest to udokumentowane na tcp-congestion-control." #: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-transmission.json:3 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:46 msgid "" "Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " "the settings." msgstr "" "Demon Transmission jest prostym klientem BitTorrent. Tutaj możesz zmienić " "jego ustawienia." #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:120 msgid "Trash original torrent files" msgstr "Usuń oryginalne pliki torrent" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:84 msgid "Upload slots per torrent" msgstr "Liczba połączeń na plik torrent - wysyłanie" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:128 msgid "Watch directory" msgstr "Obserwowany folder" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:278 msgid "When enabled, this will toggle the alt-speed-enabled setting" msgstr "" "Po włączeniu tej opcji przełącza się ustawienie alt-speed-enabled" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:185 msgid "hours" msgstr "godzin" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:281 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:284 msgid "in minutes from midnight" msgstr "w minutach od północy" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:171 msgid "uTP enabled" msgstr "uTP włączone" #~ msgid "Forced" #~ msgstr "Wymuszone" #~ msgid "Peer socket tos" #~ msgstr "Typ gniazda TOS peer`a"