msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-04-17 20:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-07 15:21+0000\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65 msgid "Alternative download speed" msgstr "Alternatív letöltési sebesség" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:59 msgid "Alternative speed enabled" msgstr "Alternatív sebesség engedélyezve" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277 msgid "Alternative speed time begin" msgstr "Alternatív sebesség kezdő időpont" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283 msgid "Alternative speed time day" msgstr "Alternatív sebesség napok" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280 msgid "Alternative speed time end" msgstr "Alternatív sebesség záró időpont" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:274 msgid "Alternative speed timing enabled" msgstr "Alternatív sebesség időzítés engedélyezve" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:62 msgid "Alternative upload speed" msgstr "Alternatív feltöltési sebesség" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:113 msgid "Automatically start added torrents" msgstr "Hozzáadott torrentek automatikus indítása" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:56 msgid "Bandwidth settings" msgstr "Sávszélesség beállítások" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:174 msgid "Binding address IPv4" msgstr "Rögzített IPv4 cím" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:176 msgid "Binding address IPv6" msgstr "Rögzített IPv6 cím" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:86 msgid "Block list enabled" msgstr "Tiltólista engedélyezés" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:89 msgid "Blocklist URL" msgstr "Tiltólista URL" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:83 msgid "Blocklists" msgstr "Tiltólista" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:131 msgid "Cache size in MB" msgstr "Puffer méret (MB)" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:50 msgid "Config file directory" msgstr "Beállítófájl könyvtára" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:53 #, fuzzy msgid "Custom Web UI directory" msgstr "Beállítófájl könyvtára" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:133 msgid "DHT enabled" msgstr "DHT engedélyezve" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:151 msgid "Debug" msgstr "Hibakeresés" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:97 msgid "Download directory" msgstr "Letöltési könyvtár" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:211 msgid "Download queue enabled" msgstr "Letöltési sor engedélyezve" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:217 msgid "Download queue size" msgstr "Letöltési sor mérete" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:121 msgid "Enable watch directory" msgstr "Figyelt könyvtár(aut. indítás)" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:47 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:136 msgid "Encryption" msgstr "Titkosítás" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:149 msgid "Error" msgstr "Hiba" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:107 msgid "Fast" msgstr "Gyors" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:94 msgid "Files and Locations" msgstr "Fájlok és helyek" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:108 msgid "Full" msgstr "Teljes" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:183 msgid "Global peer limit" msgstr "Globális partnerkorlát" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:44 msgid "Global settings" msgstr "Globális beállítások" #: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-transmission.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-transmission" msgstr "" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:289 msgid "Idle seeding limit" msgstr "Üresjárati seedkorlát" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:286 msgid "Idle seeding limit enabled" msgstr "Üresjárati seedkorlát engedélyezése" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:102 msgid "Incomplete directory" msgstr "Befejezetlen fájlok mappája" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:99 msgid "Incomplete directory enabled" msgstr "Befejezetlen fájlok mappájának engedélyezése" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:150 msgid "Info" msgstr "Információ" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:144 msgid "LPD enabled" msgstr "LPD engedélyezése" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:141 msgid "Lazy bitfield enabled" msgstr "Lazy bitfield engedélyezése" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:147 msgid "Message level" msgstr "Naplózási szint" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:128 msgid "Miscellaneous" msgstr "Egyebek" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:148 msgid "None" msgstr "Nincs" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283 msgid "" "Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " "enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " "8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" msgstr "" "Szám/bitmező. Kezdj 0-val, és minden napnál, amikor az ütemezőt be akarod " "kapcsolni, adj hozzá egy értéket. Vasárnap - 1, Hétfő - 2, Kedd - 4, Szerda " "- 8, Csütörtök - 16, Péntek - 32, Szombat - 64" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:106 msgid "Off" msgstr "Ki" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:38 msgid "Open Web Interface" msgstr "Webes felület megnyitása" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:153 msgid "PEX enabled" msgstr "PEX engedélyezése" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:190 msgid "Peer Port settings" msgstr "Partner port beállítások" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:178 msgid "Peer congestion algorithm" msgstr "Partner torlódási algoritmus" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:185 msgid "Peer limit per torrent" msgstr "Torrentenkénti partnerkorlát" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:193 msgid "Peer port" msgstr "Partner port" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:198 msgid "Peer port random high" msgstr "Véletlenszerű magas partner port" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:201 msgid "Peer port random low" msgstr "Véletlenszerű alacsony partner port" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:195 msgid "Peer port random on start" msgstr "Véletlenszerű partner port induláskor" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:171 msgid "Peer settings" msgstr "Partner beállítások" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:187 msgid "Peer socket TOS" msgstr "" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:204 msgid "Port forwarding enabled" msgstr "Portátirányítás engedélyezése" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:105 #, fuzzy msgid "Preallocation" msgstr "előre lefoglalás" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:138 #, fuzzy msgid "Prefer encrypted" msgstr "Előnyben részesített" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:137 #, fuzzy msgid "Prefer unencrypted" msgstr "Előnyben részesített" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:156 msgid "Prefetch enabled" msgstr "Előtöltés engedélyezése" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:214 msgid "Queue stalled enabled" msgstr "Elakadt sor engedélyezése" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:223 msgid "Queue stalled minutes" msgstr "Elakadás időtartama" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:208 msgid "Queueing" msgstr "Sorbaállítás" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:242 msgid "RPC URL" msgstr "RPC URL" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:259 msgid "RPC authentication required" msgstr "RPC azonosítás megkövetelése" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:236 msgid "RPC bind address" msgstr "RPC cím rögzítése" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:233 msgid "RPC enabled" msgstr "RPC engedélyezése" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:249 #, fuzzy msgid "RPC host whitelist" msgstr "RPC fehérlista" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:245 #, fuzzy msgid "RPC host whitelist enabled" msgstr "RPC fehérlista engedélyezése" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:266 msgid "RPC password" msgstr "RPC jelszó" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:239 msgid "RPC port" msgstr "RPC port" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:230 msgid "RPC settings" msgstr "RPC beállítások" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:263 msgid "RPC username" msgstr "RPC felhasználónév" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:256 msgid "RPC whitelist" msgstr "RPC fehérlista" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:252 msgid "RPC whitelist enabled" msgstr "RPC fehérlista engedélyezése" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:295 msgid "Ratio limit" msgstr "Aránykorlát" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:292 msgid "Ratio limit enabled" msgstr "Aránykorlát engedélyezése" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:181 msgid "Recycle peer id after" msgstr "" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:110 msgid "Rename partial files" msgstr "Félkész fájlok átnevezése" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:139 msgid "Require encrypted" msgstr "" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:52 #, fuzzy msgid "Run daemon as group" msgstr "Démon futtatása felhasználóként" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:51 msgid "Run daemon as user" msgstr "Démon futtatása felhasználóként" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:271 msgid "Scheduling" msgstr "Ütemezés" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:158 msgid "Scrape paused torrents enabled" msgstr "Álló torrentek adatainak lekérdezése" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:161 msgid "Script torrent done enabled" msgstr "Letöltés utáni script engedélyezése" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:164 msgid "Script torrent done filename" msgstr "Letöltés utáni script fájlneve" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:220 msgid "Seed queue enabled" msgstr "Feltöltési sor engedélyezése" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:226 msgid "Seed queue size" msgstr "Feltöltési sor mérete" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:71 msgid "Speed limit down" msgstr "Letöltési korlát" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:68 msgid "Speed limit down enabled" msgstr "Letöltési korlát engedélyezése" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:77 msgid "Speed limit up" msgstr "Feltöltési korlát" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:74 msgid "Speed limit up enabled" msgstr "Feltöltési korlát engedélyezése" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:179 msgid "" "This is documented on tcp-congestion-control." msgstr "" #: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-transmission.json:3 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:42 msgid "" "Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " "the settings." msgstr "" "A Transmission daemon egy egyszerű bittorrent kliens, itt módosíthatod a " "beállításait." #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:116 msgid "Trash original torrent files" msgstr "Eredeti torrent fájlok eldobása" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:80 msgid "Upload slots per torrent" msgstr "Feltöltési szálak torrentenként" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:124 msgid "Watch directory" msgstr "Figyelt könyvtár" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:274 msgid "When enabled, this will toggle the alt-speed-enabled setting" msgstr "" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:181 msgid "hours" msgstr "" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280 msgid "in minutes from midnight" msgstr "percek száma éjféltől" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:167 msgid "uTP enabled" msgstr "uTP engedélyezése" #~ msgid "Forced" #~ msgstr "Erőltetve" #~ msgid "Peer socket tos" #~ msgstr "Partner szolgáltatás típus"