msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:10+0000\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" #: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:82 msgid "Allow guests" msgstr "Permitir convidados" #: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:79 msgid "Allowed users" msgstr "Usuários permitidos" #: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:66 msgid "Browse-able" msgstr "Navegável" #: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:98 msgid "Create mask" msgstr "Máscara de criação" #: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:39 msgid "Description" msgstr "Descrição" #: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:104 msgid "Directory mask" msgstr "Máscara do diretório" #: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:31 msgid "Edit Template" msgstr "Editar modelo" #: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:43 msgid "Edit the template that is used for generating the smbd configuration." msgstr "Edita o modelo que é usado para gerar a configuração smbd." #: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:77 msgid "Force Root" msgstr "Forçar Usuário Root" #: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:30 msgid "General Settings" msgstr "Configurações Gerais" #: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:93 msgid "Hide dot files" msgstr "Ocultar arquivos-ponto (dotfiles)" #: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:88 msgid "Inherit owner" msgstr "Herdar o dono" #: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:33 msgid "Interface" msgstr "Interface" #: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:34 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgstr "" "Ouvir apenas na interface fornecida ou, se não for especificado, na LAN" #: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:60 msgid "Name" msgstr "Nome" #: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:19 #: applications/luci-app-smbd/luasrc/controller/smbd.lua:10 msgid "Network Shares" msgstr "Compartilhamentos de Rede" #: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:61 msgid "Path" msgstr "Caminho" #: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:56 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" "Por favor, adicione diretórios para compartilhar. Cada diretório refere-se a " "uma pasta em um dispositivo montado." #: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:71 msgid "Read-only" msgstr "Somente leitura" #: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:55 msgid "Shared Directories" msgstr "Diretórios Compartilhados" #: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:44 msgid "" "This is the content of the file '/etc/smbd/smb.conf.template' from which " "your smbd configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "('|') should not be changed. They get their values from the 'General " "Settings' tab." msgstr "" "Este é o conteúdo do arquivo \"/etc/smbd/smb.conf.template\" a partir do " "qual sua configuração smbd será gerada. Os valores delimitados por símbolos " "de tubulação (\"|\") não devem ser alterados. Eles obtêm seus valores na " "guia \"Configurações Gerais\"." #: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:36 msgid "Workgroup" msgstr "Grupo de trabalho"