msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-05 06:51+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Wack <tobias@2bios.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/apcups.lua:7
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
msgid "APC UPS"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:5
msgid "APCUPS Plugin Configuration"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
msgid "Absolute values"
msgstr "Absolute Werte"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
msgid "Add IPv4 rule selector"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
msgid "Add IPv6 rule selector"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
msgid "Add command for reading values"
msgstr "Kommando zum Werte einlesen hinzufügen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:38
msgid "Add notification command"
msgstr "Benachrichtigungskommando hinzufügen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
msgid "Address family"
msgstr "Adressfamilie"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:20
msgid "Aggregate number of connected users"
msgstr "Anzahl aller Verbundenen Benutzer"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:50
msgid "Awaiting email input at %s"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:53
msgid "Base Directory"
msgstr "Basisverzeichnis"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:15
msgid "Basic monitoring"
msgstr "Schnittstellen einfach überwachen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
msgid "Basic process monitoring enabled"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:5
msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
msgstr ""

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.lua:9
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
msgid "CPU Frequency"
msgstr "CPU-Frequenz"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:5
msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
msgstr "CPU-Frequenz Plugin Konfiguration"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:5
msgid "CPU Plugin Configuration"
msgstr "CPU Plugin Konfiguration"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:31
msgid "CPU monitoring is enabled"
msgstr ""

#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
msgid "CSV Output"
msgstr "CSV Ausgabe"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:5
msgid "CSV Plugin Configuration"
msgstr "CSV Plugin Konfiguration"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:73
msgid "Cache collected data for"
msgstr "Zwischenspeicherzeit für gesammelte Daten"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
msgid "Cache flush interval"
msgstr "Cache-Leerungsintervall"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:100
msgid "Chain"
msgstr "Kette (Chain)"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:23
msgid "CollectLinks"
msgstr "Informationen über Links sammeln (CollectdLinks)"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:30
msgid "CollectRoutes"
msgstr "Informationen über Routen sammeln (CollectRoutes)"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:37
msgid "CollectTopology"
msgstr "Informationen über die Netzwerktopologie sammeln (CollectTopology)"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:40
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:43
msgid "Collectd Settings"
msgstr "Collectd Einstellungen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:61
msgid "Command monitoring enabled"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:139
msgid "Comment / Rule Number"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:149
msgid "Configure…"
msgstr ""

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.lua:7
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
msgid "Conntrack"
msgstr "Conntrack"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:5
msgid "Conntrack Plugin Configuration"
msgstr "Conntrack Plugin Einstellungen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:9
msgid "Conntrack monitoring enabled"
msgstr ""

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.lua:6
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
msgid "Context Switches"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:9
msgid "Context switch monitoring enabled"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:6
msgid "DF Plugin Configuration"
msgstr "DF Plugin Konfiguration"

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/dns.lua:7
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
msgid "DNS"
msgstr "DNS"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:6
msgid "DNS Plugin Configuration"
msgstr "DNS Plugin Konfiguration"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
msgid "Data collection interval"
msgstr "Daten-Sammelintervall"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
msgid "Datasets definition file"
msgstr "Dataset-Definitionen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
msgid "Directory for collectd plugins"
msgstr "Verzeichnis für Collectd-Plugins"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:56
msgid "Directory for sub-configurations"
msgstr "Verzeichnis für Unterkonfigurationen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:6
msgid "Disk Plugin Configuration"
msgstr "Disk Plugin Konfiguration"

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/df.lua:7
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
msgid "Disk Space Usage"
msgstr "Plattenspeicher"

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/disk.lua:7
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
msgid "Disk Usage"
msgstr "Plattenauslastung"

#: luasrc/view/public_statistics/graph.htm:17
msgid "Display Host »"
msgstr "Anzeigeserver"

#: luasrc/view/public_statistics/graph.htm:23
msgid "Display timespan »"
msgstr "Zeitspanne zeigen »"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:6
msgid "E-Mail Plugin Configuration"
msgstr "E-Mail Plugin Konfiguration"

#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
msgid "Empty value = monitor all"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:11
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:11
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:11
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:11
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:10
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:12
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:12
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:12
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:12
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:12
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:12
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:13
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:12
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:12
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:11
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:12
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:11
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:11
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:11
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:12
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:11
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:11
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:11
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:20
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:11
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:12
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:12
msgid "Enable this plugin"
msgstr "Plugin aktivieren"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:107
msgid "Enabled"
msgstr ""

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/entropy.lua:7
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
msgid "Entropy"
msgstr "Entropie"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:5
msgid "Entropy Plugin Configuration"
msgstr "Entropie Plugin Konfiguration"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:9
msgid "Entropy monitoring enabled"
msgstr ""

#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
msgid "Exec"
msgstr "Exec"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:6
msgid "Exec Plugin Configuration"
msgstr "Exec Plugin Konfiguration"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:35
msgid "Expecting permssions in octal notation"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:58
msgid "Expecting valid time range"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:14
msgid "Extra items"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
msgid "Fetch pages"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:35
msgid "Filter class monitoring"
msgstr "Filterklassen überwachen"

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/iptables.lua:7
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:80
msgid "Flush cache after"
msgstr "Leerungsintervall für Zwischenspeicher"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
msgid "Forwarding between listen and server addresses"
msgstr "Weiterleitung zwischen Listen- und Server-Adressen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:25
msgid "Gather compression statistics"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
msgid "General plugins"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
msgid "Generate a separate graph for each logged user"
msgstr ""

#: luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:20
msgid "Graphs"
msgstr "Diagramme"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:32
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:54
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
msgid ""
"Here you can define external commands which will be started by collectd in "
"order to read certain values. The values will be read from stdout."
msgstr ""
"Hier können externe Kommandos definiert werden, welche durch Collectd "
"gestartet werden um Statistik-Werte einzulesen. Die Werte werden dabei vom "
"STDOUT des aufgerufenen Programmes gelesen."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:39
msgid ""
"Here you can define external commands which will be started by collectd when "
"certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
"will be fed to the the called programs stdin."
msgstr ""
"Hier können externe Kommandos definiert werden, welche durch Collectd "
"gestartet werden sobald konfigurierte Grenzwerte erreicht werden. Die Werte "
"welche die Benachrichtigung ausgelöst haben werden dabei an den STDIN des "
"aufgerufenen Programmes übergeben."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
msgid ""
"Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
"are selected."
msgstr ""
"Hier werden die Kriterien festgelegt nach welchen die zu überwachenden "
"Firewall-Regeln ausgewählt werden."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
msgid "Host"
msgstr "Host"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:45
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
msgstr "IP-Adresse oder Hostname zum Abfragen der Txtinfo-Ausagabe"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:6
msgid "IRQ Plugin Configuration"
msgstr "IRQ Plugin Konfiguration"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:21
msgid "Ignore source addresses"
msgstr "Quelladressen ignorieren"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
msgid "Instance name"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:6
msgid "Interface Plugin Configuration"
msgstr "Interface Plugin Konfiguration"

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/interface.lua:7
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
msgid "Interfaces"
msgstr "Schnittstellen"

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/irq.lua:7
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
msgid "Interrupts"
msgstr "Interrupts"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
msgid "Interval for pings"
msgstr "Intervall zwischen den Pings"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:7
msgid "Iptables Plugin Configuration"
msgstr "Iptables Plugin Konfiguration"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
msgstr ""
"Nichts auswählen um die zu überwachende Schnittstelle automatisch zu "
"bestimmen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:41
msgid "Listen host"
msgstr "Listen-Host"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:45
msgid "Listen port"
msgstr "Listen-Port"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
msgid "Listener interfaces"
msgstr "Listen-Schnittstelle"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:5
msgid "Load Plugin Configuration"
msgstr "Load Plugin Konfiguration"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:9
msgid "Load monitoring enabled"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
msgid "Match IPv4 iptables rules"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
msgid "Match IPv6 iptables rules"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:41
msgid ""
"Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
"average RRAs'"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:40
msgid "Maximum allowed connections"
msgstr "Maximale Anzahl erlaubter Verbindungen"

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/memory.lua:7
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
msgid "Memory"
msgstr "Hauptspeicher"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:5
msgid "Memory Plugin Configuration"
msgstr "Memory-Plugin-Konfiguration"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:28
msgid "Memory monitoring enabled"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:33
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:20
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:43
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:40
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:47
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
msgid "Monitor all except specified"
msgstr "Alle bis auf Angegebene überwachen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
msgid "Monitor all local listen ports"
msgstr "Alle durch lokale Dienste genutzten Ports überwachen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
msgid "Monitor devices"
msgstr "Geräte überwachen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
msgid "Monitor disks and partitions"
msgstr "Geräte und Partitionen überwachen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
msgid "Monitor filesystem types"
msgstr "Datesystemtypen überwachen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
msgid "Monitor host"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
msgid "Monitor hosts"
msgstr "Hosts überwachen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
msgid "Monitor interfaces"
msgstr "Schnittstellen überwachen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
msgid "Monitor interrupts"
msgstr "Interrups überwachen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:18
msgid "Monitor local ports"
msgstr "lokale Ports überwachen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
msgid "Monitor mount points"
msgstr "Mount-Punkte überwachen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
msgid "Monitor processes"
msgstr "Überwachte Prozesse"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:22
msgid "Monitor remote ports"
msgstr "entfernte Ports überwachen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:34
msgid "Monitoring %s and %s"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
msgid "Monitoring %s, %s, %s"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:29
msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
msgid_plural "Monitoring APC UPS at hosts %s, port %d"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:31
msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:33
msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:46
msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
msgid "Monitoring all but one disk"
msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:37
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
msgid "Monitoring all but one interface"
msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
msgid "Monitoring all but one interrupt"
msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
msgid "Monitoring all but one sensor"
msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
msgid "Monitoring all disks"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:35
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
msgid "Monitoring all interfaces"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
msgid "Monitoring all interrupts"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:102
msgid "Monitoring all partitions"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:62
msgid "Monitoring all sensors"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
msgid "Monitoring all thermal zones"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:32
msgid "Monitoring local listen ports"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:51
msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instancees"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:22
msgid "Monitoring one UPS"
msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:47
msgid "Monitoring one disk"
msgid_plural "Monitoring %d disks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:41
msgid "Monitoring one host"
msgid_plural "Monitoring %d hosts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:39
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
msgid "Monitoring one interface"
msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
msgid "Monitoring one interrupt"
msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
msgid "Monitoring one process"
msgid_plural "Monitoring %d processes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
msgid "Monitoring one sensor"
msgid_plural "Monitoring %d sensors"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:9
msgid "Monitoring spash leases"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
msgid "Monitoring thermal zones %s"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
msgid "More details about frequency usage and transitions"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:24
msgid "Name"
msgstr "Name"

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/netlink.lua:7
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
msgid "Netlink"
msgstr "Netlink"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:6
msgid "Netlink Plugin Configuration"
msgstr "Netlink Plugin Konfiguration"

#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:5
msgid "Network Plugin Configuration"
msgstr "Network Plugin Konfiguration"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:70
msgid "Network communication enabled"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:81
msgid "Network plugins"
msgstr "Netzwerkplugins"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
msgid ""
"Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
"directory and all its parent directories need to be world readable."
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
msgid "Number of threads for data collection"
msgstr "Anzahl paralleler Sammelprozesse"

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.lua:7
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
msgid "OLSRd"
msgstr "OLSRd"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:5
msgid "OLSRd Plugin Configuration"
msgstr "OLSRd-Plugin-Konfiguration"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:35
msgid "Only create average RRAs"
msgstr "Nur &#39;average&#39; RRAs erzeugen"

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.lua:7
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
msgid "OpenVPN"
msgstr "OpenVPN"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:6
msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:35
msgid "OpenVPN status files"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:82
msgid "Output plugins"
msgstr "Ausgabeplugins"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:20
msgid "Percent values"
msgstr ""

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/ping.lua:7
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
msgid "Ping"
msgstr "Ping"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:5
msgid "Ping Plugin Configuration"
msgstr "Ping Plugin Konfiguration"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:120
msgid "Plugin is disabled"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:19
msgid "Port"
msgstr "Port"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
msgid "Port for apcupsd communication"
msgstr ""

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/processes.lua:7
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
msgid "Processes"
msgstr "Prozesse"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:5
msgid "Processes Plugin Configuration"
msgstr "Prozess Plugin Konfiguration"

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/cpu.lua:10
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
msgid "Processor"
msgstr "Prozessor"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:25
msgid "Qdisc monitoring"
msgstr "Queue Discipline überwachen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:67
msgid "RRD XFiles Factor"
msgstr "RRD XFiles Faktor"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:28
msgid "RRD heart beat interval"
msgstr "RRD Heartbeatintervall"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:21
msgid "RRD step interval"
msgstr "RRD Schrittintervall"

#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
msgid "RRDTool"
msgstr "RRDTool"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:5
msgid "RRDTool Plugin Configuration"
msgstr "RRDTool Plugin Konfiguration"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
msgid "Report by CPU"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:19
msgid "Report by state"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:24
msgid "Report in percent"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:61
msgid "Rows per RRA"
msgstr "Spalten pro RRA"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:164
msgid "Rule monitoring enabled"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:46
msgid "Script"
msgstr "Skript"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:26
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:22
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:74
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:81
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunden"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23
msgid "Sensor list"
msgstr ""

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/sensors.lua:7
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
msgid "Sensors"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:14
msgid "Sensors Plugin Configuration"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:59
msgid "Server host"
msgstr "Server-Host"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
msgid "Server interfaces"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:63
msgid "Server port"
msgstr "Server-Port"

#: luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:17
msgid "Setup"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:30
msgid "Shaping class monitoring"
msgstr "Shapingklassen überwachen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:40
msgid "Show max values instead of averages"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:24
msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
msgid "Socket %s active"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
msgid "Socket file"
msgstr "Socket-Datei"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
msgid "Socket group"
msgstr "Socket-Nutzergruppe"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
msgid "Socket path"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:25
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
msgid "Socket permissions"
msgstr "Socket-Berechtigungen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:24
msgid "Specifies what information to collect about links."
msgstr "Bestimmt die zu sammelnden Per-Link-Informationen."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:31
msgid "Specifies what information to collect about routes."
msgstr "Bestimmt die zu sammelnden Per-Route-Informationen."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:38
msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
msgstr "Bestimmt die zu sammelnden Informationen der globalen Topologie."

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.lua:7
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
msgid "Splash Leases"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:5
msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
msgstr ""

#: luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:14
#: luasrc/view/admin_statistics/index.htm:9
#: luasrc/view/public_statistics/graph.htm:9
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:111
msgid "Status"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
msgid "Storage directory"
msgstr "Speicherverzeichnis"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
msgid "Storage directory for the csv files"
msgstr "Speicherverzeichnis für die CSV-Dateien"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
msgstr "Werte nicht absolut sondern als Raten speichern"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:46
msgid "Stored timespans"
msgstr "gespeicherte Zeitspannen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:25
msgid "Storing CSV data in %s"
msgstr ""

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/load.lua:7
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
msgid "System Load"
msgstr "Systemlast"

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.lua:7
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
msgid "TCP Connections"
msgstr "TCP-Verbindungen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:5
msgid "TCPConns Plugin Configuration"
msgstr "TCPConns Plugin Konfiguration"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:14
msgid "TTL for network packets"
msgstr "TTL für Netzwerkpakete"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
msgid "TTL for ping packets"
msgstr "TTL für Ping Pakete"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
msgstr ""
"Das NUT-Plugin liest Informationen über Unterbrechungsfreie Stromversorgungen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
msgid ""
"The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
"plugin of OLSRd."
msgstr ""
"Das OLSRd-Plugin liest Informationen über Meshnetzwerke aus der OLSR-Txtinfo-"
"Erweiterung."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
msgid ""
"The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
"status."
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:134
msgid "The chain name must not contain spaces"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:156
msgid "The comment to match must not contain spaces"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
msgid ""
"The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
"connections."
msgstr ""
"Das Conntrack-Plugin sammelt Daten über die Anzahl der verfolgten "
"Verbindungen."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
msgstr ""
"Das CPU-Plugin sammelt grundlegende Statistiken über die Prozessorauslastung."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
msgid ""
"The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
"processing by external programs."
msgstr ""
"Das CSV-Plugin speichert die gesammelten Daten im CSV-Format, geeignet für "
"die Weiterverarbeitung durch externe Programme."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
msgid ""
"The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
"devices, mount points or filesystem types."
msgstr ""
"Das DF-Plugin sammelt Statistiken über den Speicherverbrauch auf "
"verschiedenen Geräten, Mount-Punkten oder Dateisystemtypen."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
msgid ""
"The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
"or whole disks."
msgstr ""
"Das Disk-Plugin sammelt detaillierte Statistiken über die Auslastung auf "
"ausgewählten Festplatten und Partitionen."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
msgid ""
"The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
"selected interfaces."
msgstr ""
"Das DNS-Plugin sammelt detaillierte Statistiken über DNS-bezogenen Verkehr "
"auf ausgewählten Schnittstellen."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
msgid ""
"The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
"statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
"to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
"be used in other ways as well."
msgstr ""
"Das E-Mail Plugin erstellt einen Unix-Socket welcher benutzt werden kann um "
"E-Mail-Statistiken an den laufenden Collectd-Daemon zu übermitteln. Dieses "
"Plugin ist primär für die Verwendung zusammen mit Mail::SpamAssasin::Plugin::"
"Collectd gedacht, kann aber auch anderweitig verwendet werden."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
msgid ""
"The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
"external processes when certain threshold values have been reached."
msgstr ""
"Das Exec-Plugin startet externe Kommandos um Werte einzulesen oder um "
"Benachrichtigungen auszulösen falls bestimmte Grenzwerte erreicht werden."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
msgid "The instance name must not contain spaces"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
msgid ""
"The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
msgstr ""
"Das Interface-Plugin sammelt allgemeine Verkehrsstatistiken auf ausgewählten "
"Schnittstellen."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
msgid ""
"The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
"information about processed bytes and packets per rule."
msgstr ""
"Das Iptables-Plugin überwacht ausgewählte Firewall-Regeln und sammelt Werte "
"über die Anzahl der verarbeiteten Pakete und Bytes."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
msgid ""
"The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
"interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
msgstr ""
"Das IRQ-Plugin überwacht die Anzahl der Aufrufe pro Sekunde für jeden "
"ausgewählten Interrupt. Wird kein Interrupt ausgewählt überwacht das Plugin "
"alle im System vorhandenen Interrupts."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
msgid ""
"The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
"and quality."
msgstr ""
"Das iwinfo-Plugin sammelt Statistiken über die WLAN-Signalstärke, den "
"Rauschpegel und die Signalqualität."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
msgstr "Das Load-Plugin sammelt Informationen über die allgemeine Systemlast."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
msgstr ""
"Das memory-Plugin sammelt Statistiken über die RAM-Auslastung des Systems."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
msgid ""
"The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
"filter-statistics for selected interfaces."
msgstr ""
"Das Netlink-Plugin sammelt erweiterte QoS-Informationen wie QDisc-, Class- "
"und Filter-Statistiken auf ausgewählten Schnittstellen."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
msgid ""
"The network plugin provides network based communication between different "
"collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
"client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
"instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
msgstr ""
"Das Network-Plugin ermöglicht die netzwerkgestützte Kommunikation zwischen "
"verschiedenen Collectd-Instanzen. Collectd kann gleichzeitig im Server- und "
"Client-Modus betrieben werden. Im Client-Modus werden lokal gesammelte Daten "
"an einen Collectd-Server übermittelt, im Server-Modus empfängt die lokale "
"Instanz Daten von anderen Installationen."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
msgid ""
"The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
"the roundtrip time for each host."
msgstr ""
"Das Ping-Plugin sendet ICMP-Echo-Requests an ausgewählte Hosts und misst die "
"Antwortzeiten für jede Adresse."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
msgid ""
"The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
"memory usage of selected processes."
msgstr ""
"Das Prozess-Plugin sammelt Statistiken über Prozess-Zeit, Speicher-Fehler "
"und Speicher-Verbrauch ausgewählter Prozesse"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
msgid ""
"The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
"foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
"values will result in a very high memory consumption in the temporary "
"directory. This can render the device unusable!</strong>"
msgstr ""
"Das RRDTool-Plugin speichert die gesammelten Daten in sogenannten RRD-"
"Datenbanken, der Grundlage für die Diagramm-Bilder.<br /><br /"
"><strong>Warnung: Falsche Werte resultieren in einem sehr hohen "
"Speicherverbrauch im temporären Verzeichnis. Das kann das Gerät unbrauchbar "
"machen, da Systemspeicher für den regulären Betrieb fehlt!</strong>"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:15
msgid ""
"The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
"statistics."
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
msgid ""
"The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
"leases."
msgstr ""

#: luasrc/view/admin_statistics/index.htm:11
msgid ""
"The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</a> "
"to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</a> to "
"render diagram images."
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
msgid ""
"The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
"selected ports."
msgstr ""
"Das TCPConns-Plugin sammelt Informationen über offene TCP-Verbindungen auf "
"ausgewählten Ports."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
msgid ""
"The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
"read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
"read, e.g. thermal_zone1 )"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
msgid ""
"The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
"collected data from a running collectd instance."
msgstr ""
"Das Unixsock-Plugin erstellt einen Unix-Socket über welchen gesammelte Werte "
"aus der laufenden Collectd-Instanz ausgelesen werden können."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
msgstr ""

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/thermal.lua:6
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
msgid "Thermal"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:6
msgid "Thermal Plugin Configuration"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:34
msgid ""
"This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
"connections."
msgstr ""
"Diese Sektion legt fest auf welchen Schnittstellen Collectd auf eingehende "
"Verbindungen wartet."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:52
msgid ""
"This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
msgstr ""
"Diese Sektion legt fest zu welchen Collectd-Servern die lokal gesammelten "
"Daten gesendet werden."

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
msgstr "automatisch vollen Hostnamen herausfinden"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/nut.lua:6
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
msgid "UPS"
msgstr "USV"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:5
msgid "UPS Plugin Configuration"
msgstr "Einstellungen des USV-Plugins"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
msgid "UPS name in NUT ups@host format"
msgstr "Name der USV in NUT im Format usv@host "

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:26
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
msgid "UnixSock"
msgstr "UnixSock"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:6
msgid "Unixsock Plugin Configuration"
msgstr "Unixsock Plugin Konfiguration"

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/uptime.lua:15
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
msgid "Uptime"
msgstr "Laufzeit"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:5
msgid "Uptime Plugin Configuration"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:9
msgid "Uptime monitoring enabled"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:30
msgid "Use improved naming schema"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
msgid "Used PID file"
msgstr "Pfad zu PID-Datei"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:49
msgid "User"
msgstr "Nutzer"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:20
msgid "Verbose monitoring"
msgstr "Schnittstellen detailliert überwachen"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
msgid "When none selected, all disks will be monitored."
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:15
msgid "When set to true, we request absolute values"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:25
#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:21
msgid "When set to true, we request percentage values"
msgstr ""

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.lua:7
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
msgid "Wireless"
msgstr "WLAN"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:6
msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
msgstr "Wireless-iwinfo Plugin Konfiguration"

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
msgid "Writing *.rrd files to %s"
msgstr ""

#: luasrc/view/admin_statistics/index.htm:15
msgid ""
"You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more statistics."
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:30
msgid "cURL plugin enabled"
msgstr ""

#: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/curl.lua:7
#: root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
msgid "cUrl"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:5
msgid "cUrl Plugin Configuration"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:123
msgid "none"
msgstr ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:105
msgid "one device"
msgid_plural "%d devices"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
msgid "one filesystem type"
msgid_plural "%d filesystem types"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:35
msgid "one local port"
msgid_plural "%d local ports"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
msgid "one mount"
msgid_plural "%d mounts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:36
msgid "one remote port"
msgid_plural "%d remote ports"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:36
msgid "reduces rrd size"
msgstr "reduziert die RRD Größe"

#~ msgid "Action (target)"
#~ msgstr "Aktion (Ziel)"

#~ msgid "Add matching rule"
#~ msgstr "Auswahlregel hinzufügen"

#~ msgid "Add multiple hosts separated by space."
#~ msgstr "Mehrere Hosts durch Leerzeichen getrennt hinzufuegen."

#~ msgid ""
#~ "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources "
#~ "through different plugins. On this page you can change general settings "
#~ "for the collectd daemon."
#~ msgstr ""
#~ "Collectd ist ein schlankes Dienstprogramm zum Sammeln von Systemdaten aus "
#~ "verschiedenen Quellen mittels diverser Plugins. Auf dieser Seite können "
#~ "generelle Einstellungen für den Collectd-Daemon vorgenommen werden."

#~ msgid "Destination ip range"
#~ msgstr "Ziel-IP-Bereich"

#~ msgid "Incoming interface"
#~ msgstr "eingehende Schnittstelle"

#~ msgid "Name of the rule"
#~ msgstr "Name der Regel"

#~ msgid "Network protocol"
#~ msgstr "Netzwerkprotokoll"

#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Optionen"

#~ msgid "Outgoing interface"
#~ msgstr "ausgehende Schnittstelle"

#~ msgid "Processes to monitor separated by space"
#~ msgstr "Zu überwachende Prozesse (getrennt durch Leerzeichen)"

#~ msgid "Source ip range"
#~ msgstr "Quell-IP-Bereich"

#~ msgid "e.g. br-ff"
#~ msgstr "z.B. br-ff"

#~ msgid "e.g. br-lan"
#~ msgstr "z.B. br-lan"

#~ msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
#~ msgstr "z.B. reject-with tcp-reset"

#~ msgid "max. 16 chars"
#~ msgstr "max. 16 Buchstaben"

#~ msgid "seconds; multiple separated by space"
#~ msgstr "mehrere mit Leerzeichen trennen"

#~ msgid "server interfaces"
#~ msgstr "Server-Schnittstellen"